Tw3zz - BrightBurn Freestyle - перевод текста песни на немецкий

BrightBurn Freestyle - Tw3zzперевод на немецкий




BrightBurn Freestyle
BrightBurn Freestyle
Knock knock wake up trying to shake The building up
Klopf klopf, wach auf, versuche, das Gebäude zu erschüttern
Set this sh*t a blaze
Setz diesen Scheiß in Flammen
I saw deep in the creature yeah both of Them eyes
Ich sah tief in die Kreatur, ja, in beide Augen
Anyway you slice and dice you wont Survive
Egal wie du es drehst und wendest, du wirst nicht überleben
Stumble fall get back up yah time after Time
Stolpere, falle, steh wieder auf, ja, immer wieder
I know you hoping for fairytale oh no Not this time
Ich weiß, du hoffst auf ein Märchen, oh nein, diesmal nicht
Shit more twisted than saw games Darker than dark web
Scheiße, verdrehter als Saw-Spiele, dunkler als das Dark Web
This story is BrightBurn and I'm Playing clark kent
Diese Geschichte ist BrightBurn und ich spiele Clark Kent
Once upon a time a place called covid All the families fell onto hardship
Es war einmal ein Ort namens Covid, alle Familien litten unter Not
Government parted-ways Packed Their bags and docked Ship
Die Regierung trennte sich, packte ihre Sachen und legte das Schiff an
No vaseline just hard tip Let me tell You how hard it get
Kein Vaseline, nur harte Spitze, lass mich dir sagen, wie hart es wird
Trump tried to weasel his way out Giving some pardons
Trump versuchte, sich herauszuwinden, indem er einige Begnadigungen aussprach
Calm down its just a protest go storm The capitol
Beruhige dich, es ist nur ein Protest, geh und stürme das Kapitol
Oh y'all some beautiful I could never Be mad at you
Oh, ihr seid alle wunderschön, ich könnte euch niemals böse sein
Stop being so uptight n*gger go work on your attitude
Hör auf, so verklemmt zu sein, N*gger, arbeite an deiner Einstellung
I got a bullet right by my heart and its Made for you
Ich habe eine Kugel direkt neben meinem Herzen und sie ist für dich bestimmt
So pleaseeee don't take the last roll of Tissue
Also bitte, nimm nicht die letzte Rolle Toilettenpapier
Or we'll really have some issues and ill really have
Oder wir werden wirklich Probleme haben und ich muss wirklich...
To Get up with hate chu nighas
mit euch, verdammten Nighas, klarkommen.
Please plz pleaseee six feet back
Bitte, bitte, bitte, sechs Fuß zurück
I really Love this mask no contact from these Blacks
Ich liebe diese Maske wirklich, kein Kontakt zu diesen Schwarzen
Self quarantine matter of fact I could Really get use to that
Selbstquarantäne, in der Tat, daran könnte ich mich wirklich gewöhnen
Man I really dislike how i'm thinking
Mann, ich mag meine Denkweise wirklich nicht
Image getting to the point where it Isn't
Ich stelle mir vor, dass es so weit kommt, wo es nicht mehr so ist,
Shit just can't be black and white
Scheiße, kann einfach nicht schwarz und weiß sein
Like WondaVision man said just can't be White or black
Wie bei WondaVision, Mann, sagte, kann einfach nicht weiß oder schwarz sein
In the mean time in-between time
In der Zwischenzeit, zwischenzeitlich
How about we all play a game im Thinking about 6 flags
Wie wäre es, wenn wir alle ein Spiel spielen, ich denke an Six Flags
Everybody sixfeet back don't push
Alle sechs Fuß zurück, nicht schubsen
Don't fight yeah you all got get a turn All
Nicht streiten, ja, ihr kommt alle dran
Set the flame let it burn set the flame
Setz die Flamme, lass sie brennen, setz die Flamme
To many years been oppressed why so Few saying less
Zu viele Jahre unterdrückt, warum sagen so wenige so wenig?
Let that mother get Undressed feed her child from her Breast
Lass diese Mutter sich ausziehen, füttere ihr Kind von ihrer Brust
Never acquired to me what Another grown man gotta say
Ich habe mich nie darum gekümmert, was ein anderer erwachsener Mann zu sagen hat
If y'all weren't so alpha male could Have sworn that you gay ay
Wenn ihr nicht so Alpha-Männchen wärt, hätte ich schwören können, dass ihr schwul seid, hey
It ain't a problem if you was
Es ist kein Problem, wenn du es wärst
But shid everybody f*cking so phobia Off of something that he does
Aber Scheiße, jeder fickt, also Phobie vor etwas, das er tut
Man they got some sh*t
Mann, die haben da was
In a hidden Closet on some secret shid that they've Done
in einem versteckten Schrank, irgendeine geheime Scheiße, die sie getan haben
Man y'all better live man you on some Black mirror shit right now
Mann, ihr solltet besser leben, Mann, ihr seid gerade auf so einem Black Mirror-Trip
Live and let live live and let live let be
Lebe und lass leben, lebe und lass leben, lass es sein
F*ck it Freethinker the truth will set Yo ass free
Scheiß drauf, Freidenker, die Wahrheit wird dich befreien, Schätzchen.





Авторы: Antione Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.