Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer - ACADECA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer - ACADECA




ACADECA
ACADECA
¡Ho! Los vamos a vencer
Oh! We're gonna beat 'em
¡Ho! ¡Lo vamos a vencer!
Oh! We are gonna beat 'em!
¡A vencer! (¡Ho! ¡Los vamos a vencer!)
Beat 'em! (Oh! We're gonna beat 'em!)
¡A vencer!
Beat 'em!
(¡Oh oh!) Los vamos a sacar
(Oh oh!) We're gonna take 'em down
(¡Aw aw!) Los vamos a sacar (¡Aw aw!)
(Aw aw!) We're gonna take 'em down (Aw aw!)
¡A sacar! (¡Los vamos a sacar!)
Take 'em down! (We're gonna take 'em down!)
¡A sacar!
Take 'em down!
No ganarán, nunca podrán
They will never win
Ahora fuera de aquí, creen que vencerán pero no es así
Get out of here, they think they can win but they can't
Unidos, fuertes, hay que ganar
United, strong, we have to win
Rudos no son, y es nuestra ciudad
They're not tough, and it's our town
Las veces que perdimos antes
All the times we lost before
Ya no nos vencerán, pues fuerza nos van a dar
They will not defeat us, because they will give us strength
Tienen miedo sí, ya se puede ver
They're scared, yes, you can see it now
¡Su dinero no apuesten pues lo van a perder!
Don't bet your money, 'cause you're gonna waste it all!
No nos pueden vencer
They can't beat us
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Wondercolts!
Go, Wondercolts!
No nos pueden vencer
They can't beat us
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Wondercolts!
Go, Wondercolts!
Nunca ganan ni aún hablan mucho sin pensar
They never win or talk too much without thinking
Tal vez deban parar antes de comenzar
Maybe they should stop before they start
Escuela Crystal no hay más danos reconocimiento
Crystal Prep there is no more damage recognition
Nuestra educación hay que cuidar es el momento
We have to protect our education, it's time
Oye con atención
Listen carefully
Hay un ruido allá
There is a noise over there
Hay fragilidad
There is fragility
Y muy muy pronto caerán (caerán)
And very, very soon they will fall (they will fall)
Muy pronto caerán (caerán), lo verán
Very soon they will fall (they will fall), you will see
No nos pueden vencer
They can't beat us
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Shadowbolts!
Go, Shadowbolts!
No nos pueden vencer
They can't beat us
Na, na, na-na-na, na
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Shadowbolts!
Go, Shadowbolts!
Hay presión, vamos a vencerlos
There's pressure, we're going to beat them
Nadie, puede ahora detenernos
Nobody can stop us now
Escuela Crystal sí, están a punto de
Crystal Prep, yes, they're about to
Caer, caer
Fall, fall
Hay presión, ya casi les ganamos
There's pressure, we almost beat them
Ríndanse, serán los derrotados
Give up, you will be the losers
Canterlot es no, están a punto de
Canterlot is no, they're about to
Caer, caer
Fall, fall
Alto hay que llegar
You have to reach the top
Pues vamos a ganar
Because we're going to win
Tal vez hay que parar
Maybe we have to stop
Pues ya no puedes más
Because you can't do it anymore
La verdad es que hoy
The truth is that today
Les vamos a ganar
We're going to beat you
No podemos parar
We can't stop
Quiero que todo esto ya termine
I want all this to end now
Hay mucho más porqué seguir
There's so much more to go for
Antes que los juegos terminen
Before the games are over
Descubriré que pasó
I'll find out what happened
¿Quién va a hacerlo?
Who's gonna do it?
¿Y a lograrlo?
And achieve it?
¿A ganarlo?
To win it?
¿Superarlo?
To overcome it?
¿Quién va a hacerlo?
Who's gonna do it?
¿Y a lograrlo?
And achieve it?
¿Pudo hacerlo?
Could they do it?
¿Y ganarlo?
And win it?
¿Quién lo hizo?
Who made it?
¿Quién no pudo?
Who couldn't?
¿Y la respuesta?
And the answer?
¡Eso fue Increible!
That was Amazing!





Авторы: Daniel Luke Ingram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.