Текст и перевод песни Twin feat. Vega - Damals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
rede
nicht
die
Zeit
zurück,
red
nicht
von
nem
Neuanfang
Я
не
пытаюсь
вернуть
время
вспять,
не
говорю
о
новом
начале
Mir
fehlt
hier
nur
Respekt
vor
dem
Rap
aus
den
90ern
Мне
просто
не
хватает
уважения
к
рэпу
90-х
Mukke
mit
Message,
Straßensongs
mit
Sinn
Музыка
с
посланием,
уличные
песни
со
смыслом
Väter
des
Raps,
Junge,
Konkret
Finn
Отцы
рэпа,
детка,
конкретно
Финн
Ihr
habt
alle
keinen
Plan,
ich
wollte
höher,
schneller,
weiter
Вы
все
без
понятия,
я
хотел
выше,
быстрее,
дальше
Rödelheim
Hartreim
Projekt,
das
war
der
Scheiß
man
Rödelheim
Hartreim
Projekt,
вот
это
было
круто,
детка
Gedankt
wurd
es
keinem,
trauriges
Deutschland
Никто
не
сказал
спасибо,
печальная
Германия
Rapper
werden
groß
obwohl
die
Hälfte
kein
Deutsch
kann
Рэперы
становятся
знаменитыми,
хотя
половина
не
знает
немецкого
Ich
frag
mich
wann
die
Kids
begreifen,
deutscher
Rap
ist
am
verzweifeln
Я
спрашиваю
себя,
когда
эти
дети
поймут,
что
немецкий
рэп
в
отчаянии
Szene
hier
ist
meistens
nur
am
faken,
am
bescheißen
Сцена
здесь
в
основном
только
фальшивка,
обман
Es
zieht
riesengroße
Kreise,
man
erkennt
es
schon
von
weitem
Это
расходится
огромными
кругами,
это
видно
издалека
Trotzdem
bleib
ich
broke,
am
zweifeln,
weil
gezeigt
wird
nur
das
Eine
Тем
не
менее,
я
остаюсь
на
мели,
сомневаюсь,
потому
что
показывают
только
одно
Schlechte
Rapper,
keine
Kunst.
Deren
Hörer
meistens
dumm
Плохие
рэперы,
никакого
искусства.
Их
слушатели
в
основном
глупы
Echte
Schreiber,
große
Jungs,
bleiben
klein
im
Untergrund
Настоящие
писатели,
большие
парни,
остаются
мелкими
в
андеграунде
Macht,
Skills
und
Flows
in
dein
Mund,
Chabs
und
AZ
Сила,
навыки
и
флоу
в
твой
рот,
Chabs
и
AZ
Sprachtot,
Jeyz,
Real
Jay,
das
war
Straßenrap
Sprachtot,
Jeyz,
Real
Jay,
вот
это
был
уличный
рэп
Und
Bruder
weißt
du
noch
wies
damals
war?
И,
детка,
помнишь,
как
было
тогда?
Nur
uns're
Jungs,
unser
Herz,
und
Mukke
für
die
Straßenchabs
Только
наши
парни,
наше
сердце
и
музыка
для
уличных
пацанов
Keine
Maske
und
kein
Image
das
dich
fickt.
Das
ist
V-E
und
Twin
Никаких
масок
и
никакого
имиджа,
который
тебя
имеет.
Это
V-E
и
Twin
Deutscher
Rap
wir
sind
zurück
Немецкий
рэп,
мы
вернулись
Und
Bruder
weißt
du
noch
damals
mit
16
Jahren
von
Festival
über
Festival?
И,
детка,
помнишь,
как
тогда
в
16
лет
с
фестиваля
на
фестиваль?
Nur
FFM!
Was
interessiert
mich
der
Rest
der
Welt?
Только
Франкфурт!
Что
меня
волнует
остальной
мир?
War
Null-Eins
ein
deutscher
Bastard
im
Elend
Был
ноль-один,
немецкий
ублюдок
в
нищете
Denn
ich
spittete
Feuerwasser
und
Leben
Потому
что
я
читал
огненную
воду
и
жизнь
War
Reim,
Rausch,
Randale.
Heiß
drauf
und
zahlte
Был
рифма,
угар,
дебош.
Жаждал
этого
и
платил
Auch
den
Preis,
denn
mein
Kreislauf
versagte
Также
цену,
потому
что
мой
круг
общения
подвел
Mentale
Krisen,
als
ich
in
geteiltem
Leid
die
Wahrheit
fand
Психические
кризисы,
когда
я
в
общей
беде
нашел
истину
Das
Jahr
drauf
stand
ich
meistens
breit
beim
Arbeitsamt
В
следующем
году
я
в
основном
стоял
обдолбанный
в
центре
занятости
Und
Zuhause
sagt'
ich
"Rap
wird
mein
Brot
sein!"
А
дома
говорил:
"Рэп
будет
моим
хлебом!"
Und
machte
jede
Nacht
die
Technik
und
Flow
tight
И
каждую
ночь
оттачивал
технику
и
флоу
Bambule
am
meinem
besten
Tag,
ich
war
nie
auf
blauer
Samt
Бамбуля
в
мой
лучший
день,
я
никогда
не
был
на
синем
бархате
Tone,
Chaker,
Jeyz,
Jones,
Azad
wenn
ich
Trauer
fand
Tone,
Chaker,
Jeyz,
Jones,
Azad,
когда
я
находил
печаль
Ich
war
sofort
aktiv,
ich
war
Nordmassiv
Я
был
сразу
активен,
я
был
Nordmassiv
Ich
war
gegen
alle
anderen
und
geboren
für
Beef
Я
был
против
всех
остальных
и
рожден
для
бифа
Und
ja
ich
wollte
immer
zu
den
Besten
zählen
И
да,
я
всегда
хотел
быть
среди
лучших
3 Mal
Top
Ten
in
einem
Jahr,
wir
sind
Chef
im
Game!
3 раза
в
топ-10
за
год,
мы
боссы
в
игре!
Und
Bruder
weißt
du
noch
wies
damals
war?
И,
детка,
помнишь,
как
было
тогда?
Nur
uns're
Jungs,
unser
Herz,
und
Mukke
für
die
Straßenchabs
Только
наши
парни,
наше
сердце
и
музыка
для
уличных
пацанов
Keine
Maske
und
kein
Image
das
dich
fickt.
Das
ist
V-E
und
Twin
Никаких
масок
и
никакого
имиджа,
который
тебя
имеет.
Это
V-E
и
Twin
Deutscher
Rap
wir
sind
zurück
Немецкий
рэп,
мы
вернулись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tim gomringer, kevin gomringer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.