Nothing to Say -
Twezz
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing to Say
Nichts zu sagen
Looking
At
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
You
looking
at
me
like
it's
Nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
you
up
in
my
face,
I'm
up
up
and
away
Warum
bist
du
in
meinem
Gesicht?
Ich
bin
weg,
weit
weg
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
you
up
in
my
face,
bish
I'm
up
in
the
way
Warum
bist
du
in
meinem
Gesicht,
Bitch,
ich
bin
im
Weg
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
I'mJust
here
in
the
way,
why
you
always
up
in
my
face
Warum
bin
ich
nur
hier
im
Weg,
warum
bist
du
immer
in
meinem
Gesicht
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
While
I'm
up
in
the
way,
been
like
up
here
for
days
Während
ich
im
Weg
bin,
bin
schon
seit
Tagen
hier
oben
Been
here
like
up
in
a
cage
Bin
hier
wie
in
einem
Käfig
Feel
like
I'm
stuck
in
a
Maze,
my
brotha
we
don't
play
no
games
Fühle
mich
wie
in
einem
Labyrinth
gefangen,
mein
Bruder,
wir
spielen
keine
Spielchen
All
they
wanna
do
is
take
aim
like
dat
Alles,
was
sie
wollen,
ist
zielen,
so
wie
das
All
they
wanna
do
is
take
shoots
Alles,
was
sie
wollen,
ist
schießen
All
they
wanna
do
is
steal
props
Alles,
was
sie
wollen,
ist
Requisiten
stehlen
All
they
wanna
do
is
flip
flop,
Still
wanna
act
like
big
Papa
Alles,
was
sie
wollen,
ist
hin
und
her,
tun
immer
noch
so,
als
wären
sie
Big
Papa
Head
going
around
helicopter,
give
it
to
her
while
the
other
one
watch
Kopf
dreht
sich
wie
ein
Hubschrauber,
gib
es
ihr,
während
die
andere
zusieht
All
they
going
to
do
is
tell
cop
Alles,
was
sie
tun
werden,
ist,
es
der
Polizei
zu
erzählen
Feel
like
it's
hell
on
the
streets,
how
it's
blood
on
the
sheets
Fühlt
sich
an
wie
die
Hölle
auf
den
Straßen,
wie
Blut
auf
den
Laken
And
they
making
us
feel
like
we
weak,
making
us
feel
like
we
cheap
Und
sie
geben
uns
das
Gefühl,
schwach
zu
sein,
geben
uns
das
Gefühl,
billig
zu
sein
Knowing
at
the
end
of
it
all,
every
fu*kin
rise
got
a
fall
Wissend,
dass
am
Ende
alles,
jeder
verdammte
Aufstieg
einen
Fall
hat
And
your
time
coming
tomorrow
Und
deine
Zeit
kommt
morgen
Don't
turn
it
up
then
turn
it
down
Dreh
es
nicht
auf
und
dann
wieder
runter
Nigh*s
real
bold
when
they
ain't
around,
nigh*a
get
real
bold
when
they
ain't
around
Niggas
sind
richtig
mutig,
wenn
sie
nicht
in
der
Nähe
sind,
Nigga
wird
richtig
mutig,
wenn
er
nicht
in
der
Nähe
ist
They
should
be
happy
that
everyone's
gay
Sie
sollten
glücklich
sein,
dass
alle
schwul
sind
We
can't
produce,
Now
we
out
the
way
Wir
können
nicht
produzieren,
jetzt
sind
wir
aus
dem
Weg
Silence
them
all
they
the
brigade,
They
the
new
School
Bring
sie
alle
zum
Schweigen,
sie
sind
die
Brigade,
sie
sind
die
neue
Schule
They
the
new
Plague
Sie
sind
die
neue
Plage
Stompin
them
all
Theta
Nu
The
Zerstampfe
sie
alle,
Theta
Nu
The
They
living
in
fear
everyday
Sie
leben
jeden
Tag
in
Angst
Once
we
realize
this
ain't
the
way
Sobald
wir
erkennen,
dass
das
nicht
der
Weg
ist
Sitting
there
with
the
shock
look
on
his
face
Sitzt
da
mit
dem
Schock-Ausdruck
auf
seinem
Gesicht
Looking
At
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
You
looking
at
me
like
it's
Nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
you
up
in
my
face,
I'm
up
up
and
away
Warum
bist
du
in
meinem
Gesicht?
