Текст и перевод песни Twiggy - No Está (TCP Noche Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Está (TCP Noche Mix)
She's Not Here (TCP Night Mix)
Ya
no
respondes
al
teléfono,
You
don't
answer
the
phone
anymore,
Mis
esperanzas
no
tienen
sentido,
My
hopes
make
no
sense,
Nunca
llegue
a
pensar
I
never
thought
Que
podía
perder
la
cabeza
por
ti...
That
I
could
lose
my
mind
for
you...
De
improvisto
te
fuiste
aquel
día,
Out
of
the
blue
you
left
that
day,
Dejando
un
hueco
en
esta
vida
mía,
Leaving
a
hole
in
this
life
of
mine,
Y
sin
respuesta
a
mis
porque,
And
no
answer
to
my
whys,
Ahora
me
falta
todo
de
ti...
Now
I
miss
everything
about
you...
No
está,
no
está
el
perfume
de
tu
piel,
She's
not
here,
the
perfume
of
your
skin
is
not
here,
No
está
tu
respiro
sobre
mi
cara,
Your
breath
on
my
face
is
not
here,
No
está
mas
tu
boca
de
fresa
no,
Your
strawberry
mouth
is
not
here,
no,
No
está
la
dulzura
de
tu
mirada...
The
sweetness
of
your
gaze
is
not
here...
No
está
tu
veneno
en
mi
corazón,
Your
poison
is
not
in
my
heart,
No
está
la
salida
de
nuestro
amor,
The
way
out
of
our
love
is
not
here,
No
está
bien
mi
vida
sin
ti,
My
life
is
not
right
without
you,
Ya
no
está
si
no
hay
otra
razón
que
me
libere
el
alma
It's
not
here
if
there's
no
other
reason
to
free
my
soul
Encadenada
a
ti
noche
y
día,
Chained
to
you
night
and
day,
Aunque
otros
chicos
se
fijan
en
mi,
Although
other
guys
notice
me,
Yo
no
quiero
saber
nada
porque,
I
don't
want
to
know
anything
because,
Pronto
el
verano
está
por
llegar,
Summer
is
almost
here,
No
me
interesa
tu
no
estás,
I
don't
care
that
you're
not
here,
Sé
que
te
irás
lejos
no
volverás,
I
know
you'll
go
far
and
never
come
back,
Mi
vida
termina,
sin
ti...
My
life
is
over,
without
you...
No
está,
no
está
tu
veneno
en
mi
corazón,
Your
poison
is
not
in
my
heart,
No
está
la
salida
de
nuestro
amor,
The
way
out
of
our
love
is
not
here,
No
está
bien
mi
vida
sin
ti,
My
life
is
not
right
without
you,
Ya
no
está
si
no
hay
otra
razón
para
mí.
It's
not
here
if
there's
no
other
reason
for
me.
Si
existe
un
Dios
que
se
apiade
de
mi,
If
there
is
a
God
who
takes
pity
on
me,
O
porqué
estoy
viviendo
estos
días
negros
Or
why
am
I
living
these
dark
days
Que
nunca
terminan,
That
never
end,
Te
buscaré
sin
saber
donde
pero
te
encontraré
I
will
search
for
you
without
knowing
where
but
I
will
find
you
Y
no
interesa
que
sea
en
esta
o
en
alguna
otra
vida
And
it
doesn't
matter
if
it's
in
this
or
some
other
life
Cuando
me
quieras,
sabes
que
yo
estaré,
When
you
love
me,
you
know
that
I
will
be
there,
Siento
que
te
esperaré,
tu
ausencia
es
imposible
resistirla,
I
feel
that
I
will
wait
for
you,
your
absence
is
impossible
to
resist,
Bastantes
lagrimas
lloré
ahora
perdóname,
I've
cried
enough
tears,
now
forgive
me,
Regresa
pronto
para
que
todo
esto
se
termine...
Come
back
soon
so
that
all
this
can
end...
Como
la
primera
vez
que
nos
vimos,
Like
the
first
time
we
met,
Tú
eras
tan
tímido
y
yo
me
reía,
You
were
so
shy
and
I
was
laughing,
Sentía
perderme
dentro
de
ti...
I
felt
like
I
was
getting
lost
inside
you...
No
está,
no
está
el
perfume
de
tu
piel,
She's
not
here,
the
perfume
of
your
skin
is
not
here,
No
está
tu
respiro
sobre
mi
cara,
Your
breath
on
my
face
is
not
here,
No
está
mas
tu
boca
de
fresa
no,
Your
strawberry
mouth
is
not
here,
no,
No
está
la
dulzura
de
tu
mirada...
The
sweetness
of
your
gaze
is
not
here...
No
está
tu
veneno
en
mi
corazón,
Your
poison
is
not
in
my
heart,
No
está
la
salida
de
nuestro
amor,
The
way
out
of
our
love
is
not
here,
No
está
bien
mi
vida
sin
ti,
My
life
is
not
right
without
you,
No
está
ya
no
hay
otra
razón
para
mí.
She's
not
here,
there's
no
other
reason
for
me.
No
está
el
perfume
de
tu
piel,
The
perfume
of
your
skin
is
not
here,
No
está
tu
respiro
sobre
mi
cara,
(No
está...)
Your
breath
on
my
face
is
not
here,
(She's
not
here...)
No
está
mas
tu
boca
de
fresa
no,
Your
strawberry
mouth
is
not
here,
no,
No
está
la
dulzura
de
tu
mirada
(No
está...)
The
sweetness
of
your
gaze
is
not
here
(She's
not
here...)
No
está
tu
veneno
en
mi
corazón,
Your
poison
is
not
in
my
heart,
No
está
la
salida
de
nuestro
amor,
The
way
out
of
our
love
is
not
here,
No
está
bien
mi
vida
sin
ti,
My
life
is
not
right
without
you,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Cavalli, Pietro Cremonesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.