Twins - 相愛6年 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twins - 相愛6年 (Live)




飲歌跟你合唱唱到世態的轉變都看過
Распивая песни и поя в хоре с тобой, я видел перемены в мире.
仍是那樣諧和
Все еще такой гармоничный
六歲很快過 又似不快過
Шестилетний возраст пролетел быстро и, казалось, прошел несчастливо.
驟眼彼此也大個 可愛在每分鐘也不枉過
Внезапно увидеть друг друга - это тоже здорово и мило, и каждая минута того стоит.
回望身世 因工作未顧安危
Оглядываясь назад на свою жизнь, я понимаю, что не заботился о своей безопасности из-за своей работы.
被天氣炎涼洗禮 卻有你天使般安慰
Крещенный палящей погодой, но утешенный твоими ангелами
共渡浮世 有幸攜手便能拋開一切
Проведите плавающий мир вместе, и если вам посчастливится работать вместе, вы сможете отложить все в сторону.
未來未曾計 大無畏
Будущее никогда не было спланированным и бесстрашным
為了事業念力沒有降低
Ради дела концентрация не уменьшилась
假如感激我運氣 不如多得有著你
Если вы благодарны, то мне не так повезло, как вам
投緣難講理 歎世界 亦要牽手上機
Трудно найти смысл в том, чтобы влюбиться, и весь мир должен взяться за руки и сесть в самолет.
一人一口氣做到未洩氣 沒法不一起
Один человек не может сделать это на одном дыхании, не выдохнув, и они не могут быть вместе.
這種不捨不棄 大過天和地
Такого рода нежелание сдаваться лучше, чем небо и земля
我肯交換去做你
Я готов поменяться, чтобы быть тобой
像置身銀河 年月飛快過
Как и в Млечном Пути, годы и годы пролетают быстро
共你分享對或錯
Делитесь с вами правильным или неправильным
苦與樂記得生涯怎麼過
Горечь и радость вспомните, как прожить свою карьеру
從沒心計 天真歲月已一齊
Годы невинности, которые никогда не были спланированы, собрались вместе
幸福似季候交替
Счастье подобно смене времен года
你卻永遠企在旁像護堤
Но ты всегда стоишь рядом с собой, как опора
望著時計 便懷念怎樣聯手解決一切
Глядя на часы, я скучаю по тому, как работать вместе, чтобы решить все проблемы.
未來未曾計 大無畏
Будущее никогда не было спланированным и бесстрашным
陪你落下熱淚亦撐到底
Сопровождать вас, чтобы проливать слезы и держаться до конца
假如感激我運氣 不如多得有著你
Если вы благодарны, то мне не так повезло, как вам
投緣難講理 歎世界 亦要牽手上機
Трудно найти смысл в том, чтобы влюбиться, и весь мир должен взяться за руки и сесть в самолет.
一人一口氣做到未洩氣 沒法不一起
Один человек не может сделать это на одном дыхании, не выдохнув, и они не могут быть вместе.
這種不捨不棄 大過天和地
Такого рода нежелание сдаваться лучше, чем небо и земля
我肯交換去做你
Я готов поменяться, чтобы быть тобой
彷如孖女這份愛願叫世間知己
Как будто любовь девочки-близнеца готова быть доверенным лицом в этом мире
記得不捨不棄 沒有猜和忌
Помните, что нельзя сдаваться, никаких догадок и табу
我肯交換去做你 我的感覺也屬你
Я готов поменяться, чтобы быть тобой, и мои чувства принадлежат тебе





Авторы: Ng Lok Shing Ronald, Leung Wai Man


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.