Take a Break -
Twinnie
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Break
Сделаем перерыв
Can't
you
just
come
over,
keep
me
company?
Может,
просто
придешь,
составишь
мне
компанию?
Can
I
just
remind
you
of
who
we
used
to
be?
Могу
я
просто
напомнить
тебе,
кем
мы
были
раньше?
Cooking
in
the
kitchen,
while
you
pretend
to
help
Готовили
на
кухне,
пока
ты
делал
вид,
что
помогаешь,
Making
me
laugh
harder
than
anybody
else
Смешил
меня
так,
как
никто
другой.
Can
we
take
a
break
from
this
break-up?
Можем
мы
сделать
перерыв
в
этом
расставании?
Slip
away
and
just
make
up
for
one
night
Ускользнуть
и
просто
помириться
на
одну
ночь,
Then
I
swear
I,
I'll
be
good
with
goodbye
А
потом,
клянусь,
я
смогу
смириться
с
прощанием.
Hold
me
in
the
dark
like
you
mean
it
Обними
меня
в
темноте
так,
будто
это
всерьез,
Kiss
away
the
pain
I've
been
feeling
Поцелуями
сотри
боль,
что
я
чувствую.
My
heart
is
out,
it's
naked
Мое
сердце
обнажено,
оно
беззащитно.
You
don't
love
me?
Fucking
fake
it
Не
любишь
меня?
Черт
возьми,
притворись.
Can
we
take
a
break?
Можем
мы
сделать
перерыв?
Take
away
the
space,
it's
keeping
us
apart
Убери
это
расстояние,
оно
разделяет
нас.
Take
back
all
the
hurt
that
lingers
in
my
heart
Забери
всю
боль,
что
осталась
в
моем
сердце.
It's
relieving
Это
приносит
облегчение.
Can
we
take
a
break
from
this
break-up?
Можем
мы
сделать
перерыв
в
этом
расставании?
Slip
away
and
just
make
up
for
one
night
Ускользнуть
и
просто
помириться
на
одну
ночь,
Then
I
swear
I,
I'll
be
good
with
goodbye
А
потом,
клянусь,
я
смогу
смириться
с
прощанием.
Hold
me
in
the
dark
like
you
mean
it
Обними
меня
в
темноте
так,
будто
это
всерьез,
Kiss
away
the
pain
I've
been
feeling
Поцелуями
сотри
боль,
что
я
чувствую.
My
heart
is
out,
it's
naked
Мое
сердце
обнажено,
оно
беззащитно.
If
you
don't
love
me,
fucking
fake
it
Если
ты
не
любишь
меня,
черт
возьми,
притворись.
Can
we
take
a
break,
break,
break,
break,
break?
Можем
мы
сделать
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв?
'Cause
I
just
need
a
break,
break,
break,
break,
break
Потому
что
мне
просто
нужен
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв.
Baby,
please
listen
to
me
Милый,
пожалуйста,
послушай
меня.
Lie
in
my
arms
and
you'll
see
Ляг
в
мои
объятия,
и
ты
увидишь.
We
should
take
a
break
from
this
break-up
Нам
стоит
сделать
перерыв
в
этом
расставании?
Slip
away
and
just
make
up
for
one
night
Ускользнуть
и
просто
помириться
на
одну
ночь,
Then
I
swear
I,
I'll
be
good
with
goodbye
А
потом,
клянусь,
я
смогу
смириться
с
прощанием.
Hold
me
in
the
dark
like
you
mean
it
Обними
меня
в
темноте
так,
будто
это
всерьез,
Kiss
away
the
pain
I've
been
feeling
Поцелуями
сотри
боль,
что
я
чувствую.
My
heart
is
out,
it's
naked
Мое
сердце
обнажено,
оно
беззащитно.
If
you
don't
love
me,
fucking
fake
it
Если
ты
не
любишь
меня,
черт
возьми,
притворись.
Can
we
take
a
break,
break,
break,
break,
break?
Можем
мы
сделать
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв?
'Cause
I
just
need
a
break,
break,
break,
break,
break
Потому
что
мне
просто
нужен
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв,
перерыв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twinnie-lee Moore, Max Boyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.