Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Hang Together (Live)
Давайте повесимся вместе (Live)
It's
our
wedding
day
I
couldn't
be
more
happy
Сегодня
день
нашей
свадьбы,
я
безмерно
счастлива
We're
a
lock
and
I
swallowed
the
key
Мы
единое
целое,
и
я
проглотила
ключ
We
stand
side
by
side
like
dominoes
Мы
стоим
бок
о
бок,
как
костяшки
домино
If
one
falls,
the
other
one
goes
Если
один
упадет,
то
и
другой
тоже
When
you
kissed
me,
we
officially
tethered
Когда
ты
поцеловал
меня,
мы
официально
связались
What
happens
when
you
tie
wild
horses
together?
Что
происходит,
когда
связываешь
вместе
диких
лошадей?
You
put
a
ring
around
my
finger
Ты
надел
кольцо
мне
на
палец
The
same
one
I
used
for
the
trigger
То
самое,
которое
я
использовала
для
курка
I'd
rather
be
charged
with
attempted
murder
Я
лучше
буду
обвинена
в
покушении
на
убийство
Than
be
an
empty
shell
missin'
my
pearl
Чем
буду
пустой
раковиной
без
своей
жемчужины
It's
not
a
big
deal,
it's
just
forever
Это
не
такая
уж
большая
проблема,
это
всего
лишь
навсегда
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
Unholy
matrimony
Нечестивое
супружество
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
Forever,
eternally
Навсегда,
вечно
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
If
you
die,
well
I'll
die
gladly
Если
ты
умрешь,
я
с
радостью
умру
вместе
с
тобой
Just
please
don't
hang
us
separately
Только,
пожалуйста,
не
вешай
нас
по
отдельности
To
have
and
hold,
for
better
or
worse
Иметь
и
держать,
в
богатстве
и
бедности
I
will
follow
you
just
like
a
curse
Я
буду
следовать
за
тобой,
как
проклятие
Like
a
man
bein'
dragged
by
a
horse
Как
человек,
которого
тащит
лошадь
Like
a
procession
trailing
a
hearse
Как
процессия,
следующая
за
катафалком
I
suppose
they'll
have
to
pardon
me
Полагаю,
им
придется
меня
простить
For
taking
my
vows
so
seriously
За
то,
что
я
так
серьезно
отнеслась
к
своим
клятвам
"To
worship
and
obey,
in
sickness
or
in
health"
"Поклоняться
и
повиноваться,
в
болезни
и
здравии"
For
you,
I'd
go
to
heaven
Ради
тебя
я
отправлюсь
на
небеса
Or
the
depths
of
hell
Или
в
глубины
ада
I'd
rather
be
charged
with
attempted
murder
Я
лучше
буду
обвинена
в
покушении
на
убийство
Than
be
an
empty
shell
missin'
my
pearl
Чем
буду
пустой
раковиной
без
своей
жемчужины
It's
not
a
big
deal,
it's
just
forever
Это
не
такая
уж
большая
проблема,
это
всего
лишь
навсегда
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
Unholy
matrimony
Нечестивое
супружество
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
Forever,
eternally
Навсегда,
вечно
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
If
you
die,
well
I'll
die
gladly
Если
ты
умрешь,
я
с
радостью
умру
вместе
с
тобой
Just
please
don't
hang
us
separately
Только,
пожалуйста,
не
вешай
нас
по
отдельности
Our
anniversary,
I
just
wanted
attention
В
нашу
годовщину
я
просто
хотела
внимания
Was
it
insanity
or
a
crime
of
passion?
Это
было
безумие
или
преступление
на
почве
страсти?
Well
to
light
the
fire,
to
spark
the
ignition
Чтобы
разжечь
огонь,
зажечь
пламя
Well
I
wanted
your
love,
I
got
your
conviction
Я
хотела
твоей
любви,
а
получила
твой
приговор
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
Unholy
matrimony
Нечестивое
супружество
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
Forever,
eternally
Навсегда,
вечно
Let's
hang
together
Давай
повесимся
вместе
If
you
die,
well
I'll
die
gladly
Если
ты
умрешь,
я
с
радостью
умру
вместе
с
тобой
Just
please
don't
hang
us
separately
Только,
пожалуйста,
не
вешай
нас
по
отдельности
Just
please
don't
hang
us
seperately
Только,
пожалуйста,
не
вешай
нас
по
отдельности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Mariel Lee, Zachary James Rogenmoser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.