Текст и перевод песни Twins - 成長 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G:致電你恐怕不方便
但是其實我想約見
G:
Calling
you
is
probably
not
convenient,
but
actually
I
wanted
to
ask
you
out
C:過去愉快在旋律中記念
偏偏不可再現
C:
Our
past
joy
is
commemorated
in
the
melody,
but
unfortunately
it
cannot
be
reproduced
G:偶爾在線遇見
G:
Occasionally
we
meet
online
C:有禮貌的勸勉
C:
We
politely
encourage
each
other
T:那隔膜其實明顯
T:
The
estrangement
is
actually
obvious
明明從前共你天天相見
It's
clear
that
we
used
to
see
each
other
every
day
到後來發現人會突然再不見
Later
we
realized
that
people
can
suddenly
disappear
T:真的
我怕你有天連知己都不要
T:
I
really
worry
that
one
day
you'll
reject
even
your
confidants
C:為何垂頭看自己的目標
C:
Why
are
you
hanging
your
head
looking
at
your
own
goal
像幼苗
拔高了
然後開始折腰
(G:超出了
我所料
等不到破曉
開始折腰)
Like
a
seedling,
growing
tall
and
then
starting
to
bend
(G:
It's
beyond
my
expectations,
can't
wait
for
dawn,
starting
to
bend)
C:我怕你最終連開心都不笑(G:時候來了)
C:
I'm
afraid
you'll
eventually
stop
smiling
(G:
The
time
has
come)
T:到那日人便完了
T:
That's
when
you'll
be
done
for
T:成長中的我們走了
T:
We,
the
growing
ones,
have
gone
G:掛念你所以想通電
但是其實更想看見
G:
I
missed
you
so
I
wanted
to
call,
but
actually
I
wanted
to
see
you
even
more
C:我厭倦了在頻率中碰面
很想真的見面
C:
I'm
tired
of
meeting
in
the
frequencies,
I
really
want
to
meet
in
person
G:你我像故事線
G:
You
and
I
are
like
story
lines
C:到最後總會變
C:
In
the
end,
we'll
always
change
T:看結局還待明天
T:
The
ending
is
yet
to
be
seen
明明從前共你不得不見
It's
clear
that
we
used
to
have
to
see
each
other
到後來卻突然通通可免則免
Later
on,
suddenly
we
could
avoid
each
other
whenever
possible
T:真的我怕你有天連知己都不要
T:
I
really
worry
that
one
day
you'll
reject
even
your
confidants
C:為何垂頭看自己的目標
C:
Why
are
you
hanging
your
head
looking
at
your
own
goal
像幼苗
拔高了
然後開始折腰
(G:超出了
我所料
等不到破曉
開始折腰)
Like
a
seedling,
growing
tall
and
then
starting
to
bend
(G:
It's
beyond
my
expectations,
can't
wait
for
dawn,
starting
to
bend)
C:我怕你最終連開心都不笑(G:時候來了)
C:
I'm
afraid
you'll
eventually
stop
smiling
(G:
The
time
has
come)
T:到那日人便完了
T:
That's
when
you'll
be
done
for
T:成長中的我們極渺小
T:
We,
the
growing
ones,
are
so
small
C:我怕我美好回憶都不敢要(G:時候來了)
C:
I'm
afraid
I
won't
dare
to
cherish
my
beautiful
memories
(G:
The
time
has
come)
T:到那日全部忘了
T:
That
day
I'll
forget
everything
C:想不起了
C:
I
won't
remember
G:不敢想了
G:
I
won't
dare
to
think
T:成長分開我們不要
T:
Stop
growth
from
separating
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Wing Him, Jin Pei Da
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.