Twins - 上陣 - перевод текста песни на немецкий

上陣 - Twinsперевод на немецкий




上陣
Antreten
看看面前盛世 多麼想放任
Sieh diese blühende Welt vor uns, wie sehr ich mich gehen lassen möchte
偏偏鎖於市內 就快一起喪生
Doch gefangen in der Stadt, werden wir bald gemeinsam untergehen
再看面前路人萬個 多麼想去呼吸
Sieh wieder die unzähligen Passanten, wie sehr ich atmen möchte
天空很蒼老 我的故事要新
Der Himmel ist sehr alt, meine Geschichte muss neu sein
想找的會近 只要肯走近 願在沒流淚的鎮
Was du suchst, wird nah sein, wenn du nur näher kommst, ich wünschte, wir wären in einer Stadt ohne Tränen
想找的會近 於終點發現前塵塌陷
Was du suchst, wird nah sein, am Ziel wirst du entdecken, dass die Vergangenheit zerfallen ist
想找的會近 幾多可發生 為何仍然在抑鬱
Was du suchst, wird nah sein, wie viel kann geschehen, warum bist du immer noch deprimiert?
這都市萬馬千軍 怎可以重生
Diese Stadt mit Tausenden von Pferden und Soldaten, wie kann sie wiedergeboren werden?
戰爭 每天都戰爭 在自由路中不怕愛恨
Krieg, jeden Tag ist Krieg, auf dem Weg zur Freiheit, keine Angst vor Liebe oder Hass
發生 太多想發生 理想會在哪裡 披甲上陣
Geschehen, so viel will geschehen, wo werden die Ideale sein, um gerüstet anzutreten?
每天都戰爭 在自由路中跟你約實
Jeden Tag ist Krieg, auf dem Weg zur Freiheit, ich schließe einen Pakt mit dir
記得 感覺像我 感覺像人 即使只有半日
Erinnere dich, sich wie ich zu fühlen, sich wie ein Mensch zu fühlen, auch wenn es nur für einen halben Tag ist
世界越來越難預計 怎知一剎熄燈
Die Welt wird immer unvorhersehbarer, wie soll man wissen, wann die Lichter plötzlich ausgehen
在假的風景裡 我的名字最真
In dieser falschen Landschaft ist mein Name am wahrhaftigsten
想找的會近 只要肯走近 願在沒流淚的鎮
Was du suchst, wird nah sein, wenn du nur näher kommst, ich wünschte, wir wären in einer Stadt ohne Tränen
想找的會近 於終點發現前塵塌陷
Was du suchst, wird nah sein, am Ziel wirst du entdecken, dass die Vergangenheit zerfallen ist
想找的會近 當青春過的事情仍然活於心
Was du suchst, wird nah sein, wenn die Dinge der Jugend noch im Herzen leben
這都市萬馬千軍 都可以重生
Diese Stadt mit Tausenden von Pferden und Soldaten, kann wiedergeboren werden
戰爭 每天都戰爭 在自由路中不怕愛恨
Krieg, jeden Tag ist Krieg, auf dem Weg zur Freiheit, keine Angst vor Liebe oder Hass
發生 太多想發生 理想會在哪裡 披甲上陣
Geschehen, so viel will geschehen, wo werden die Ideale sein, um gerüstet anzutreten?
每天都戰爭 在自由路中跟你約實
Jeden Tag ist Krieg, auf dem Weg zur Freiheit, ich schließe einen Pakt mit dir
記得 感覺像我 感覺像人 即使只有半日
Erinnere dich, sich wie ich zu fühlen, sich wie ein Mensch zu fühlen, auch wenn es nur für einen halben Tag ist
戰爭 每天都戰爭 在自由路中不怕愛恨
Krieg, jeden Tag ist Krieg, auf dem Weg zur Freiheit, keine Angst vor Liebe oder Hass
發生 太多想發生 理想已在這裡 披甲上陣
Geschehen, so viel will geschehen, das Ideal ist schon hier, um gerüstet anzutreten
抱不起鋼筋 但突然為你交出一吻
Ich kann keine Stahlträger heben, aber plötzlich gebe ich dir einen Kuss
記得 感覺像我 感覺像人 即使只有半日
Erinnere dich, sich wie ich zu fühlen, sich wie ein Mensch zu fühlen, auch wenn es nur für einen halben Tag ist





Авторы: Chow Yiu Fai, 王 雙駿, 王 雙駿


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.