Twinnie - The Greatest Love Story - перевод текста песни на немецкий

The Greatest Love Story - Twinnieперевод на немецкий




The Greatest Love Story
Die größte Liebesgeschichte
They woulda wrote songs about us, gone down in history
Sie hätten Lieder über uns geschrieben, wären in die Geschichte eingegangen
Woulda held the title of the best that love could be
Hätten den Titel des Besten getragen, was Liebe sein kann
Oh, and Johnny and June would have nothing on me and you
Oh, und Johnny und June hätten nichts gegen mich und dich gehabt
But there's nothing that we can do about it now
Aber es gibt nichts, was wir jetzt dagegen tun können
We were the hottest rumor that never went around
Wir waren das heißeste Gerücht, das nie die Runde machte
We were the best kept secret that never got found out
Wir waren das bestgehütete Geheimnis, das nie entdeckt wurde
We were that mad young love that never got a chance to grow old
Wir waren diese verrückte junge Liebe, die nie die Chance bekam, alt zu werden
We were the greatest love story never told
Wir waren die größte Liebesgeschichte, die nie erzählt wurde
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
Never told my friends about you, never got to say you're the one
Habe meinen Freunden nie von dir erzählt, habe nie sagen können, dass du der Eine bist
Never met your mama, walked hand in hand in the sun
Habe nie deine Mama getroffen, sind nie Hand in Hand in der Sonne gelaufen
We were victims of timing, ain't our fault, it wasn't right, but
Wir waren Opfer des Timings, nicht unsere Schuld, es passte einfach nicht, aber
Didn't we have it all for that moment yet in time?
Hatten wir nicht alles in jenem Moment?
We were the hottest rumor that never went around
Wir waren das heißeste Gerücht, das nie die Runde machte
We were the best kept secret that never got found out
Wir waren das bestgehütete Geheimnis, das nie entdeckt wurde
We were that mad young love that never got a chance to grow old
Wir waren diese verrückte junge Liebe, die nie die Chance bekam, alt zu werden
We were the greatest love story never told, ooh
Wir waren die größte Liebesgeschichte, die nie erzählt wurde, ooh
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
Never told you out loud, but I know that deep down
Habe es dir nie laut gesagt, aber ich weiß, dass tief im Inneren
You know I love you so
Du weißt, dass ich dich so sehr liebe
We were the hottest rumor that never went around
Wir waren das heißeste Gerücht, das nie die Runde machte
We were the best kept secret that never got found out
Wir waren das bestgehütete Geheimnis, das nie entdeckt wurde
We were that mad young love that never got a chance to grow old
Wir waren diese verrückte junge Liebe, die nie die Chance bekam, alt zu werden
We were the greatest love story
Wir waren die größte Liebesgeschichte
But it was only meant to be
Aber es war nur dazu bestimmt,
The greatest love story never told, ooh
Die größte Liebesgeschichte zu sein, die nie erzählt wurde, ooh
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)
(Never, never told)
(Nie, nie erzählt)





Авторы: Keesy Timmer, Twinnie Moore, Phil Barton, Chris Rafetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.