Текст и перевод песни Twilight Sparkle feat. Sunset Shimmer - Acadeca
¡Ho!
Los
vamos
a
vencer
Ho!
We
gonna
beat
'em
¡Ho!
¡Lo
vamos
a
vencer!
Ho!
We're
gonna
beat
'em!
¡A
vencer!
(¡Ho!
¡Los
vamos
a
vencer!)
Beat
'em!
(Ho!
We
gonna
beat
'em!)
(¡Oh
oh!)
Los
vamos
a
sacar
(Oh
oh!)
We
gonna
take
'em
out
(¡Aw
aw!)
Los
vamos
a
sacar
(¡Aw
aw!)
(Oh
oh!)
We
gonna
take
'em
out
(Oh
oh!)
¡A
sacar!
(¡Los
vamos
a
sacar!)
Take
'em
out!
(We
gonna
take
'em
out!)
No
ganarán,
nunca
podrán
They
won't
win,
they
never
can
Ahora
fuera
de
aquí,
creen
que
vencerán
pero
no
es
así
Now
get
out
of
here,
they
think
they'll
win
but
they
can't
Unidos,
fuertes,
hay
que
ganar
United,
strong,
we
have
to
win
Rudos
no
son,
y
es
nuestra
ciudad
They're
not
tough,
and
this
is
our
town
Las
veces
que
perdimos
antes
The
times
we
lost
before
Ya
no
nos
vencerán,
pues
fuerza
nos
van
a
dar
They
won't
beat
us
anymore,
because
strength
will
give
us
Tienen
miedo
sí,
ya
se
puede
ver
They
are
afraid,
yes,
it
can
be
seen
¡Su
dinero
no
apuesten
pues
lo
van
a
perder!
Don't
bet
your
money
because
you're
going
to
lose
it!
No
nos
pueden
vencer
They
can't
beat
us
Na,
na,
na-na-na,
na
Na,
na,
na-na-na,
na
¡Vamos,
Wondercolts!
Go,
Wondercolts!
No
nos
pueden
vencer
They
can't
beat
us
Na,
na,
na-na-na,
na
Na,
na,
na-na-na,
na
¡Vamos,
Wondercolts!
Go,
Wondercolts!
Nunca
ganan
ni
aún
hablan
mucho
sin
pensar
They
never
win
or
even
talk
much
without
thinking
Tal
vez
deban
parar
antes
de
comenzar
Maybe
they
should
stop
before
they
start
Escuela
Crystal
no
hay
más
danos
reconocimiento
Crystal
School
no
more
harm
recognition
Nuestra
educación
hay
que
cuidar
es
el
momento
Our
education
must
be
taken
care
of,
it's
time
Oye
con
atención
Hey
listen
Hay
un
ruido
allá
There's
a
noise
over
there
Hay
fragilidad
There
is
fragility
Y
muy
muy
pronto
caerán
(caerán)
And
very
soon
they
will
fall
(they
will
fall)
Muy
pronto
caerán
(caerán),
lo
verán
Very
soon
they
will
fall
(they
will
fall),
they
will
see
No
nos
pueden
vencer
They
can't
beat
us
Na,
na,
na-na-na,
na
Na,
na,
na-na-na,
na
¡Vamos,
Shadowbolts!
Let's
go,
Shadowbolts!
No
nos
pueden
vencer
They
can't
beat
us
Na,
na,
na-na-na,
na
Na,
na,
na-na-na,
na
¡Vamos,
Shadowbolts!
Let's
go,
Shadowbolts!
Hay
presión,
vamos
a
vencerlos
There
is
pressure,
we
are
going
to
defeat
them
Nadie,
puede
ahora
detenernos
Nobody
can
stop
us
now
Escuela
Crystal
sí,
están
a
punto
de
Crystal
School
yes,
they
are
about
to
Hay
presión,
ya
casi
les
ganamos
There
is
pressure,
we
have
almost
beaten
them
Ríndanse,
serán
los
derrotados
Give
up,
they
will
be
defeated
Canterlot
es
no,
están
a
punto
de
Canterlot
is
no,
they
are
about
to
Alto
hay
que
llegar
Stop,
we
must
arrive
Pues
vamos
a
ganar
For
we
will
win
Tal
vez
hay
que
parar
Maybe
we
should
stop
Pues
ya
no
puedes
más
For
you
can't
anymore
La
verdad
es
que
hoy
The
truth
is
that
today
Les
vamos
a
ganar
We
will
beat
them
No
podemos
parar
We
can't
stop
Quiero
que
todo
esto
ya
termine
I
want
all
this
to
end
Hay
mucho
más
porqué
seguir
There
is
much
more
why
to
continue
Antes
que
los
juegos
terminen
Before
the
games
end
Descubriré
que
pasó
I
will
discover
what
happened
¿Quién
va
a
hacerlo?
Who
is
going
to
do
it?
¿Y
a
lograrlo?
And
to
achieve
it?
¿Superarlo?
To
overcome
it?
¿Quién
va
a
hacerlo?
Who
is
going
to
do
it?
¿Y
a
lograrlo?
And
to
achieve
it?
¿Pudo
hacerlo?
Could
he
do
it?
¿Quién
lo
hizo?
Who
did
it?
¿Quién
no
pudo?
Who
couldn't?
¿Y
la
respuesta?
And
the
answer?
¡Eso
fue
Increible!
That
was
amazing!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Luke Ingram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.