Twezz - Who Can U Trust - перевод текста песни на немецкий

Who Can U Trust - Twezzперевод на немецкий




Who Can U Trust
Wem kannst du trauen
Riddle me, riddle me that
Rate mal, rate mal das
Spare me that shit, just give me the Facts
Erschlag mich mit der Scheiße, gib mir einfach die Fakten
I don't really trip off the pain we go Through in life
Ich rege mich nicht wirklich über den Schmerz auf, den wir im Leben durchmachen
We need to be exposed to Grow
Wir müssen dem ausgesetzt sein, um zu wachsen
It's the pain and the experience makes Us who we are
Es sind der Schmerz und die Erfahrung, die uns zu dem machen, wer wir sind
For better or for Worse, turns you into a Man
Im Guten wie im Schlechten, es macht dich zu einem Mann
Uh
Äh
Let's pause and reflect for a minute
Lass uns kurz innehalten und nachdenken
A little dust kicked up, Regained me Vision
Ein wenig Staub aufgewirbelt, meine Sicht wiedererlangt
Had to remain calm, gain Composure
Musste ruhig bleiben, Fassung bewahren
Instead of where I'm sleeping over
Anstatt darüber, wo ich übernachte
Times get hard, breathe gets winded
Die Zeiten werden hart, der Atem wird knapp
But you see what's true in that Predicament
Aber du siehst, was in dieser misslichen Lage wahr ist
Can't just start ready to finish it, but I'm one step toward where the Beginning is
Kann nicht einfach anfangen, bereit es zu beenden, aber ich bin einen Schritt näher am Anfang
They be like what the fuck is you Talking bout
Sie fragen sich, wovon zum Teufel redest du
So abstract with the awkward Sounds
So abstrakt mit den seltsamen Klängen
All of these quotes, you a poet now
All diese Zitate, du bist jetzt ein Dichter
Oh, you want to act like you know Me now
Oh, du willst jetzt so tun, als würdest du mich kennen
Never know what's on somebody Brain
Man weiß nie, was in jemandes Gehirn vorgeht
From that point my whole Perspective changed
Von diesem Punkt an änderte sich meine ganze Perspektive
Willing to sell you for a little gain
Bereit, dich für ein wenig Gewinn zu verkaufen
Don't steal from me, even if it's Change
Stiehl nicht von mir, auch wenn es nur Kleingeld ist
Think bout that time with my Mother
Denk an die Zeit mit meiner Mutter
Had an issue with my brother
Hatte ein Problem mit meinem Bruder
I could have sat back and said Nothing, but
Ich hätte mich zurücklehnen und nichts sagen können, aber
That would have spoke on my Judgement
Das hätte mein Urteilsvermögen verraten
Leo, Taurus, Pisces it get ugly
Leo, Stier, Fische, es wird hässlich
Lord surely knows that I love her
Der Herr weiß sicher, dass ich sie liebe
One thing a leads to another
Eins führt zum anderen
Now our adrenaline rushing
Jetzt rast unser Adrenalin
Man please listen for a second
Mann, bitte hör mal kurz zu
You get mad you get so damn Reckless
Du wirst wütend, du wirst so verdammt rücksichtslos
Slip and fall hand upon my necklace
Rutschst aus und fällst, Hand auf meiner Halskette
Momma screaming hostile full of Aggression
Mama schreit feindselig voller Aggression
But I pause and smile in this second
Aber ich halte inne und lächle in dieser Sekunde
This is blood, blood note this Digression
Das ist Blut, Blut beachte diese Abschweifung
Just trying to teach him a lesson
Versuche ihm nur eine Lektion zu erteilen
If he would of slammed my head, Would of been missing
Wenn er meinen Kopf geschlagen hätte, hätte etwas gefehlt
Thought they never do you wrong
Dachte, sie würden dir nie etwas antun
Thought your presence with them is Strong
Dachte, deine Anwesenheit bei ihnen ist stark
Thought everything was set in stone
Dachte, alles wäre in Stein gemeißelt
This ain't friendship this is blood
Das ist keine Freundschaft, das ist Blut
Chance after chance when your in love
Chance um Chance, wenn du verliebt bist
Now you question everyone one
Jetzt stellst du jeden in Frage
When they ones you love hurt you the most
Wenn die, die du liebst, dich am meisten verletzen
Yeah; yeah
Ja; ja
Who can you trust, trust, trust
Wem kannst du trauen, trauen, trauen
Who can you trust, trust
