Twee Denali - Save Me - перевод текста песни на русский

Save Me - Twee Denaliперевод на русский




Save Me
Спаси Меня
It's like we crabs in the bucket ain't it
Это как мы, крабы в ведре, да?
Can't nobody make it to the top, I wonder why
Кажется, никто не может выбраться наверх, интересно, почему?
If it ain't meant for me, then it ain't meant to be
Если это не для меня, значит, так и должно быть.
I can't let you drain my energy, I gotta save me
Я не могу позволить тебе высасывать мою энергию, я должен спасти себя.
Know what I'm saying
Понимаешь, о чем я?
But nah I gotta tell em like this
Но нет, я должен сказать тебе вот так:
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you boi, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, крошка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save nobody, I'm tryna save me
Я не пытаюсь спасти никого, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you boi, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, крошка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save nobody, I'm tryna save me
Я не пытаюсь спасти никого, я пытаюсь спасти себя.
I been too busy working on my exit
Я слишком занят планированием своего ухода.
Beam me up Scotty, I think I learned my lesson
Телепортируй меня, Скотти, думаю, я усвоил урок.
Always been a outcast since a adolescent
Всегда был изгнанником с юных лет.
Tried to blend in but ended up stressing
Пытался влиться в общество, но только сильнее нервничал.
Now it's time to transcend all of these blessings
Теперь пришло время возвыситься над всем этим, получив свои благословения.
Ass jiggling in my face, I think they tryna test meh
Ягодицы покачиваются у меня перед глазами, мне кажется, они проверяют меня.
Cash jingling in my face, I think they tryna test meh
Наличные звенеть передо мной, мне кажется, они проверяют меня.
I'll take another route
Я выберу другой путь.
Everything that goes up, must come back down
Все, что идет вверх, должно упасть.
Laws of attraction
Законы притяжения.
Why you still stagnant
Почему ты все еще стоишь на месте?
I been getting to it, I been bout that action
Я уже действую, я о том и говорю.
Not talking in the past tense, I'm talking in the present
Я не говорю о прошедшем времени, я говорю о настоящем.
Life ain't what it seems, nigga who you telling
Жизнь не такая, какой кажется, милая, кому ты рассказываешь?
But nigga I'm straight, nigga I'm gelling
Но, милая, у меня все в порядке, меня все устраивает.
It's a hot summer day, I'm eating watermelon
Сейчас жаркий летний день, я ем арбуз.
And it got the seeds
И в нем есть косточки.
It's enough for everybody, a slice for you, a slice for me but
Это хватит на всех, кусочек тебе, кусочек мне, но
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you boi, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, крошка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save nobody, I'm tryna save me
Я не пытаюсь спасти никого, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you boi, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, крошка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save nobody, I'm tryna save me
Я не пытаюсь спасти никого, я пытаюсь спасти себя.
How ima save you if ion save myself huh
Как я могу спасти тебя, если не спасу себя, а?
You tryna milk me dry till ain't nothing left huh
Ты хочешь выжать из меня все соки, пока от меня ничего не останется, да?
Drain my energy just like a battery
Высасывать мою энергию, словно батарейку.
Why steal my fruit, just go and plant the seed
Зачем красть мои плоды, лучше посади свое собственное семечко?
Watch it grow, then go and plant some mo
Посмотри, как оно растет, а потом посади еще.
This that real you shit, you can't get up in the store
Это настоящая ты, ты не найдешь этого в магазине.
Thourobread, self made, no gmo
Хлеб ручной работы, без ГМО.
Don't gotta try to hard, I just go wit the flow
Не надо слишком стараться, я просто плыву по течению.
Just cus it work me, don't mean it'll work for thou
Просто то, что работает у меня, не обязательно сработает у тебя.
I went through trials and tribulations just to see a smile
Я прошел через все испытания и невзгоды, чтобы увидеть улыбку.
Steak and calamari, I eat that for dinner now
Стейк и кальмары, теперь я ем это на ужин.
As soon as you think it's sweet, here goes another frown
Как только ты думаешь, что все хорошо, вот тебе новая печаль.
Damn
Черт.
That's what we get man
Вот что нас ждет, мужчина.
Feel like I'm sinking in quicksand
Кажется, я тону в быстром песке.
But I can't lose hope
Но я не могу терять надежду.
Ouu there goes a rope nigga Ian letting go cus
Оу, вот веревка, я не отпущу, потому что
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you boi, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, крошка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save nobody, I'm tryna save moi
Я не пытаюсь спасти никого, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you boi, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, крошка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save you dawg, I'm tryna save me
Я не пытаюсь тебя спасти, детка, я пытаюсь спасти себя.
Ian tryna save nobody, I'm tryna save moi
Я не пытаюсь спасти никого, я пытаюсь спасти себя.
And don't take this the wrong way, I'm tryna save moi
И не пойми меня неправильно, я пытаюсь спасти себя.
I swear to god it's been a long day, but I'm headed to the top
Клянусь Богом, это был долгий день, но я иду наверх.
I'm tryna save moi
Я пытаюсь спасти себя.
I swear to god it's been a long day, but I'm headed to the top
Клянусь Богом, это был долгий день, но я иду наверх.
Wow
Вау.
FTF shit
FTF жесть.
We here now
Мы здесь сейчас.





Авторы: Antwan Washington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.