Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠愛著你
Dich für immer lieben
永遠愛著你
就算夢碎了都深愛你
Ich
liebe
dich
für
immer,
selbst
wenn
Träume
zerbrechen,
liebe
ich
dich
tief.
永沒法被淡忘
對不起
Ich
kann
dich
nie
vergessen.
Es
tut
mir
leid.
恨我仍想你
恨我仍這般苦痛
Ich
hasse
es,
dass
ich
immer
noch
an
dich
denke,
hasse
es,
dass
ich
immer
noch
so
leide.
因為愛你
深深愛你
Weil
ich
dich
liebe,
dich
tief
liebe.
也許現在或以後的愛全付給你
Vielleicht
gebe
ich
dir
all
meine
Liebe,
jetzt
oder
in
Zukunft.
無論與你相對
無論與你別離
Egal,
ob
ich
bei
dir
bin,
egal,
ob
ich
von
dir
getrennt
bin.
也許將一生的所有愛全奉給你
Vielleicht
widme
ich
dir
die
ganze
Liebe
meines
Lebens.
無論你會繼續去等
無論你已心死
Egal,
ob
du
weiter
warten
wirst,
egal,
ob
dein
Herz
schon
gestorben
ist.
也許段段追憶哭笑全部因你
Vielleicht
sind
alle
Erinnerungen,
Lachen
und
Weinen,
deinetwegen.
無論你愛戀我
無論你愛別人
Egal,
ob
du
mich
liebst,
egal,
ob
du
jemand
anderen
liebst.
也許現在決定一世留下給你
Vielleicht
entscheide
ich
jetzt,
mein
ganzes
Leben
dir
zu
widmen.
無論要我繼續痛苦
Egal,
ob
ich
weiter
leiden
muss,
無論要我傷悲
愛著你
Egal,
ob
ich
traurig
sein
muss,
ich
liebe
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.