Текст и перевод песни Twilight Sparkle - What More Is Out There
I've
walked
through
all
these
halls
before
Я
уже
проходил
через
все
эти
залы.
I've
been
in
and
out
of
every
door
Я
входил
и
выходил
из
каждой
двери.
There's
nothin'
in
this
school
that
I
don't
know
В
этой
школе
нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
знал.
In
every
class,
my
grade's
the
best
В
каждом
классе
моя
оценка
лучшая.
The
highest
score
on
every
test
Самый
высокий
балл
в
каждом
тесте
I
think
that
means
it's
time
for
me
to
go
Думаю,
это
значит,
что
мне
пора
уходить.
I
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее.
And
I
just
haven't
found
it
ye
И
я
просто
не
нашел
его.
TI
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
есть
еще
кое-что.
Another
me
I
haven't
met
Другого
меня
я
еще
не
встречал
Everyone
here
likes
who
I
am
Всем
здесь
нравится,
кто
я
такой.
And
it's
not
from
a
magic
spell's
command,
И
это
не
по
команде
магического
заклинания,
My
friends
look
past
the
things
I've
done
before
Мои
друзья
не
обращают
внимания
на
то,
что
я
делал
раньше.
But
still
I
miss
those
quests
Но
все
равно
я
скучаю
по
этим
поискам.
The
mythic
creatures,
magic
tests
Мифические
существа,
магические
испытания.
High
school's
great,
sure,
but
who
am
I
anymore?
Школа-это
здорово,
конечно,
но
кто
я
теперь?
It's
not
that
I'm
ungrateful
or
trying
to
succeed
Дело
не
в
том,
что
я
неблагодарен
или
пытаюсь
добиться
успеха.
But
there's
something
left
still
missing,
something
that
I
need
Но
чего-то
еще
не
хватает,
чего
- то,
что
мне
нужно.
I
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее.
Maybe
folks
that
need
my
help
Может
быть,
люди,
которым
нужна
моя
помощь
I
know
there's
more
that's
out
there
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее.
Because
I've
seen
it
for
myself
Потому
что
я
сам
это
видел.
There's
only
so
much
this
town
can
offer
Этот
город
так
много
может
предложить.
And
I'm
not
saying
that's
so
bad
И
я
не
говорю,
что
это
так
уж
плохо.
But
I
know
there's
more
that's
out
there
Но
я
знаю,
что
есть
нечто
большее.
'Cause
it's
a
life
that
I
once
had
Потому
что
это
та
жизнь,
которая
у
меня
когда-то
была.
Beyond
these
rooms,
beyond
these
walls
За
пределами
этих
комнат,
за
пределами
этих
стен.
So
much
to
learn,
I
can't
see
it
all
Так
много
нужно
узнать,
но
я
не
вижу
всего
этого.
This
town
is
home,
this
school
is
safe
Этот
город-мой
дом,
эта
школа
в
безопасности.
But
how
can
I
be
home
and
still
feel
out
of
place?
Но
как
я
могу
быть
дома
и
при
этом
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке?
And
I
know
there's
more
that's
out
there
И
я
знаю,
что
есть
нечто
большее.
Another
world
to
explore
Новый
мир
для
исследования.
And
I
know
there's
more
that's
out
there
И
я
знаю,
что
там
есть
что-то
еще.
Am
I
wrong
for
wanting
more?
Ошибаюсь
ли
я,
желая
большего?
And
I
can't
wait
for
it
to
happen
И
я
не
могу
дождаться,
когда
это
случится.
But
what
it
is
I
cannot
say
Но
что
это
такое
я
не
могу
сказать
I
just
know
there's
more
that's
out
there
Я
просто
знаю,
что
там
есть
что-то
еще.
And
it's
calling
out
my
name
И
оно
зовет
меня
по
имени.
And
I'm
searching
for
the
answer
И
я
ищу
ответ.
'Cause
I
feel
I've
lost
my
way
Потому
что
я
чувствую,
что
сбился
с
пути.
I
may
not
know
what's
really
out
there
Возможно,
я
не
знаю,
что
там
на
самом
деле.
But
I'll
find
out
someday!
Но
когда-нибудь
я
узнаю!
I'll
find
out
someday...
Когда-нибудь
я
узнаю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Luke Ingram, Josh Haber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.