Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女校男生 - Back To School Mix
Jungen an der Mädchenschule - Back To School Mix
男生們是非我細細聲講給你
Über
Jungs
lästern,
das
flüstere
ich
dir
leise
zu
我坐你隔籬
像對孖公仔報喜
Ich
sitz'
neben
dir,
wie
Zwillingspuppen,
die
sich
freuen
來操場遊戲我共你一起
Komm,
auf
dem
Schulhof
spielen
wir
zusammen
明日志願要牽手去做風紀
Morgen
wollen
wir
Händchen
haltend
Aufsicht
führen
插班生甲
動作很劉華
我真是好奇
Der
neue
Mitschüler
A,
er
benimmt
sich
wie
Andy
Lau,
ich
bin
echt
neugierig
插班生甲
一直人氣高企
Der
neue
Mitschüler
A
ist
schon
immer
sehr
beliebt
告訴我其實你
原來曾為了他
Sag
mir,
hast
du
etwa
seinetwegen
曾瞞著我離去
做過普查
Mich
heimlich
verlassen,
Nachforschungen
angestellt?
你與我都怕
提及他
連喉嚨亦會沙
Du
und
ich,
wir
scheuen
uns,
ihn
zu
erwähnen,
selbst
die
Kehle
wird
rau
偷偷的背著我
喝他的茶
Heimlich
hinter
meinem
Rücken
mit
ihm
Tee
getrunken?
誰料你為了他可這樣不雅
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
seinetwegen
so
taktlos
sein
kannst?
明星們是非
夠你我一夜詳談
Klatsch
über
Stars
reicht
für
uns
für
eine
ganze
Nacht
我欠你祕密
但插班生早轉班
Ich
schulde
dir
ein
Geheimnis,
doch
der
Neue
hat
die
Klasse
längst
gewechselt
談一輪電話
再共你晚餐
Erst
mal
telefonieren,
dann
mit
dir
zu
Abend
essen
然後買襪買衫可以大家揀
Und
dann
Socken
und
Kleider
kaufen,
die
wir
zusammen
aussuchen
können
你可知道
下季將流行
襯金或襯藍
Weißt
du
schon,
was
nächste
Saison
Trend
wird,
Gold
oder
Blau
dazu?
你可知道
怎樣才更搶眼
Weißt
du
schon,
wie
man
noch
mehr
auffällt?
告訴我其實你
原來曾為了他
Sag
mir,
hast
du
etwa
seinetwegen
曾瞞著我離去
做過普查
Mich
heimlich
verlassen,
Nachforschungen
angestellt?
你與我都怕
提及他
連喉嚨亦會沙
Du
und
ich,
wir
scheuen
uns,
ihn
zu
erwähnen,
selbst
die
Kehle
wird
rau
偷偷的背著我
喝他的茶
Heimlich
hinter
meinem
Rücken
mit
ihm
Tee
getrunken?
誰料你為了他可這樣不雅
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
seinetwegen
so
taktlos
sein
kannst?
誰和誰認真不得了
Wer
mit
wem
wirklich
ernst
macht,
unglaublich
一起分享的不算少
Was
wir
teilen,
ist
nicht
wenig
但說到他唇上已發燒
Doch
sprechen
wir
von
ihm,
werden
die
Lippen
heiß
你我突然靜了
Plötzlich
sind
wir
beide
still
曾瞞著我離去
做過普查
Mich
heimlich
verlassen,
Nachforschungen
angestellt?
你與我都怕
提及他
連喉嚨亦會沙
Du
und
ich,
wir
scheuen
uns,
ihn
zu
erwähnen,
selbst
die
Kehle
wird
rau
偷偷的背著我
喝他的茶
Heimlich
hinter
meinem
Rücken
mit
ihm
Tee
getrunken?
誰料你為了他可這樣不雅
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
seinetwegen
so
taktlos
sein
kannst?
同班同學要
告訴我心事疑難
Klassenkameraden
sollen
mir
ihre
Sorgen
und
Zweifel
anvertrauen
告訴我轉校
獨個小息可會慣
Sag
mir,
wenn
du
die
Schule
wechselst,
gewöhnst
du
dich
an
Pausen
allein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Le Cheng Wu
Альбом
愛情當入樽
дата релиза
22-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.