Twin Melody - Siempre Eras Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twin Melody - Siempre Eras Tú




Siempre Eras Tú
Ты всегда был этим
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушел,
Yo sólo puedo pensar en ti
Я могу думать только о тебе.
Los días son tristes
Дни такие грустные,
Las noches oscuras y sin fin
Ночи темные и бесконечные.
Ya no qué pensar
Я уже не знаю, что думать,
No cómo actuar
Не знаю, как себя вести,
No si esto es verdad
Не знаю, правда ли это.
Siempre eras quien me hacía reír
Ты всегда был тем, кто меня смешил,
Siempre eras quien me hacía feliz
Ты всегда был тем, кто делал меня счастливой,
Siempre eras
Всегда был ты,
Sólo eras
Только ты.
Siempre eras quien me hacía entender
Ты всегда был тем, кто помогал мне понять,
Cómo luchar pero nunca caer
Как бороться, но никогда не сдаваться.
Siempre eras
Всегда был ты,
Sólo eras
Только ты.
Espero que vuelvas
Надеюсь, ты вернешься,
Verás cómo todo cambiará
Увидишь, как все изменится.
Y quiero que entiendas
И я хочу, чтобы ты понял,
Que lo nuestro fue si será
Что наше было, есть и будет.
Vuelve a
Вернись ко мне,
Tu cuerpo me hace seguir
Твое тело заставляет меня жить дальше.
Ya no qué pensar
Я уже не знаю, что думать,
No cómo actuar
Не знаю, как себя вести,
No si esto es verdad
Не знаю, правда ли это.
Siempre eras quien me hacía reír
Ты всегда был тем, кто меня смешил,
Siempre eras quien me hacía feliz
Ты всегда был тем, кто делал меня счастливой,
Siempre eras
Всегда был ты,
Sólo eras
Только ты.
Siempre eras quien me hacía entender
Ты всегда был тем, кто помогал мне понять,
Cómo luchar pero nunca caer
Как бороться, но никогда не сдаваться.
Siempre eras
Всегда был ты,
Sólo eras
Только ты.
Nuestra historia juntos fue, es y será, es y será
Наша история вместе была, есть и будет, есть и будет,
Algo que nunca vamos a olvidar, a olvidar
Чем-то, что мы никогда не забудем, не забудем.
Nuestra historia juntos fue, es y será, es y será
Наша история вместе была, есть и будет, есть и будет,
Algo que nunca vamos a olvidar, a olvidar
Чем-то, что мы никогда не забудем, не забудем.
Siempre eras quien me hacía reír
Ты всегда был тем, кто меня смешил,
Siempre eras quien me hacía feliz
Ты всегда был тем, кто делал меня счастливой,
Siempre eras
Всегда был ты,
Sólo eras
Только ты.
Siempre eras quien me hacía entender
Ты всегда был тем, кто помогал мне понять,
Cómo luchar pero nunca caer
Как бороться, но никогда не сдаваться.
Siempre eras
Всегда был ты,
Sólo eras
Только ты.





Авторы: Luis Maria Uriarte Gonzalez, Paula Echeverria Martinez, Aitana Echeverria Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.