Twilight - Star (Instrumental Version - Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Star (Instrumental Version - Remastered) - Twilightперевод на немецкий




Star (Instrumental Version - Remastered)
Stern (Instrumentale Version - Remastered)
Usubeni hikaru sora, kono hoshi wa nemuranai
Der rosafarbene leuchtende Himmel, dieser Stern schläft nicht
Yoake wa zutto yorisou
Die Morgendämmerung kommt immer näher
Kimi ga doko ni itemo, nani kangaete itemo
Egal wo du bist, egal was du denkst
Mawaru hoshi, chihyou wa hitotsu dake
Der drehende Stern, die Erde ist nur eine
Ikuoku mo aru, yume wo miteta yo
Ich träumte von Millionen Träumen
Tsukamu kibou, mitsuketa ne
Die Hoffnung, die ich ergriff, hast du gefunden
Ikuoku no yoru, kimi to nagameta, sora mo tsunagatte iru
Millionen Nächte, mit dir den Himmel betrachtet, sind auch verbunden
Zutto, miteru dake no, ano hi no akogare no tame ni
Nur immer zuschauen, für die Sehnsucht jenes Tages
Shinjitsuzuketa omoi wo
Die Gefühle, an die ich weiter glaubte
Zettai, katachi ni suru
Ich werde sie unbedingt formen
Boku to yakusoku shita, ano basho ga kimi wo yobu yo. Sotto
Der Ort, den ich mit dir versprach, ruft dich. Leise
Kimi ga nani shite ite, donna tsurai yoru demo
Egal was du tust, egal welche schwere Nacht
Mawaru hoshi, subete tsunagatte iru
Der drehende Stern, alles ist verbunden
Yume no naka made, yume wo miru hodo
Bis in die Träume, je mehr ich von Träumen träume
Tsukamu kibou, matte ita
Die Hoffnung, die ich ergriff, wartete
Dore dake no yoru, kimi ga nozonda, hoshi wa kagayaite iru
Wie viele Nächte auch, der Stern, den du ersehntest, leuchtet
Zutto, miteru dake de, nanimo dekinakatta ano hi
Nur immer zuschauen, an jenem Tag, als ich nichts tun konnte
Wasurezu tsuzuketa omoi wa
Die Gefühle, die ich nicht vergessen habe
Zettai, katachi ni naru
Werden sich unbedingt formen
Boku wa yakusoku shita, ano basho mo tsunagatte iru. Hitotsu.
Der Ort, den ich versprach, ist auch verbunden. Eins.
Ikuoku mo aru, yume wo miteta yo
Ich träumte von Millionen Träumen
Tsukamu kibou, mitsuketa ne
Die Hoffnung, die ich ergriff, hast du gefunden
Ikuoku no yoru, kimi to nagameta, sora mo tsunagatte iru
Millionen Nächte, mit dir den Himmel betrachtet, sind auch verbunden
Zutto, miteru dake no, ano hi no akogare no tame ni
Nur immer zuschauen, für die Sehnsucht jenes Tages
Shinjitsuzuketa omoi wo
Die Gefühle, an die ich weiter glaubte
Zettai, katachi ni suru
Ich werde sie unbedingt formen
Boku to yakusoku shita, ano basho ga kimi wo yobu yo. Sotto
Der Ort, den ich mit dir versprach, ruft dich. Leise
Zutto, miteru dake de, nanimo dekinakatta ano hi
Nur immer zuschauen, an jenem Tag, als ich nichts tun konnte
Wasurezu tsuzuketa omoi wa
Die Gefühle, die ich nicht vergessen habe
Zettai, katachi ni naru
Werden sich unbedingt formen
Boku wa yakusoku shita, ano basho mo tsunagatte iru. Hitotsu.
Der Ort, den ich versprach, ist auch verbunden. Eins.
Subete, kimi e
Alles, zu dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.