Ich
bin
weg,
weit
weg
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
you
up
in
my
face,
bish
I'm
up
in
the
way
Warum
bist
du
in
meinem
Gesicht,
Bitch,
ich
bin
im
Weg
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
I'mJust
here
in
the
way,
why
you
always
up
in
my
face
Warum
bin
ich
nur
hier
im
Weg,
warum
bist
du
immer
in
meinem
Gesicht
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
While
I'm
up
in
the
way,
been
like
up
here
for
days
Während
ich
im
Weg
bin,
bin
schon
seit
Tagen
hier
oben
Been
here
like
up
in
a
cage
Bin
hier
wie
in
einem
Käfig
Feel
like
I'm
stuck
in
a
Maze,
my
brotha
we
don't
play
no
games
Fühle
mich
wie
in
einem
Labyrinth
gefangen,
mein
Bruder,
wir
spielen
keine
Spielchen
All
they
wanna
do
is
take
aim
like
dat
Alles,
was
sie
wollen,
ist
zielen,
so
wie
das
All
they
wanna
do
is
take
aim
Alles,
was
sie
wollen,
ist
zielen
F*ck
that,
they
wanna
take
my
Game
Scheiß
drauf,
sie
wollen
mein
Spiel
nehmen
Got
Magic
yeah
I'm
doctor
Strange
Habe
Magie,
ja,
ich
bin
Doctor
Strange
I'm
little
B,
I
got
the
Blue
Flame
Ich
bin
Little
B,
ich
habe
die
blaue
Flamme
F*ck
all
the
fame
Scheiß
auf
all
den
Ruhm
I
need
all
that
m*therfuckin
change
Ich
brauche
all
das
verdammte
Geld
Pull
up
in
Range
Fahre
im
Range
vor
We
not
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
I
feel
like
a
Martian
Ich
fühle
mich
wie
ein
Marsianer
You
nigh*as
be
Starving
Ihr
Niggas
seid
am
Verhungern
I'm
baring
The
Margin
Ich
trage
die
Marge
And
I'm
Taking
trips
to
Boston,
you
know
that
I'm
Charging
Und
ich
mache
Ausflüge
nach
Boston,
du
weißt,
dass
ich
verlange
Im
Heartless,
remember
days
that
I
was
starving
Ich
bin
herzlos,
erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
ich
hungerte
Now
I
got
em
pushing
the
Hardest
Jetzt
bringe
ich
sie
dazu,
sich
am
meisten
anzustrengen
Take
aim,
These
Nigh*s
Play
Games
Cartridge
Ziele,
diese
Niggas
spielen
Spiele,
Cartridge
Looking
At
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
You
looking
at
me
like
it's
Nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
you
up
in
my
face,
I'm
up
up
and
away
Warum
bist
du
in
meinem
Gesicht?
Ich
bin
weg,
weit
weg
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
you
up
in
my
face,
bish
I'm
up
in
the
way
Warum
bist
du
in
meinem
Gesicht,
Bitch,
ich
bin
im
Weg
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
Why
I'mJust
here
in
the
way,
why
you
always
up
in
my
face
Warum
bin
ich
nur
hier
im
Weg,
warum
bist
du
immer
in
meinem
Gesicht
Looking
at
me
like
it's
nothing
to
say
Du
schaust
mich
an,
als
ob
es
nichts
zu
sagen
gäbe
While
I'm
up
in
the
way,
been
like
up
here
for
days
Während
ich
im
Weg
bin,
bin
schon
seit
Tagen
hier
oben
Been
here
like
up
in
a
cage
Bin
hier
wie
in
einem
Käfig
Feel
like
I'm
stuck
in
a
Maze,
my
brotha
we
don't
play
no
games
Fühle
mich
wie
in
einem
Labyrinth
gefangen,
mein
Bruder,
wir
spielen
keine
Spielchen
All
they
wanna
do
is
take
aim
like
dat
Alles,
was
sie
wollen,
ist
zielen,
so
wie
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Antione
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.