Take a Break -
Twinnie
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Break
Eine Pause machen
Can't
you
just
come
over,
keep
me
company?
Kannst
du
nicht
einfach
rüberkommen,
mir
Gesellschaft
leisten?
Can
I
just
remind
you
of
who
we
used
to
be?
Kann
ich
dich
nur
daran
erinnern,
wer
wir
mal
waren?
Cooking
in
the
kitchen,
while
you
pretend
to
help
Kochen
in
der
Küche,
während
du
so
tust,
als
würdest
du
helfen
Making
me
laugh
harder
than
anybody
else
Mich
fester
zum
Lachen
bringen
als
irgendjemand
sonst
Won't
you?
Willst
du
nicht?
Can
we
take
a
break
from
this
break-up?
Können
wir
eine
Pause
von
dieser
Trennung
machen?
Slip
away
and
just
make
up
for
one
night
Wegschleichen
und
es
einfach
für
eine
Nacht
wieder
gutmachen
Then
I
swear
I,
I'll
be
good
with
goodbye
Dann
schwöre
ich,
ich
werde
mit
dem
Abschied
klarkommen
Hold
me
in
the
dark
like
you
mean
it
Halte
mich
im
Dunkeln,
als
ob
du
es
ernst
meinst
Kiss
away
the
pain
I've
been
feeling
Küss
den
Schmerz
weg,
den
ich
gefühlt
habe
My
heart
is
out,
it's
naked
Mein
Herz
liegt
offen
da,
es
ist
nackt
You
don't
love
me?
Fucking
fake
it
Du
liebst
mich
nicht?
Scheiß
drauf,
täusch
es
vor
Can
we
take
a
break?
Können
wir
eine
Pause
machen?
Take
away
the
space,
it's
keeping
us
apart
Nimm
den
Abstand
weg,
er
hält
uns
auseinander
Take
back
all
the
hurt
that
lingers
in
my
heart
Nimm
all
den
Schmerz
zurück,
der
in
meinem
Herzen
nachklingt
It's
relieving
Das
ist
erleichternd
Can
we
take
a
break
from
this
break-up?
Können
wir
eine
Pause
von
dieser
Trennung
machen?
Slip
away
and
just
make
up
for
one
night
Wegschleichen
und
es
einfach
für
eine
Nacht
wieder
gutmachen
Then
I
swear
I,
I'll
be
good
with
goodbye
Dann
schwöre
ich,
ich
werde
mit
dem
Abschied
klarkommen
Hold
me
in
the
dark
like
you
mean
it
Halte
mich
im
Dunkeln,
als
ob
du
es
ernst
meinst
Kiss
away
the
pain
I've
been
feeling
Küss
den
Schmerz
weg,
den
ich
gefühlt
habe
My
heart
is
out,
it's
naked
Mein
Herz
liegt
offen
da,
es
ist
nackt
If
you
don't
love
me,
fucking
fake
it
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
scheiß
drauf,
täusch
es
vor
Can
we
take
a
break,
break,
break,
break,
break?
Können
wir
eine
Pause,
Pause,
Pause,
Pause,
Pause
machen?
'Cause
I
just
need
a
break,
break,
break,
break,
break
Denn
ich
brauche
nur
eine
Pause,
Pause,
Pause,
Pause,
Pause
Baby,
please
listen
to
me
Baby,
bitte
hör
mir
zu
Lie
in
my
arms
and
you'll
see
Lieg
in
meinen
Armen
und
du
wirst
sehen
We
should
take
a
break
from
this
break-up
Wir
sollten
eine
Pause
von
dieser
Trennung
machen
Slip
away
and
just
make
up
for
one
night
Wegschleichen
und
es
einfach
für
eine
Nacht
wieder
gutmachen
Then
I
swear
I,
I'll
be
good
with
goodbye
Dann
schwöre
ich,
ich
werde
mit
dem
Abschied
klarkommen
Hold
me
in
the
dark
like
you
mean
it
Halte
mich
im
Dunkeln,
als
ob
du
es
ernst
meinst
Kiss
away
the
pain
I've
been
feeling
Küss
den
Schmerz
weg,
den
ich
gefühlt
habe
My
heart
is
out,
it's
naked
Mein
Herz
liegt
offen
da,
es
ist
nackt
If
you
don't
love
me,
fucking
fake
it
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
scheiß
drauf,
täusch
es
vor
Can
we
take
a
break,
break,
break,
break,
break?
Können
wir
eine
Pause,
Pause,
Pause,
Pause,
Pause
machen?
'Cause
I
just
need
a
break,
break,
break,
break,
break
Denn
ich
brauche
nur
eine
Pause,
Pause,
Pause,
Pause,
Pause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twinnie-lee Moore, Max Boyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.