Текст и перевод песни Tuấn Hưng - Tiếng Mưa Đêm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn
rơi
mãi
trên
phím
đàn
Still
falling
on
the
piano
keys
Còn
rơi
mãi
những
tiếng
buồn
thở
than
Still
falling
are
the
sounds
of
sorrowful
sighs
Đã
lâu
rồi,
nụ
cười
vắng
trên
môi
For
so
long,
a
smile
has
been
absent
from
my
lips
Mưa
rơi,
mưa
rơi,
còn
rơi
mãi
nhớ
thương
ai
Rain
falls,
rain
falls,
still
falling,
I
keep
missing
you
Ướt
bờ
mi
em
dài
Wetting
your
long
lashes
Mưa
rơi,
mưa
rơi,
còn
làm
mưa
mãi
trong
đời
Rain
falls,
rain
falls,
still
raining
endlessly
in
my
life
Người
đã
xa
vắng
rồi
You
are
already
gone
Con
tim
cô
đơn
còn
ôm
ấp
những
câu
thề
My
lonely
heart
still
embraces
the
vows
we
made
Ướt
chiều
mưa
em
về
Wet
in
the
afternoon
rain,
you
return
Chôn
đi
bao
nhiêu
kỷ
niệm
xưa
mãi
tôn
thờ
I
bury
so
many
old
memories
I
forever
cherished
Cuộc
tình
còn
ước
mơ
Our
love
still
a
dream
Từng
giọt
mưa,
từng
giọt
buồn
Every
raindrop,
a
drop
of
sadness
Ngoài
sân
vắng,
buổi
chiều
tối
dần
Outside
in
the
empty
yard,
evening
gradually
descends
Từng
giọt
mưa
như
hờn
giận
Every
raindrop
like
a
resentment
Nào
người
có
biết
chăng,
hoh
Do
you
even
know,
oh
Từng
giọt
mưa,
từng
giọt
buồn
Every
raindrop,
a
drop
of
sadness
Như
dĩ
vãng
của
cuộc
tình
mình
Like
the
past
of
our
love
Còn
rơi
mãi
không
bờ
bến
Still
falling
endlessly,
without
a
shore
Trong
tiếng
mưa
đêm
In
the
sound
of
the
night
rain
Mưa
rơi,
mưa
rơi,
còn
rơi
mãi
nhớ
thương
ai
Rain
falls,
rain
falls,
still
falling,
I
keep
missing
you
Ướt
bờ
mi
em
dài
Wetting
your
long
lashes
Mưa
rơi,
mưa
rơi,
còn
làm
mưa
mãi
trong
đời
Rain
falls,
rain
falls,
still
raining
endlessly
in
my
life
Người
đã
xa
vắng
rồi
You
are
already
gone
Con
tim
cô
đơn
còn
ôm
ấp
những
câu
thề
My
lonely
heart
still
embraces
the
vows
we
made
Ướt
chiều
mưa
em
về
Wet
in
the
afternoon
rain,
you
return
Chôn
đi
bao
nhiêu
kỷ
niệm
xưa
mãi
tôn
thờ
I
bury
so
many
old
memories
I
forever
cherished
Cuộc
tình
còn
ước
mơ
Our
love
still
a
dream
Từng
giọt
mưa,
từng
giọt
buồn
Every
raindrop,
a
drop
of
sadness
Ngoài
sân
vắng,
buổi
chiều
tối
dần
Outside
in
the
empty
yard,
evening
gradually
descends
Từng
giọt
mưa
như
hờn
giận
Every
raindrop
like
a
resentment
Nào
người
có
biết
chăng,
hoh
Do
you
even
know,
oh
Từng
giọt
mưa,
từng
giọt
buồn
Every
raindrop,
a
drop
of
sadness
Như
dĩ
vãng
của
cuộc
tình
mình
Like
the
past
of
our
love
Còn
rơi
mãi
không
bờ
bến
Still
falling
endlessly,
without
a
shore
Trong
tiếng
mưa
đêm
In
the
sound
of
the
night
rain
Từng
giọt
mưa,
từng
giọt
buồn
Every
raindrop,
a
drop
of
sadness
Ngoài
sân
vắng,
buổi
chiều
tối
dần
Outside
in
the
empty
yard,
evening
gradually
descends
Từng
giọt
mưa
như
hờn
giận
Every
raindrop
like
a
resentment
Nào
người
có
biết
chăng,
hoh
Do
you
even
know,
oh
Từng
giọt
mưa,
từng
giọt
buồn
Every
raindrop,
a
drop
of
sadness
Như
dĩ
vãng
của
cuộc
tình
mình
Like
the
past
of
our
love
Còn
rơi
mãi
không
bờ
bến
Still
falling
endlessly,
without
a
shore
Trong
tiếng
mưa
đêm
In
the
sound
of
the
night
rain
Trong
tiếng
mưa
đêm,
ah
In
the
sound
of
the
night
rain,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: đức Huy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.