Twins - 精選 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Twins - 精選




精選
Finest Selection
如果只准許記低某幾段
If I had to record certain moments
誰要再記住曾經怎中箭
Who would want to remember how they were shot in the heart?
如唇邊親暱的記憶 仍然溫暖
If the intimate memories on my lips still warm me
時時舔舔唇 當他美點
I will sometimes lick my lips when I think of his beautiful words
回憶中精選你可愛那一面
In my memories, I choose to remember the best of you
煩惱與缺陷其他一概不算
Worries and flaws don't count at all
想當初牽手的瞬間 仍然心軟
Thinking of the moment we held hands, my heart still softens
來年忘了你以前 要寫進自傳
Next year, when I forget you in the past, I will write it in my autobiography
只想從前的溫馨 不數從前的罪證
I only want the warmth of the past, not the sins of the past
怨懟過盛 忿忿不平
Too much resentment and indignation
會煞掉幸褔的迴聲
Will dampen the echo of happiness
只想纏綿的風景 不講如何熱烈火拚
I only want the lingering scenery, not how fiercely we fought
要記住的我一早心領 其他 無意認領
What I want to remember, I have already taken to heart. The rest, I don't want to claim
情話仍是甜 離別仍沒有見
Love words are still sweet. Parting is still not seen
分手的心酸 怎麼當經典
The heartache of breaking up, how can it be a classic?
明日回味時 調味誰又要添加抱怨
When I reminisce tomorrow, who will add more complaints to the flavor?
情歌中精選最優美那一段
In love songs, choose the most beautiful part
煩惱與缺憾其他一概不算
Worries and regrets don't count at all
想當初牽手的瞬間 隨時心又軟
Thinking of the moment we held hands, my heart softened at any time
明明和你愛完 記憶也新鮮
Even though I finished loving you, my memories are still fresh
只想從前的溫馨 不數從前的罪證
I only want the warmth of the past, not the sins of the past
怨懟過盛 忿忿不平
Too much resentment and indignation
會煞掉幸褔的迴聲
Will dampen the echo of happiness
只想纏綿的風景 不講如何熱烈火拚
I only want the lingering scenery, not how fiercely we fought
要記住的我一早心領 其他 無意認領
What I want to remember, I have already taken to heart. The rest, I don't want to claim
只想從前的溫馨 不數從前的罪證
I only want the warmth of the past, not the sins of the past
怨懟過盛 忿忿不平 怕有日從此哭盲眼睛
Too much resentment and indignation, I'm afraid I'll cry myself blind one day
珍惜平和的心境 即使為人特別感性
Cherish a peaceful mind, even if you are especially emotional
你也無需愛出抑鬱症 情感只求盡興
You don't need to love depression. Just seek excitement in your feelings
迴聲終於都會消散安靜 情話卻永遠也 心領
The echo will eventually fade away, but your love words will always be in my heart.





Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Wy Man Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.