Twin feat. Kontra K & Jonesmann - Alles echt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Twin feat. Kontra K & Jonesmann - Alles echt




Alles echt
All Real
Straßen-Einmaleins, Junge, auf jetzt, vorwärts
Street smarts, boy, come on, forward
Ein echter Mann wird dran gemessen, ob er sein Wort hält
A real man is measured by whether he keeps his word
Du spielst im Dorf Held, ich spiel' in der Champions League
You play hero in the village, I play in the Champions League
Und schick' dich auf die Bretter mit 'ner Kombo, so wie Eckerlin
And send you to the boards with a combo, like Eckerlin
Du willst Gangster spiel'n? Geh mal weg von mir
You wanna play gangster? Get away from me
Spiel an dein'n Eiern oder du fängst dir 'n Brett von mir
Play with your balls or you'll catch a slap from me
Nur ein schmaler Grat zwischen Himmel und Hölle
Just a thin line between heaven and hell
Hier überlebst du keinen Tag, hier gewinnen nur Wölfe
You won't survive a day here, only wolves win here
Ich bin der eine Prozent, der uns unterscheidet
I'm the one percent that sets us apart
Deutschraps 1%er, der die Crew verteidigt
German rap's 1%er, who defends the crew
Und ich meine, wie ich sage, es wird Action geben
And I mean what I say, there will be action
Es werden Mütter wein'n, so wie im echten Leben
Mothers will cry, just like in real life
Alles echt, diese Kette und der Ring
All real, this chain and the ring
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Harley-Davidson tattoos down to my chin
Alles echt, leerer Magen und Gefängnis
All real, empty stomach and prison
Hoch fliegen, tief fall'n, all das hier kenn' ich
Flying high, falling low, I know all this
Alles echt, diese Kette und der Ring
All real, this chain and the ring
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Harley-Davidson tattoos down to my chin
Alles echt, Depressionen und Angst
All real, depression and fear
Doch Steak argentinisch, denn wer weiß noch, wie lang
But Argentinian steak, because who knows how long
Hier hört dein Hollywood auf, kein Ponyhof-Traum
This is where your Hollywood ends, no pony farm dream
Denn der Polzen jagt die Kugel durch die Trommel in den Lauf
Because the fool chases the bullet through the drum into the barrel
Die Blicke leer, wie in den Vollmond zu schau'n
Empty eyes, like looking into the full moon
Und dieser Drecksalbtraum hört nicht auf
And this damn nightmare doesn't stop
Die Scheiße wird erst echt, wenn man spürt, wie warm sein Blut ist
Shit only gets real when you feel how warm your blood is
Und man merkt, der richtige Betrag kauft auch einen Bruder
And you realize the right amount buys even a brother
Man realisiert, dieses Karma ist 'ne Hure
You realize this karma is a bitch
Denn der Tod verschont die Schlechten und holt sich nur die Guten
Because death spares the bad and only takes the good
Wie oft hab' ich gehofft, es gleicht sich aus
How often have I hoped it would even out
Doch es bleibt dieser Hass in meinem Bauch
But this hatred remains in my stomach
Der Druck auf der Brust, denn man kann nur ein paar Wenigen vertrau'n
The pressure on my chest, because you can only trust a few
Doch ich schreibe diese Scheiße einfach raus, heh
But I just write this shit out, heh
Alles echt, diese Kette und der Ring
All real, this chain and the ring
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Harley-Davidson tattoos down to my chin
Alles echt, leerer Magen und Gefängnis
All real, empty stomach and prison
Hoch fliegen, tief fall'n, all das hier kenn' ich
Flying high, falling low, I know all this
Alles echt, diese Kette und der Ring
All real, this chain and the ring
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Harley-Davidson tattoos down to my chin
Alles echt, Depressionen und Angst
All real, depression and fear
Doch Steak argentinisch, denn wer weiß noch, wie lang
But Argentinian steak, because who knows how long
Frankfurter Schule, ich schieb' Filme '94
Frankfurt School, I'm pushing films '94
Ich wollt' cool bleiben, doch ich lass' es lieber teuflisch
I wanted to stay cool, but I'd rather leave it devilish
Hundesohn, aus mei'm Weg, ey, mach nicht auf Freunde
Son of a bitch, get out of my way, hey, don't act like friends
Echte Musik schießt, Jungs hinter mir freu'n sich
Real music shoots, guys behind me are happy
Ich hör' die Penner reden, "Ahh, die machen kein Kies!"
I hear the bums talking, "Ahh, they don't make gravel!"
Doch wart ab, Dinge könn'n sich ändern, wenn die Zeit verfliegt
But wait, things can change when time flies
Oh, Jones, guck, wie die machen, die sind nicht real
Oh, Jones, look how they do it, they're not real
War nie verliebt, ich schreib' mein Kunstwerk auf in Liebe, sie
Never been in love, I write my artwork in love, she
Lässt es menschlich anfühl'n, ich bleib' anders
Makes it feel human, I stay different
Irgendwas in mir drin, ich schreib' alles
Something inside me, I write everything
Für immer, lieb's oder hass es
Forever, love it or hate it
Doch erzähl mir nix, lass mir mein'n Frieden und alles passt
But don't tell me anything, leave me my peace and everything's fine
Alles echt, diese Kette und der Ring
All real, this chain and the ring
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Harley-Davidson tattoos down to my chin
Alles echt, leerer Magen und Gefängnis
All real, empty stomach and prison
Hoch fliegen, tief fall'n, all das hier kenn' ich
Flying high, falling low, I know all this
Alles echt, diese Kette und der Ring
All real, this chain and the ring
Harley-Davidson-Tattoos bis unters Kinn
Harley-Davidson tattoos down to my chin
Alles echt, Depressionen und Angst
All real, depression and fear
Doch Steak argentinisch, denn wer weiß noch, wie lang
But Argentinian steak, because who knows how long





Twin feat. Kontra K & Jonesmann - Alles echt
Альбом
Alles echt
дата релиза
17-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.