Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way I Loved You
Die Art, wie ich dich liebte
Just
need
to
get
my
phone
to
let
you
know,
I'm
thinking
about
you
Muss
nur
kurz
mein
Handy
holen,
um
dich
wissen
zu
lassen,
ich
denke
an
dich
Wow,
the
weather
is
directive,
so
in
case
I
don't
make
it,
I
love
you
very
much,
bye
Wow,
das
Wetter
ist
heftig,
also
falls
ich
es
nicht
schaffe,
ich
liebe
dich
sehr,
tschüss
There
is
no
goodbye,
there's
just
passing
time
Es
gibt
kein
Lebewohl,
es
vergeht
nur
Zeit
'Cause
I
still
see
your
face
in
that
place
where
were
we
said
hi
Denn
ich
sehe
immer
noch
dein
Gesicht
an
dem
Ort,
wo
wir
uns
Hallo
sagten
There's
no
cutting
ties,
'cause
real
love
never
dies
Man
kann
keine
Bande
zerschneiden,
denn
wahre
Liebe
stirbt
nie
You
live
there
in
my
memory,
and
I
visit
from
time
to
time
Du
lebst
dort
in
meiner
Erinnerung,
und
ich
besuche
sie
von
Zeit
zu
Zeit
We
were
never
meant
to
last,
doesn't
mean
it
wasn't
real
Wir
waren
nie
dazu
bestimmt
zu
halten,
heißt
nicht,
dass
es
nicht
echt
war
So
much
beauty
in
the
past
So
viel
Schönheit
in
der
Vergangenheit
Guess
that's
why
I
still
feel,
I
still
feel
Ich
schätze,
deshalb
fühle
ich
immer
noch,
ich
fühle
immer
noch
The
way
I
loved
you,
the
way
I
needed
you
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte,
die
Art,
wie
ich
dich
brauchte
The
way
I
looked
into
your
eyes,
felt
all
the
stars
collide
Die
Art,
wie
ich
in
deine
Augen
blickte,
spürte,
wie
alle
Sterne
kollidierten
How
the
mighty
do
fall,
the
way
you
took
it
all
Wie
die
Mächtigen
doch
fallen,
die
Art,
wie
du
alles
nahmst
Now
I
got
to
trust
myself
to
love
somebody
new
Jetzt
muss
ich
mir
selbst
vertrauen,
jemand
Neuen
zu
lieben
The
way
I
loved
you,
the
way
I
loved
you,
ooh
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte,
die
Art,
wie
ich
dich
liebte,
ooh
You're
solely
mine,
they
are
all
friends
Du
bist
einzig
mein,
sie
sind
alle
nur
Freunde
And
though
we're
miles
apart
and
years
will
pass
Und
obwohl
wir
meilenweit
getrennt
sind
und
Jahre
vergehen
werden
It
will
be
like
that
'til
the
end
Wird
es
so
sein
bis
zum
Ende
Right
now,
I'm
craving
for
life
I
once
knew
Gerade
jetzt
sehne
ich
mich
nach
dem
Leben,
das
ich
einst
kannte
The
trials
and
tribulations,
maybe
next
life
we'll
see
it
through
Die
Prüfungen
und
Schwierigkeiten,
vielleicht
ziehen
wir
es
im
nächsten
Leben
durch
We're
leaving
stars
burn
out,
but
the
light
still
shines
on
Sogar
Sterne
brennen
aus,
aber
ihr
Licht
scheint
weiter
Like
you
and
me,
they'll
never
be
gone
Wie
du
und
ich,
sie
werden
niemals
fort
sein
The
way
I
loved
you,
the
way
I
needed
you
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte,
die
Art,
wie
ich
dich
brauchte
The
way
I
looked
into
your
eyes,
felt
all
the
stars
collide
Die
Art,
wie
ich
in
deine
Augen
blickte,
spürte,
wie
alle
Sterne
kollidierten
How
the
mighty
do
fall,
the
way
you
took
it
all
Wie
die
Mächtigen
doch
fallen,
die
Art,
wie
du
alles
nahmst
Now
I
got
to
trust
myself
to
love
somebody
new
Jetzt
muss
ich
mir
selbst
vertrauen,
jemand
Neuen
zu
lieben
The
way
I
loved
you
(the
way
I
loved
you)
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
(The
way
I
loved
you)
the
way
I
loved
you
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
die
Art,
wie
ich
dich
liebte
(The
way
I
loved
you)
mhm
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
mhm
(The
way
I
loved
you)
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
Well,
even
stars
burn
out,
but
their
light
still
shines
on
Nun,
sogar
Sterne
brennen
aus,
aber
ihr
Licht
scheint
weiter
Like
you
and
me,
they'll
never
be
gone
Wie
du
und
ich,
wir
werden
niemals
fort
sein
The
way
I
loved
you
(the
way
I
loved
you)
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
The
way
I
needed
you
(the
way
I
needed
you)
Die
Art,
wie
ich
dich
brauchte
(Die
Art,
wie
ich
dich
brauchte)
The
way
I
looked
into
your
eyes,
felt
all
the
stars
collide
Die
Art,
wie
ich
in
deine
Augen
blickte,
spürte,
wie
alle
Sterne
kollidierten
How
the
mighty
do
fall,
the
way
you
took
it
all
Wie
die
Mächtigen
doch
fallen,
die
Art,
wie
du
alles
nahmst
Now
I
got
to
trust
myself
to
love
somebody
new
Jetzt
muss
ich
mir
selbst
vertrauen,
jemand
Neuen
zu
lieben
And
now
I
got
to
trust
myself
to
love
somebody
new
Und
jetzt
muss
ich
mir
selbst
vertrauen,
jemand
Neuen
zu
lieben
The
way
I
loved
you
(the
way
I
loved
you)
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
The
way
I
loved
you
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte
The
way
I
loved
you,
(the
way
I
loved
you)
mhm
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte,
(Die
Art,
wie
ich
dich
liebte)
mhm
The
way
I
loved
you
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte
I
still
love
you
Ich
liebe
dich
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twinnie-lee Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.