TVETH - НАКОНЕЦ-ТО - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TVETH - НАКОНЕЦ-ТО




НАКОНЕЦ-ТО
FINALLY
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
Finally, finally, finally
Наконец-то, сидя в тесноте, да не в обиде (Йа!)
Finally, sitting in the misery, but not in the offense (Yeah!)
Наконец-то стал тем, кого так ненавидел
Finally become the one I used to hate so much
Наконец-то, критика, по-прежнему любитель
Finally, criticism, still my favorite
Наконец-то, наконец-то
Finally, finally
Наконец-то, едем в темноте как на ракете
Finally, driving in the darkness like a rocket
Наконец-то стамина удовлетворительна
Finally my stamina is satisfactory
Наконец-то, с болью или без сквозь дремучий лес
Finally, with or without pain, through the dense forest
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
Finally, finally, finally
Захожу без стука в пустой кабинет
I enter an empty office without knocking
Я по классике одетый, чёрный низ и верх
I'm classically dressed, black top and bottom
Внутри тоже пусто, но навеселе
Inside it's also empty, but joyful
Я отдал ей всё, что было, ничего себе
I gave her everything I had, nothing for myself
Извини, осёл, изменилось всё
I'm sorry, asshole, everything has changed
На меня всё также смотрит ряд из трёх икон
A row of three icons still looks at me
Может, повезёт? Двадцать будет мой сезон
Maybe I'll get lucky? Twenty will be my season
Но пока на кухне, закрыв глаза, жду, когда пройдёт
But for now in the kitchen, with my eyes closed, I wait for it to pass
Наконец-то, сидя в тесноте, да не в обиде (Йа!)
Finally, sitting in the misery, but not in the offense (Yeah!)
Наконец-то стал тем, кого так ненавидел
Finally become the one I used to hate so much
Наконец-то, критика по-прежнему любитель
Finally, criticism, still my favorite
Наконец-то, наконец-то
Finally, finally
Наконец-то, едем в темноте как на ракете
Finally, driving in the darkness like a rocket
Наконец-то стамина удовлетворительна
Finally my stamina is satisfactory
Наконец-то, с болью или без сквозь дремучий лес
Finally, with or without pain, through the dense forest
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
Finally, finally, finally
Снова её лицо на экране
Again her face on the screen
Удалил чат, но эту оставил
I deleted the chat, but left this one
Кинул в блошиный рынок воспоминаний
I threw it in the flea market of memories
Мерещится машина с её номерами
I imagine a car with her number plates
Как хламидия, fuck social media
Like chlamydia, fuck social media
Как хламидия, fuck social media
Like chlamydia, fuck social media
Как хламидия, fuck social media
Like chlamydia, fuck social media
Выкинь из головы то, что услышал про меня
Get out of your head what you heard about me
Наконец-то, сидя в тесноте, да не в обиде
Finally, sitting in the misery, but not in the offense
Наконец-то стал тем, кого так ненавидел
Finally become the one I used to hate so much
Наконец-то, критика, по-прежнему любитель
Finally, criticism, still my favorite
Наконец-то, наконец-то
Finally, finally
Наконец-то, едем в темноте как на ракете
Finally, driving in the darkness like a rocket
Наконец-то стамина удовлетворительна
Finally my stamina is satisfactory
Наконец-то, с болью или без сквозь дремучий лес
Finally, with or without pain, through the dense forest
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
Finally, finally, finally






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.