Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Is Yet to Come
Das Beste kommt noch
永遠有一個吻未嘗
Es
gibt
immer
einen
Kuss,
der
noch
nicht
gekostet
wurde
有些燭光未燃亮
Manches
Kerzenlicht
wurde
noch
nicht
entzündet
若愛太苦要落糖
Wenn
die
Liebe
zu
bitter
ist,
braucht
sie
Zucker
結它斷線亦無恙
Auch
wenn
die
Gitarrensaite
reißt,
ist
es
nicht
schlimm
To
hug
someone
to
kiss
someone
Jemanden
umarmen,
jemanden
küssen
The
best
is
yet
to
come
Das
Beste
kommt
noch
若要錯失永不能守
Wenn
man
etwas
verpassen
muss,
das
man
nie
festhalten
kann
得到也不代表長久
Es
zu
bekommen
bedeutet
nicht,
dass
es
ewig
hält
假使快樂有盡頭
痛苦也未會不朽
Auch
wenn
das
Glück
ein
Ende
hat,
wird
der
Schmerz
nicht
ewig
dauern
寂寞半點假如不能承受
Wenn
man
auch
nur
ein
bisschen
Einsamkeit
nicht
ertragen
kann
這生命註定過得不易
Ist
dieses
Leben
dazu
bestimmt,
nicht
einfach
zu
sein
笑與淚
亦有時候
Lachen
und
Weinen
haben
auch
ihre
Zeit
To
hug
someone
to
kiss
someone
Jemanden
umarmen,
jemanden
küssen
The
best
is
yet
to
come
Das
Beste
kommt
noch
若你說不再聽情歌
Wenn
du
sagst,
du
hörst
keine
Liebeslieder
mehr
不想再經歷這漩渦
Willst
diesen
Strudel
nicht
noch
einmal
erleben
假使抱住你拳頭
Auch
wenn
du
deine
Faust
ballst
到底也沒法牽手
Können
wir
letztendlich
keine
Hände
halten
就是為了追求一時平靜
Nur
um
einen
Moment
der
Ruhe
zu
verfolgen
將感情隔離半點感動都扼殺
Gefühle
isolieren,
jede
kleinste
Rührung
ersticken
沒法承受
永遠有不妥協傷口
Kann
es
nicht
ertragen,
es
gibt
immer
Wunden,
die
nicht
heilen
wollen
有些憾事不放手
Manches
Bedauern
lässt
man
nicht
los
若你太刻意淡忘
Wenn
du
zu
sehr
versuchst
zu
vergessen
越會補不到缺口
Wird
die
Lücke
umso
schwerer
zu
füllen
sein
Why
don't
you
just
hug
soneone
just
kiss
someone
Warum
umarmst
du
nicht
einfach
jemanden,
küsst
einfach
jemanden
The
best
is
yet
to
come
Das
Beste
kommt
noch
最好的尚未來臨
Das
Beste
ist
noch
nicht
gekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林一峰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.