Текст и перевод песни Twin Melody - Siempre Eras Tú
Siempre Eras Tú
Ты всегда был этим
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
Yo
sólo
puedo
pensar
en
ti
Я
могу
думать
только
о
тебе.
Los
días
son
tristes
Дни
такие
грустные,
Las
noches
oscuras
y
sin
fin
Ночи
темные
и
бесконечные.
Ya
no
sé
qué
pensar
Я
уже
не
знаю,
что
думать,
No
sé
cómo
actuar
Не
знаю,
как
себя
вести,
No
sé
si
esto
es
verdad
Не
знаю,
правда
ли
это.
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
reír
Ты
всегда
был
тем,
кто
меня
смешил,
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
feliz
Ты
всегда
был
тем,
кто
делал
меня
счастливой,
Siempre
eras
tú
Всегда
был
ты,
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
entender
Ты
всегда
был
тем,
кто
помогал
мне
понять,
Cómo
luchar
pero
nunca
caer
Как
бороться,
но
никогда
не
сдаваться.
Siempre
eras
tú
Всегда
был
ты,
Espero
que
vuelvas
Надеюсь,
ты
вернешься,
Verás
cómo
todo
cambiará
Увидишь,
как
все
изменится.
Y
quiero
que
entiendas
И
я
хочу,
чтобы
ты
понял,
Que
lo
nuestro
fue
si
será
Что
наше
было,
есть
и
будет.
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне,
Tu
cuerpo
me
hace
seguir
Твое
тело
заставляет
меня
жить
дальше.
Ya
no
sé
qué
pensar
Я
уже
не
знаю,
что
думать,
No
sé
cómo
actuar
Не
знаю,
как
себя
вести,
No
sé
si
esto
es
verdad
Не
знаю,
правда
ли
это.
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
reír
Ты
всегда
был
тем,
кто
меня
смешил,
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
feliz
Ты
всегда
был
тем,
кто
делал
меня
счастливой,
Siempre
eras
tú
Всегда
был
ты,
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
entender
Ты
всегда
был
тем,
кто
помогал
мне
понять,
Cómo
luchar
pero
nunca
caer
Как
бороться,
но
никогда
не
сдаваться.
Siempre
eras
tú
Всегда
был
ты,
Nuestra
historia
juntos
fue,
es
y
será,
es
y
será
Наша
история
вместе
была,
есть
и
будет,
есть
и
будет,
Algo
que
nunca
vamos
a
olvidar,
a
olvidar
Чем-то,
что
мы
никогда
не
забудем,
не
забудем.
Nuestra
historia
juntos
fue,
es
y
será,
es
y
será
Наша
история
вместе
была,
есть
и
будет,
есть
и
будет,
Algo
que
nunca
vamos
a
olvidar,
a
olvidar
Чем-то,
что
мы
никогда
не
забудем,
не
забудем.
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
reír
Ты
всегда
был
тем,
кто
меня
смешил,
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
feliz
Ты
всегда
был
тем,
кто
делал
меня
счастливой,
Siempre
eras
tú
Всегда
был
ты,
Siempre
eras
tú
quien
me
hacía
entender
Ты
всегда
был
тем,
кто
помогал
мне
понять,
Cómo
luchar
pero
nunca
caer
Как
бороться,
но
никогда
не
сдаваться.
Siempre
eras
tú
Всегда
был
ты,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Maria Uriarte Gonzalez, Paula Echeverria Martinez, Aitana Echeverria Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.