Twilight Sparkle feat. Apple Jack, Rainbow Dash, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Un Amigo De Verdad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twilight Sparkle feat. Apple Jack, Rainbow Dash, Pinkie Pie, Rarity & Fluttershy - Un Amigo De Verdad




¡Funcionó, funcionó!
Сработало, сработало!
¡Oh, estoy feliz de que seas otra vez!
О, я счастлив, что это снова ты!
¡Necesito tu ayuda!
Мне нужна твоя помощь!
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Te ayudará a ver la realidad
Это поможет вам увидеть реальность
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Verás la luz que hay en la amistad
Ты увидишь свет в дружбе,
Am, ¡Hola! Amiga atrapada ¿Recuerdan?
Ам, Привет! Подруга в ловушке, помните?
A Rarity hay que ayudar
Рарити нужно помочь.
Pues se ha esforzado por cooperar
Потому что он стремился сотрудничать
Lo harás, intenta y verás
Вы сделаете это, попробуйте, и вы увидите
Y muy pronto lo entenderás
И очень скоро ты поймешь.
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Te ayudará a ver la realidad
Это поможет вам увидеть реальность
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Verás la luz que hay en la amistad
Ты увидишь свет в дружбе,
Am, ¿Qué ha acaba de pasar?
Ам, что только что случилось?
No hay tiempo para explicar, ¡pero te necesitamos! ¡Applejack intenta hacer vestidos!
Нет времени объяснять, но ты нам нужен! Эпплджек пытается сделать платья!
¡No digas más!
Не говори больше!
A Applejack hay que ayudar
Эпплджек должен помочь
Se ha esforzado por cooperar
Он стремился к сотрудничеству
Lo harás, intenta y verás
Вы сделаете это, попробуйте, и вы увидите
Y muy pronto lo entenderás
И очень скоро ты поймешь.
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Te ayudará a ver la realidad
Это поможет вам увидеть реальность
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Verás la luz que hay en la amistad
Ты увидишь свет в дружбе,
¡Oh Wow! Que horrible pesadilla tuve. O, tal vez aún la tengo.
О, Вау! Какой ужасный кошмар у меня был. Или, может быть, у меня все еще есть.
Rarity, Pinkie Pie perderá la Granja Apple, ¡Necesitamos a Applejack!
Рарити, Пинки Пай потеряет ферму Apple, нам нужен Эпплджек!
¿Perder la Granja Apple? No podemos permitir eso, ¿verdad?
Потерять ферму Apple? Мы не можем этого допустить, не так ли?
Pinkie está en problemas
Пинки в беде.
Y a su lado hay que estar
И рядом с ним должен быть
Hay que hacer lo que ya sabemos
Мы должны делать то, что уже знаем.
¡Ya que todas juntas la podemos guiar!
Ведь все вместе мы можем вести ее!
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Te ayudará a ver la realidad
Это поможет вам увидеть реальность
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Verás la luz que hay en la amistad
Ты увидишь свет в дружбе,
¡Yee-já! Así me gusta ¿Qué sigue?
Йи-ха! Что дальше?
Los habitantes están furiosos, ¡Necesitamos a Pinkie Pie!
Жители в ярости, нам нужен Пинки Пай!
Yo me encargo, lo que hay que hacer.
Я разберусь с этим, я знаю, что нужно сделать.
Los ponis del pueblo ya muy tristes están
Деревенские пони уже очень грустные
Con ceños fruncidos ya no sonríen más
С хмурыми бровями они больше не улыбаются.
Si quieres ayudarlos muy contentos estarán
Если вы хотите помочь им, они будут очень рады
¡Si vas y los alegras de aquí hasta Canterlot!
Если ты пойдешь и порадуешь их отсюда до Кантерлота!
¡Vamos ponis!, ¡los quiero ver sonreír!
Давай, пони, я хочу, чтобы вы улыбались!
¡Pinkie!
Пинки!
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Te ayudara a ver la realidad
Это поможет вам увидеть реальность
Cuando un amigo es de verdad
Когда друг по-настоящему
Verás la luz (verás la luz)
Ты увидишь свет (ты увидишь свет)
Que hay (que hay)
Что есть (что есть)
¡En la amistad!
В дружбе!





Авторы: Daniel Luke Ingram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.