Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BrightBurn Freestyle
BrightBurn Freestyle
Knock
knock
wake
up
trying
to
shake
The
building
up
Klopf
klopf,
wach
auf,
versuche,
das
Gebäude
zu
erschüttern
Set
this
sh*t
a
blaze
Setz
diesen
Scheiß
in
Flammen
I
saw
deep
in
the
creature
yeah
both
of
Them
eyes
Ich
sah
tief
in
die
Kreatur,
ja,
in
beide
Augen
Anyway
you
slice
and
dice
you
wont
Survive
Egal
wie
du
es
drehst
und
wendest,
du
wirst
nicht
überleben
Stumble
fall
get
back
up
yah
time
after
Time
Stolpere,
falle,
steh
wieder
auf,
ja,
immer
wieder
I
know
you
hoping
for
fairytale
oh
no
Not
this
time
Ich
weiß,
du
hoffst
auf
ein
Märchen,
oh
nein,
diesmal
nicht
Shit
more
twisted
than
saw
games
Darker
than
dark
web
Scheiße,
verdrehter
als
Saw-Spiele,
dunkler
als
das
Dark
Web
This
story
is
BrightBurn
and
I'm
Playing
clark
kent
Diese
Geschichte
ist
BrightBurn
und
ich
spiele
Clark
Kent
Once
upon
a
time
a
place
called
covid
All
the
families
fell
onto
hardship
Es
war
einmal
ein
Ort
namens
Covid,
alle
Familien
litten
unter
Not
Government
parted-ways
Packed
Their
bags
and
docked
Ship
Die
Regierung
trennte
sich,
packte
ihre
Sachen
und
legte
das
Schiff
an
No
vaseline
just
hard
tip
Let
me
tell
You
how
hard
it
get
Kein
Vaseline,
nur
harte
Spitze,
lass
mich
dir
sagen,
wie
hart
es
wird
Trump
tried
to
weasel
his
way
out
Giving
some
pardons
Trump
versuchte,
sich
herauszuwinden,
indem
er
einige
Begnadigungen
aussprach
Calm
down
its
just
a
protest
go
storm
The
capitol
Beruhige
dich,
es
ist
nur
ein
Protest,
geh
und
stürme
das
Kapitol
Oh
y'all
some
beautiful
I
could
never
Be
mad
at
you
Oh,
ihr
seid
alle
wunderschön,
ich
könnte
euch
niemals
böse
sein
Stop
being
so
uptight
n*gger
go
work
on
your
attitude
Hör
auf,
so
verklemmt
zu
sein,
N*gger,
arbeite
an
deiner
Einstellung
I
got
a
bullet
right
by
my
heart
and
its
Made
for
you
Ich
habe
eine
Kugel
direkt
neben
meinem
Herzen
und
sie
ist
für
dich
bestimmt
So
pleaseeee
don't
take
the
last
roll
of
Tissue
Also
bitte,
nimm
nicht
die
letzte
Rolle
Toilettenpapier
Or
we'll
really
have
some
issues
and
ill
really
have
Oder
wir
werden
wirklich
Probleme
haben
und
ich
muss
wirklich...
To
Get
up
with
hate
chu
nighas
mit
euch,
verdammten
Nighas,
klarkommen.
Please
plz
pleaseee
six
feet
back
Bitte,
bitte,
bitte,
sechs
Fuß
zurück
I
really
Love
this
mask
no
contact
from
these
Blacks
Ich
liebe
diese
Maske
wirklich,
kein
Kontakt
zu
diesen
Schwarzen
Self
quarantine
matter
of
fact
I
could
Really
get
use
to
that
Selbstquarantäne,
in
der
Tat,
daran
könnte
ich
mich
wirklich
gewöhnen
Man
I
really
dislike
how
i'm
thinking
Mann,
ich
mag
meine
Denkweise
wirklich
nicht
Image
getting
to
the
point
where
it
Isn't
Ich
stelle
mir
vor,
dass
es
so
weit
kommt,
wo
es
nicht
mehr
so
ist,
Shit
just
can't
be
black
and
white
Scheiße,
kann
einfach
nicht
schwarz
und
weiß
sein
Like
WondaVision
man
said
just
can't
be
White
or
black
Wie
bei
WondaVision,
Mann,
sagte,
kann
einfach
nicht
weiß
oder
schwarz
sein
In
the
mean
time
in-between
time
In
der
Zwischenzeit,
zwischenzeitlich
How
about
we
all
play
a
game
im
Thinking
about
6 flags
Wie
wäre
es,
wenn
wir
alle
ein
Spiel
spielen,
ich
denke
an
Six
Flags
Everybody
sixfeet
back
don't
push
Alle
sechs
Fuß
zurück,
nicht
schubsen
Don't
fight
yeah
you
all
got
get
a
turn
All
Nicht
streiten,
ja,
ihr
kommt
alle
dran
Set
the
flame
let
it
burn
set
the
flame
Setz
die
Flamme,
lass
sie
brennen,
setz
die
Flamme
To
many
years
been
oppressed
why
so
Few
saying
less
Zu
viele
Jahre
unterdrückt,
warum
sagen
so
wenige
so
wenig?
Let
that
mother
get
Undressed
feed
her
child
from
her
Breast
Lass
diese
Mutter
sich
ausziehen,
füttere
ihr
Kind
von
ihrer
Brust
Never
acquired
to
me
what
Another
grown
man
gotta
say
Ich
habe
mich
nie
darum
gekümmert,
was
ein
anderer
erwachsener
Mann
zu
sagen
hat
If
y'all
weren't
so
alpha
male
could
Have
sworn
that
you
gay
ay
Wenn
ihr
nicht
so
Alpha-Männchen
wärt,
hätte
ich
schwören
können,
dass
ihr
schwul
seid,
hey
It
ain't
a
problem
if
you
was
Es
ist
kein
Problem,
wenn
du
es
wärst
But
shid
everybody
f*cking
so
phobia
Off
of
something
that
he
does
Aber
Scheiße,
jeder
fickt,
also
Phobie
vor
etwas,
das
er
tut
Man
they
got
some
sh*t
Mann,
die
haben
da
was
In
a
hidden
Closet
on
some
secret
shid
that
they've
Done
in
einem
versteckten
Schrank,
irgendeine
geheime
Scheiße,
die
sie
getan
haben
Man
y'all
better
live
man
you
on
some
Black
mirror
shit
right
now
Mann,
ihr
solltet
besser
leben,
Mann,
ihr
seid
gerade
auf
so
einem
Black
Mirror-Trip
Live
and
let
live
live
and
let
live
let
be
Lebe
und
lass
leben,
lebe
und
lass
leben,
lass
es
sein
F*ck
it
Freethinker
the
truth
will
set
Yo
ass
free
Scheiß
drauf,
Freidenker,
die
Wahrheit
wird
dich
befreien,
Schätzchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antione Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.