Текст и перевод песни TWICE - キミが好き!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もしもまだ願いが一つ叶うとしたら...
Если
бы
у
меня
всё
ещё
оставалось
одно
желание...
そんな空想を広げ
Растягивая
эту
фантазию,
一日中ぼんやり過ごせば
Я
провожу
весь
день
в
мечтаниях,
月も濁る東京の夜だ
И
даже
луна
мутная
в
этой
токийской
ночи.
そしてひねり出した答えは
И
вымученный
ответ:
僕が生きるうえでこれ以上の意味はなくたっていい
Мне
больше
ничего
не
нужно
для
жизни.
夜の淵アパートの脇
На
краю
ночи,
у
стены
многоэтажки,
くたびれた自販機で二つ缶コーヒーを買つて
В
потрепанном
автомате
я
покупаю
два
кофе,
僕の手が君の涙拭えるとしたら
Если
бы
моя
рука
могла
вытереть
твои
слезы,
それは素敵だけど
Это
было
бы
чудесно,
君もまた僕と似たような
Но
ты,
как
и
я,
誰にも踏み込まれたくない
Скрываешь
область,
領域を隠し持っているんだろう
Куда
никому
не
позволено
входить.
この響きに潜んでる温い惰性の匂いがしても
Даже
если
в
этом
звуке
есть
запах
теплой
инерции,
煮え切らないメロディに添って思いを焦がして
Следуя
за
нерешительной
мелодией,
я
сжигаю
свои
чувства.
歩道橋の上には見慣れてしまった
На
пешеходном
мосту
висит
привычная,
汚れていってしまう僕らにそっと
Тихо
обращаясь
あぁ空しく何かを訴えている
К
нам,
оскверняемым,
この響きに
潜んでる温い惰性の匂いがしても
Даже
если
в
этом
звуке
есть
запах
теплой
инерции,
煮え切らないメロディに添って
思いを焦がして
Следуя
за
нерешительной
мелодией,
я
сжигаю
свои
чувства.
歩道橋の上には
見慣れてしまった
На
пешеходном
мосту
висит
привычная,
汚れていってしまう
僕らにそっと
Тихо
обращаясь
к
нам,
оскверняемым,
あぁ
空しく何かを訴えている
Она
тщетно
пытается
что-то
сказать.
僕が生きるうえでこれ以上の意味はなくたっていい
Мне
больше
ничего
не
нужно
для
жизни.
夜の淵
君を待ち
На
краю
ночи
я
жду
тебя,
行き場のない
想いがまた夜空に浮かんで
И
мои
бесприютные
чувства
снова
всплывают
в
ночном
небе.
君が好き
君が好き
Ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься.
煮え切らないメロディに添って
思いを焦がして
Следуя
за
нерешительной
мелодией,
я
сжигаю
свои
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.