Текст и перевод песни Twins - 女校男生 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G:男生們是非我細細聲講給你
Г:
Мальчики,
позвольте
мне
сказать
вам
тихим
голосом,
прав
я
или
нет.
我坐你隔籬
像對孖公仔報喜
Я
сижу
на
тебе
через
забор,
как
будто
сообщаю
хорошие
новости
куклам-близнецам.
C:來操場遊戲我共你一起
С:
Приходи
на
игровую
площадку
поиграть
в
игры,
я
буду
с
тобой
明日志願要牽手去做風紀
Завтра
я
добровольно
возьмусь
за
руки,
чтобы
быть
дисциплинированным
G:插班生甲
動作很劉華
我真是好奇
Г:
Мне
действительно
любопытно
узнать
о
движениях
ученицы
А,
Лю
Хуа,
которая
входит
в
класс.
C:插班生甲
一直人氣高企
C:
Перевод
студентов
A
всегда
был
популярен
T:告訴我其實你
原來曾為了他
Т:
Скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
делал
это
для
него
G:曾瞞著我離去
做過普查
Г:
Я
провел
перепись,
не
сказав
мне
T:你與我都怕
提及他
連喉嚨亦會沙
Т:
Мы
с
тобой
боимся,
что
у
него
даже
заболит
горло,
когда
ты
упомянешь
об
этом
C:偷偷的背著我
喝他的茶
C:
Тайно
пьет
свой
чай
за
моей
спиной
T:誰料你為了他可這樣不雅
Т:
Кто
ожидал,
что
ты
будешь
так
неприлично
вести
себя
с
ним?
G:明星們是非
夠你我一夜詳談
Г:
Звезды
правы
и
неправы,
я
расскажу
об
этом
подробно
ночью
我欠你祕密
但插班生早轉班
Я
должен
тебе
открыть
секрет,
но
студенты-переводчики
переводятся
рано
C:談一輪電話
再共你晚餐
C:
Поговорим
о
серии
телефонных
звонков,
а
затем
поужинаем
с
тобой
然後買襪買衫可以大家揀
Затем
вы
можете
выбрать
из
всех
желающих,
чтобы
купить
носки
и
рубашки
G:你可知道
下季將流行
襯金或襯藍
G:
Знаете
ли
вы,
что
золотая
подкладка
или
синяя
подкладка
будут
популярны
в
следующем
сезоне?
C:你可知道
怎樣才更搶眼
C:
Знаете
ли
вы,
как
быть
более
привлекательным
T:告訴我其實你
原來曾為了他
Т:
Скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
делал
это
для
него
G:曾瞞著我離去
做過普查
Г:
Я
провел
перепись,
не
сказав
мне
T:你與我都怕
提及他
連喉嚨亦會沙
Т:
Мы
с
тобой
боимся,
что
у
него
даже
заболит
горло,
когда
ты
упомянешь
об
этом
C:偷偷的背著我
喝他的茶
C:
Тайно
пьет
свой
чай
за
моей
спиной
T:誰料你為了他可這樣不雅
Т:
Кто
ожидал,
что
ты
будешь
так
неприлично
вести
себя
с
ним?
G:誰和誰認真不得了
Г:
Кто
и
кто
такие
серьезные
C:一起分享的不算少
C:
Не
так
уж
много
совместного
использования
G:但說到他唇上已發燒
Г:
Но
когда
дело
доходит
до
лихорадки
на
его
губах
T:你我突然靜了
Т:
Мы
с
тобой
внезапно
притихли
C:原來曾為了他
C:
Это
оказалось
для
него
G:曾瞞著我離去
做過普查
Г:
Я
провел
перепись,
не
сказав
мне
T:你與我都怕
提及他
連喉嚨亦會沙
Т:
Мы
с
тобой
боимся,
что
у
него
даже
заболит
горло,
когда
ты
упомянешь
об
этом
C:偷偷的背著我
喝他的茶
C:
Тайно
пьет
свой
чай
за
моей
спиной
T:誰料你為了他可這樣不雅
Т:
Кто
ожидал,
что
ты
будешь
так
неприлично
вести
себя
с
ним?
G:同班同學要
告訴我心事疑難
Г:
Одноклассники
из
того
же
класса
хотят
сказать
мне,
что
у
них
проблемы
с
разумом
C:告訴我轉校
獨個小息可會慣
С:
Скажи
мне,
чтобы
я
перевелся
в
школу,
но
какое-то
время
я
к
этому
привыкну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Wai Man Leung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.