Wem kannst du trauen, trauen
Don't trust em
Trau ihnen nicht
Who can you trust, trust, trust
Wem kannst du trauen, trauen, trauen
Who Can You Trust
Wem kannst du trauen
Now you've been lied to like Twice
Jetzt wurdest du schon zweimal belogen
From being a kid, to the holidays
Von Kindheit an, bis zu den Feiertagen
To finally opening your third eye
Bis du endlich dein drittes Auge öffnest
Textbooks is all watered down
Lehrbücher sind alle verwässert
Won't let you know what's Happening underground
Lassen dich nicht wissen, was im Untergrund passiert
Government don't really care about Us
Die Regierung kümmert sich nicht wirklich um uns
Spend your money we can live Without them
Gib dein Geld aus, wir können ohne sie leben
Mic Jack tried to put us on Game
Mic Jack hat versucht, uns aufzuklären
Hey, all y'all did was worry about the mans face
Hey, alles, worum ihr euch gesorgt habt, war das Gesicht des Mannes
If y'all would have tested him like Caitlyn Jenner
Wenn ihr ihn wie Caitlyn Jenner getestet hättet
He'd be here today, but y'all ain't
Wäre er heute hier, aber ihr habt nicht
Hearing what I'm saying
Gehört, was ich sage
Sugar more deadlier than cocaine
Zucker ist tödlicher als Kokain
Cancer water flowing up in our v
Krebs-Wasser fließt in unseren Adern
Veins
Adern
Powder dropped over Flint, but Shit
Pulver über Flint gefallen, aber Scheiße
Y'all don't care cause y'all don't know where that is
Ihr kümmert euch nicht, weil ihr nicht wisst, wo das ist
So ima just like give y'all the half Truth
Also werde ich euch nur die halbe Wahrheit geben
Don't report all the bad news
Berichte nicht alle schlechten Nachrichten
Need business, but fuck school
Brauche Geschäft, aber scheiß auf die Schule
Without learning how you suppose to put on a damn suit
Ohne zu lernen, wie soll man einen verdammten Anzug anziehen
It's always been, not what you know But
Es war schon immer so, nicht was du weißt, sondern
Who you know and if you didn't see it happen then it never happened
Wen du kennst, und wenn du es nicht gesehen hast, ist es nie passiert
Hardest part of her day is trying to Chose a caption
Der schwierigste Teil ihres Tages ist, eine Bildunterschrift auszuwählen
How about coming as one without Singling
Wie wäre es, als Einheit zu kommen, ohne sich abzusondern
Out
Aus
Just saying we need to be right Within
Ich sage nur, wir müssen in uns selbst richtig sein
Before we ask change from Anybody else
Bevor wir von irgendjemand anderem Veränderung verlangen
Can somebody help
Kann jemand helfen
Thought they never do you wrong
Dachte, sie würden dir nie etwas antun
Thought your presence with them is Strong
Dachte, deine Anwesenheit bei ihnen ist stark
Thought everything was set in stone
Dachte, alles wäre in Stein gemeißelt
This ain't friendship this is blood
Das ist keine Freundschaft, das ist Blut
Chance after chance when your in l
Chance um Chance, wenn du verliebt bist
Love
Liebe
Now you question everyone one
Jetzt stellst du jeden in Frage
When they ones you love hurt you the most
Wenn die, die du liebst, dich am meisten verletzen
Yeah; yeah
Ja; ja
Who can you trust, trust, trust
Wem kannst du trauen, trauen, trauen
Who can you trust, trust
Wem kannst du trauen, trauen
Don't trust em
Trau ihnen nicht
Who can you trust, trust, trust
Wem kannst du trauen, trauen, trauen
Who Can You Trust
Wem kannst du trauen
Yeah I really wanna know
Ja, ich will es wirklich wissen
Like who side you really on
Auf wessen Seite stehst du wirklich
Man it's getting kinda crazy can't Even trust my neighbors, getting at My lady
Mann, es wird langsam verrückt, kann nicht mal meinen Nachbarn trauen, die sich an meine Süße ranmachen
Like who can you trust
Wem kannst du also trauen
When your all ain't enough
Wenn dein Alles nicht genug ist
Backstab and betray you, it's getting Kinda crazy my nighas getting at my Lady
Hinterhältig und verraten dich, es wird langsam verrückt, meine Kumpels machen sich an meine Süße ran





Авторы: Davis Antione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.