Twiggy - Me Robas el Alma - перевод текста песни на немецкий

Me Robas el Alma - Twiggyперевод на немецкий




Me Robas el Alma
Du raubst mir die Seele
Escribo en mi cuaderno,
Ich schreibe in mein Heft,
Y todo el día pienso en ti,
Und denk den ganzen Tag an dich,
Perdido en el mar y yo,
Verloren im Meer und ich,
Estoy aquí, sola esperándote.
Bin hier allein und warte auf dich.
Salgo del colegio y siempre,
Ich verlasse die Schule, suche immer,
Te busco allí, pero nunca vienes no,
Dich dort, doch kommst du nie, nein,
No se, tal vez, te olvidaste de mi.
Weiß nicht, vielleicht hast du mich vergessen.
Y mañana todo volverá a ser normal,
Und morgen wird alles wieder normal sein,
La gente, trafico en la ciudad,
Menschen, Verkehr in der Stadt,
Uh uh, tus fotos siempre junto a mi.
Uh uh, deine Fotos immer bei mir.
Quiero odiarte pero no podría hacerte mal,
Will dich hassen, doch ich könnte dir nie wehtun,
Solo te necesito aquí, así,
Brauch dich nur hier, genau so,
Nunca ame a nadie como a ti.
Ich liebte nie jemanden wie dich.
Que sensación, tener tu amor...
Was für ein Gefühl, deine Liebe zu haben...
Cada día se que tu te acordaras,
Jeden Tag weiß ich, du wirst dich erinnern,
Lo que hemos vivido, yo, lo guardare,
Was wir erlebt, ich werde es bewahren,
En caja de cristal
In einer Kristallschachtel.
No mi dulce niña, no te quise lastimar,
Nein, mein Süßer, nicht ich wollt dich verletzen,
Yo se que un día lo comprenderás,
Ich weiß, eines Tages verstehst du es,
Veras, deja el tiempo pasar.
Wirst sehn, lass die Zeit vergehen.
Todas mis amigas tratan de hacerme olvidar,
Alle Freundinnen versuchen mich vergessen zu lassen,
Pero es inútil no podrán, lo se,
Doch es ist nutzlos, ich weiß sie schaffen's nicht,
Nunca ame a nadie como a ti.
Ich liebte nie jemanden wie dich.
Quiero divertirme y ya no dramatizar,
Ich will Spaß haben, nicht mehr dramatisieren,
Más hablo y más te siento aquí,
Doch je mehr ich rede, desto mehr fühl ich dich hier,
Porque, nunca ame a nadie como a ti.
Denn ich liebte nie jemanden wie dich.
Qué sensación, tener tu amor,
Was für ein Gefühl, deine Liebe zu haben,
Nunca amé a nadie como a ti.
Ich liebte nie jemanden wie dich.





Авторы: Angelo Valsiglio, Federico Cavalli, Pietro Cremonesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.