Twins - 眼紅紅 (後傳) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twins - 眼紅紅 (後傳)




仍然懷念他 一起去學結他
Все еще скучаю по нему, чтобы вместе учиться игре на гитаре
一對黑眼圈 回望中三暑假
Пара темных кругов под глазами, напоминающих о летних каникулах третьего класса
(暑假就來捱過咗去)
приехал, чтобы пережить летние каникулы)
(可能就連你自己都唔記得咗個黑眼圈了 是嗎)
(Может быть, вы даже не помните темные круги у себя под глазами, не так ли?)
為求發泄出一切
Для того, чтобы выплеснуть все
流眼淚亦無它
Здесь не из-за чего лить слезы
人人談論我 將我當做笑話
Все говорят обо мне и относятся ко мне как к шутке
因我失去他 寧願天天請假
Из-за того, что я потеряла его, я бы предпочла каждый день просить отпуск
(細個的時候 覺得好大件事駕)
думаю, что это имеет большое значение, когда я в порядке)
(大個之後呢 就會變成好小事)
(После большого это станет тривиальным делом)
但能夠接觸戀愛
Но уметь контактировать и влюбляться
亦已 到些牽掛
У меня есть некоторые опасения
我最初臉紅 現在雙眼通紅
Сначала я покраснела, теперь мои глаза покраснели
再幼稚還是覺得戀愛如夢
Какой бы я ни была наивной, я все равно чувствую, что любовь похожа на сон
我再不面紅 但願不再衝動
Я больше не краснею, надеюсь, я больше не буду импульсивной
愛到入城大也分開 預計之中
Любовь к поступлению в городской университет также, как ожидается, будет разделена
然而我越説越激動
Но чем больше я говорю, тем больше я волнуюсь
這失戀感覺怎形容
Как описать это чувство влюбленного
初戀難忘 初次心痛
Первая любовь незабываема, первая сердечная боль
拿着舊日合照
Сфотографируйся со старыми временами
想起我才撒他嬌
Только когда я думаю о себе, я подводлю его.
我得到的禮物都不算少
Подарки, которые я получил, не маленькие
仍然無電話 等於告別了嗎
Неужели до сих пор отсутствие номера телефона равносильно прощанию?
初次感覺到 期待多麼可怕
Я впервые почувствовал, насколько ужасным было ожидание
我唔知道打電話比你
Я не знаю, как тебе позвонить
會令你開心 定系更加殘忍
Сделает вас счастливыми и определенно будет более жестоким
但能夠與他好過
Но быть в состоянии стать лучше с ним
別要動氣責怪他
Не сердись и не вини его
我最初臉紅 現在雙眼通紅
Сначала я покраснела, теперь мои глаза покраснели
再幼稚還是覺得戀愛如夢
Какой бы я ни была наивной, я все равно чувствую, что любовь похожа на сон
我再不面紅 但願不再衝動
Я больше не краснею, надеюсь, я больше не буду импульсивной
愛到入城大也分開 預計之中
Любовь к поступлению в городской университет также, как ожидается, будет разделена
然而我越説越激動
Но чем больше я говорю, тем больше я волнуюсь
這失戀感覺怎形容
Как описать это чувство влюбленного
初戀難忘 初次心痛
Первая любовь незабываема, первая сердечная боль
拿着舊日合照
Сфотографируйся со старыми временами
想起我才撒他嬌
Только когда я думаю о себе, я подводлю его.
也許今天以為哭得太少
Может быть, мне показалось, что я слишком мало плакала сегодня
但始終有日想起也都
Но я всегда думаю об этом каждый день
有一天會為這首插曲 微笑 (可笑)
Однажды я улыбнусь этому эпизоду (смешно)





Авторы: Leung Wai Man, Ng Lok Shing Ronald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.