Текст и перевод песни Twins feat. Joey Yung - 夢想與夢 (feat. 容祖兒)
夢想與夢 (feat. 容祖兒)
Dreams and Dreams (feat. Joey Yung)
夢想可飛得起
誰都不需歎氣
Dreams
can
fly,
no
need
to
sigh
陪你振作寫好那廿年傳記
I'll
accompany
you
to
write
a
twenty-year
biography
持續練練到尾
至有八塊腹肌
Keep
practicing
until
you
have
eight
pack
abs
要確信理想先有望能集氣
Believe
in
your
dreams,
gather
your
strength
夢想追夢
如像孩子
Chasing
dreams,
like
a
child
手執粉彩
繪製
那天空
Holding
crayons,
drawing
the
sky
夢想與夢
無懼年歲
Dreams
and
dreams,
fearless
of
age
燒一把火
放於心中
Burning
a
fire,
in
the
heart
無論細路成人
尋夢想的興奮
Whether
it's
a
child
or
an
adult,
the
excitement
of
chasing
dreams
你再失去只會
混混沌沌
If
you
lose
it
again,
you'll
be
confused
何事寸步難行
理想的扯線風箏
What's
so
difficult,
the
kite
of
ideals
給你牽引
命運命運
It
guides
you,
destiny
日日夜夜困在房
繼續被動
Day
and
night
trapped
in
the
room,
staying
passive
差點
叫自己
跌入空洞
Almost
made
myself
fall
into
the
void
當天
風箏與風
That
day,
the
kite
and
the
wind
今天打開
這天窗
有夢想與夢
Today,
open
this
skylight,
there
are
dreams
and
dreams
老友
你要剃吓撇鬚
My
old
friend,
you
should
shave
your
beard
有理冇理咪計數
試試痛快嘅旅途
Don't
calculate
the
right
or
wrong,
try
a
happy
journey
你咪再怕你歲數
快去跳瀑布
Don't
be
afraid
of
your
age,
go
jump
the
waterfall
人世嘅奧秘要你去探路
The
mysteries
of
the
world,
you
need
to
explore
夢想追夢
如像孩子
Chasing
dreams,
like
a
child
手執粉彩
繪製
那天空
Holding
crayons,
drawing
the
sky
夢想與夢
無懼年老
Dreams
and
dreams,
fearless
of
age
燒一把火
心坎之中
Burning
a
fire,
in
the
heart
無論細路成人
尋夢想的興奮
Whether
it's
a
child
or
an
adult,
the
excitement
of
chasing
dreams
你再失去只會
混混沌沌
If
you
lose
it
again,
you'll
be
confused
何事寸步難行
理想的扯線風箏
What's
so
difficult,
the
kite
of
ideals
給你牽引
命運命運
It
guides
you,
destiny
Woo~你冇信心
Woo~You
don't
have
confidence
Woo~你瞓一瞓
Woo~You
take
a
nap
Woo~你有決心
Woo~You
have
determination
Woo~你卻抖震
Woo~You're
shaking
在夢內回歸
Returning
in
a
dream
你想怎放低
How
do
you
want
to
let
go
理想太過遠
要搭的士
The
ideal
is
too
far,
need
to
take
a
taxi
司機笑兩笑
播隻Twin屎
The
driver
laughs,
plays
a
Twin
song
Oh
See
me
fly
Oh
See
me
fly
喂呀呢隻係祖兒囉
Hey,
this
is
Joey
Yung
I'm
proud
to
fly~up
high
I'm
proud
to
fly~up
high
無謂拜佛求神
尋夢想的指引
Don't
bother
praying
to
Buddha
or
gods,
seeking
guidance
on
chasing
dreams
已放於你心裡
現在問問
It's
already
in
your
heart,
ask
yourself
now
無用風箏帶引
其實你亦能飛行
No
need
for
a
kite
to
guide
you,
you
can
actually
fly
只要相信
儘量別問
Just
believe,
don't
ask
too
much
Woo~你冇理想
Woo~You
don't
have
ideals
Woo~你信不信
Woo~Do
you
believe
it
Woo~你有理想
Woo~You
have
ideals
Woo~你要堅信
Woo~You
need
to
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyuk Shin, Mrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.