Twins - 丟架 (Live) - перевод текста песни на немецкий

丟架 (Live) - Twinsперевод на немецкий




丟架 (Live)
Blamage (Live)
C:咖啡杯都企不穩 我忍
Selbst die Kaffeetasse steht nicht fest, ich halte es aus
自稱不想我傷心 你要小心
Du behauptest, du willst mich nicht verletzen, du solltest vorsichtig sein
臨別亦要那麼狠 語帶興奮
Selbst beim Abschied so grausam, mit aufgeregtem Ton
甚麼她真比我襯 覺得不應該再等
Dass sie wirklich besser zu dir passt? Findest, du solltest nicht länger warten?
G:傻女 為何要苦笑
Dummes Mädchen, warum das gequälte Lächeln?
明明我可以大叫
Offensichtlich könnte ich schreien
架已丟 或者就快不能了
Die Fassung ist verloren, vielleicht halte ich es nicht mehr lange aus
T:我的信心崩潰了
Mein Selbstvertrauen ist zerbrochen
C:終於我哭了 不必坐通宵
Endlich weine ich, muss nicht die ganze Nacht hier sitzen
或者 當初你只貪我喜歡笑
Vielleicht mochtest du anfangs nur mein Lachen
你我早已失去這需要
Wir beide haben dieses Bedürfnis längst verloren
G:當街痛哭了 不好意思打擾
Auf der Straße geweint, entschuldige die Störung
或者 應該親口請你快走了 好走了
Vielleicht sollte ich dich persönlich bitten, schnell zu gehen, geh nur
讓我知道 我們完了
Lass mich wissen, dass es zwischen uns vorbei ist
G:小心摸親你的手 你知
Ich hüte mich, deine Hand zu berühren, du weißt
大家相識那麼久 我哪知醜
Wir kennen uns so lange, ich kenne keine Scham mehr
寧願撥去你的手 怕你一碰
Lieber schlage ich deine Hand weg, fürchte, bei einer Berührung
十打紙巾不會夠 淚一傾出不會收
Reichen zehn Dutzend Taschentücher nicht aus, die Tränen hören nicht auf, wenn sie einmal fließen
C:誰管 明晨眼腫了
Wen kümmert's, wenn morgen früh die Augen geschwollen sind?
會怪我的氣量窄
Man wird mir Engstirnigkeit vorwerfen
福氣少 大癲大肺玩完了
Pech gehabt, die Zeit des lauten Lachens und Tuns ist vorbei
甚至化妝都不要
Selbst Make-up will ich nicht mehr
G:好彩我哭了 不必坐通宵
Zum Glück weine ich, muss nicht die ganze Nacht hier sitzen
或者 當初你只貪我喜歡笑
Vielleicht mochtest du anfangs nur mein Lachen
你我早已失去這需要
Wir beide haben dieses Bedürfnis längst verloren
C:當街痛哭了 不好意思打擾
Auf der Straße geweint, entschuldige die Störung
或者 應該親口請你快走了 好走了
Vielleicht sollte ich dich persönlich bitten, schnell zu gehen, geh nur
讓我知道 我們完了
Lass mich wissen, dass es zwischen uns vorbei ist
G:Let it flow let it flow
Lass es fließen, lass es fließen
I can't control so let it flow
Ich kann es nicht kontrollieren, also lass es fließen
C:Let it flow let it flow
Lass es fließen, lass es fließen
T:I lost my soul so I'll let it flow
Ich habe meine Seele verloren, also lasse ich es fließen
T:好彩我哭了 不必坐通宵
Zum Glück weine ich, muss nicht die ganze Nacht hier sitzen
或者
Vielleicht
C:當初你只貪我喜歡笑
Mochtest du anfangs nur mein Lachen
你我早已失去這需要
Wir beide haben dieses Bedürfnis längst verloren
T:當街痛哭了 不好意思打擾
Auf der Straße geweint, entschuldige die Störung
或者
Vielleicht
G:應該親口請你快走了 好走了
Sollte ich dich persönlich bitten, schnell zu gehen, geh nur
T:讓我知道 我們完了 沒了
Lass mich wissen, dass es zwischen uns vorbei ist. Vorbei.





Авторы: Lin Xi, Ng Lok Shing Ronald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.