Twins - 佳偶天成 - перевод текста песни на немецкий

佳偶天成 - Twinsперевод на немецкий




佳偶天成
Ein himmlisch perfektes Paar
尋覓對象 尋覓對象
Suche, suche einen Partner, suche einen Partner
男或女常常為沒伴侶惆悵
Ob Mann oder Frau, oft ist man traurig ohne Gefährten.
尋人開始 而男角志氣勇武要像樣
Die Suche beginnt, und der Mann muss ehrgeizig, tapfer und ansehnlich sein.
現在 尋覓對象 如覓偶像
Jetzt suche ich einen Partner, als wäre er ein Idol.
若然遇上劉華完全沒有惆悵
Wenn ich Andy Lau träfe, gäbe es keine Traurigkeit mehr.
黎明好樣 誰才是現在這新娘對象
Leon Lai sieht gut aus. Wer ist nun das Objekt für mich, die zukünftige Braut?
相處至上 投入至上 甜蜜至上
Zusammensein ist das Wichtigste, Hingabe ist das Wichtigste, Zärtlichkeit ist das Wichtigste.
難道要愛到彭羚玩意重唱
Muss die Liebe so sein, dass man Cass Phangs Lieder immer wieder singt?
如劉家昌 常常會唱你唱到上月亮
Wie Liu Chia-Chang, der oft singt, dich bis zum Mond singt.
但是 情義至上
Aber Gefühl und Treue sind das Wichtigste.
情義已令她覓到伴侶閃亮
Gefühl und Treue haben mich meinen strahlenden Partner finden lassen.
一切糊塗賬 到奪寶後
Alle Wirrungen, nach der Schatzjagd...
以後成了好新娘
werde ich eine gute Braut sein.
來參觀婚禮盛況 盛況
Komm, besichtige den Hochzeitsprunk, den Prunk.
獵到的新娘像鮮花茁壯
Die errungene Braut ist wie eine blühende Blume.
艷壓一方 叫別人亦渴望
Sie überstrahlt alles, weckt auch bei anderen Sehnsucht.
良伴都不愧硬漢
Mein guter Gefährte ist wahrlich ein ganzer Kerl.
去參觀婚禮 越去 越創
Besichtige die Hochzeit, je mehr man sieht, desto prächtiger.
夢似天氣 越高興 越晴朗
Träume sind wie das Wetter, je glücklicher, desto sonniger.
新娘有伴侶一雙 當然會煥發開朗
Hat die Braut ihren Partner an ihrer Seite, strahlt sie natürlich vor Freude.
為明日去盛放
Um für das Morgen aufzublühen.
還是要造 全力去造
Träume muss man dennoch haben, mit aller Kraft verfolgen.
尋覓到鑽戒拿來換到情操
Einen Diamantring finden, um ihn gegen Tugend einzutauschen.
尋回珠寶 難尋到兩個愛侶有直路
Juwelen wiederfinden ist leichter, als einen geraden Weg für zwei Liebende zu finden.
現在 還未對路
Jetzt ist es noch nicht der richtige Weg.
情字靠奪寶來讓伴侶起步
Die Liebe braucht die Schatzjagd, um den Partner auf den Weg zu bringen.
賓客齊來到 我奪寶後
Die Gäste treffen ein, nachdem ich den Schatz errungen habe...
愛字來送給新娘
wird die Liebe der Braut zuteil.
來參觀婚禮盛況 盛況
Komm, besichtige den Hochzeitsprunk, den Prunk.
獵到的新娘像鮮花茁壯
Die errungene Braut ist wie eine blühende Blume.
艷壓一方 叫別人亦渴望
Sie überstrahlt alles, weckt auch bei anderen Sehnsucht.
良伴都不愧硬漢
Mein guter Gefährte ist wahrlich ein ganzer Kerl.
去參觀婚禮 越去 越創
Besichtige die Hochzeit, je mehr man sieht, desto prächtiger.
夢似天氣 越高興 越晴朗
Träume sind wie das Wetter, je glücklicher, desto sonniger.
新娘有伴侶一雙 當然會煥發開朗
Hat die Braut ihren Partner an ihrer Seite, strahlt sie natürlich vor Freude.
為明日去盛放
Um für das Morgen aufzublühen.
來參觀婚禮盛況 盛況
Komm, besichtige den Hochzeitsprunk, den Prunk.
獵到的新娘像鮮花茁壯
Die errungene Braut ist wie eine blühende Blume.
艷壓一方 叫別人亦渴望
Sie überstrahlt alles, weckt auch bei anderen Sehnsucht.
良伴都不愧硬漢
Mein guter Gefährte ist wahrlich ein ganzer Kerl.
去參觀婚禮 越去 越創
Besichtige die Hochzeit, je mehr man sieht, desto prächtiger.
夢似天氣 越高興 越晴朗
Träume sind wie das Wetter, je glücklicher, desto sonniger.
新娘有伴侶一雙 當然會煥發開朗
Hat die Braut ihren Partner an ihrer Seite, strahlt sie natürlich vor Freude.
為明日去盛放
Um für das Morgen aufzublühen.
得我獨據一方 只想我覓到佳偶
Ich stehe allein da, wünsche mir nur, mein perfektes Gegenstück zu finden.
未來為我 盛放
Damit die Zukunft für mich erblüht.





Авторы: Leung Wai Man, Chan Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.