MiRET feat. Tuğçe Kurtiş, Santi & Tuğçe & Rodrigo Gallardo - Paloma - Rodrigo Gallardo Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MiRET feat. Tuğçe Kurtiş, Santi & Tuğçe & Rodrigo Gallardo - Paloma - Rodrigo Gallardo Remix




Bir gün bir gün sen henüz uyurken
Однажды, однажды, когда ты еще спал,
Kim bilir hangi düşlerde
Кто знает, в каких снах
Uzun ve sessiz yüzüne baktım
Я долго и тихо смотрел на твое лицо
Ve belki masaldır dedim
И я подумал, может, это сказка
Belki kıyıya vuran dalga
Возможно, волна ударила по берегу
Belki dalgadaki gemi
Может быть, корабль на волне
Belki gemideki güvercin
Может быть, голубь на корабле
Belki güvercinin sesi
Может быть, голос голубя
Belki şarkımla yeniden doğar güneş
Может быть, солнце возродится с моей песней
Belki güneşin ötesi
Может быть, за пределами солнца
Belki de küçücük bir kıvılcım hayat
Возможно, крошечная искра жизни
Belki bu da bize yeter
Может, и этого нам хватит
Belki de küçücük bir kıvılcım hayat
Возможно, крошечная искра жизни
Belki bu da bize yeter
Может, и этого нам хватит
Bir gün bir gün sen henüz uyurken
Однажды, однажды, когда ты еще спал,
Kim bilir hangi düşlerde
Кто знает, в каких снах
Uzun ve sessiz yüzüne baktım
Я долго и тихо смотрел на твое лицо
Ve belki masaldır dedim
И я подумал, может, это сказка
Belki kıyıya vuran dalga
Возможно, волна ударила по берегу
Belki dalgadaki gemi
Может быть, корабль на волне
Belki gemideki güvercin
Может быть, голубь на корабле
Belki güvercinin sesi
Может быть, голос голубя
Belki şarkımla yeniden doğar güneş
Может быть, солнце возродится с моей песней
Belki güneşin ötesi
Может быть, за пределами солнца
Belki de küçücük bir kıvılcım hayat
Возможно, крошечная искра жизни
Belki bu da bize yeter
Может, и этого нам хватит





Авторы: Santiago Ferreira, Tugce Kurtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.