Twins - 綁架 - перевод текста песни на английский

綁架 - Twinsперевод на английский




綁架
Kidnapping
支配我視聽 綁架我感情
Controlling my sight and hearing, kidnapping my feelings
順從臣服你的背影 像凡人面聖
Submissive, prostrating myself before your back, like a mortal meeting a saint
當虛弱的關系都豐盛 當虛榮的激情都心領
When weak relationships are flourishing, when vain passions are accepted
給你青眼使我雙眼便盲目到看星星看不清
Granting you favor leaves me double-blinded, seeing stars but not clearly
你不過陰暗彗星
You're nothing but a dark comet
曾專一得徹底 曾將身份降低
I was once completely devoted, lowering my status
放大你才令眼光都縮細
Magnifying you made my perspective shrink
誇獎你才令我與這世界脫軌
Praising you made me lose sight of the world
如珍珠般珍貴 代價深得不見底
Like a pearl, so precious, its cost is too deep to see
敬畏你忘掉了我優勢
In awe of you, I forgot my own worth
愛你對比自己這段緣份太貴
Compared to me, our love is a price too high to pay
低處仰望你 高到我卑微
From below, I looked up to you, so high I felt small
舊時麻木到悲與喜 為求迎合你
I became so numb to happiness and sadness, just to please you
很享受分開後新天地 很推崇單身時的福氣
I love the new world I found after we parted
當我攀上喜馬拉雅便明白到我高低我尊卑
When I climbed the Himalayas, I realized my own worth and strength
也可以倚靠自己
I can stand on my own two feet
曾專一得徹底 曾將身份降低
I was once completely devoted, lowering my status
放大你才令眼光都縮細
Magnifying you made my perspective shrink
誇獎你才令我與這世界脫軌
Praising you made me lose sight of the world
如珍珠般珍貴 代價深得不見底
Like a pearl, so precious, its cost is too deep to see
敬畏你忘掉了我優勢
In awe of you, I forgot my own worth
愛你對比自己這段緣份太貴
Compared to me, our love is a price too high to pay
從未發現你我 床前是遠方
I never realized you and I were so far apart
原來地球上面 是動人月光
Earth was where I found the beauty of moonlight
我是人 你是人 你未能 能夠萬能
I'm human, as are you, and neither of us can do everything
我風光也康莊 我都看不到 才冤枉
I am successful and capable, but I couldn't see it, and that was a mistake
如珍珠般珍貴 代價深得不見底
Like a pearl, so precious, its cost is too deep to see
放棄你還是有我優勢
Letting go of you, I realized my worth
我再抱起自己我便回復智慧
When I picked myself up, I found my strength again
我信我無論世界多細 我有我的夢想
I believe that no matter how small the world is, I have my dreams
怕被情字控製
I fear being controlled by love





Авторы: Ng Lok Shing Ronald, Pong Kin Cheung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.