Twirl - This Is Ridiculous - перевод текста песни на немецкий

This Is Ridiculous - Twirlперевод на немецкий




This Is Ridiculous
Das ist lächerlich
Let's all go out to the sea
Lass uns alle ans Meer gehen
The temperature is hot outside
Draußen ist es heiß
The air and the sunshine are free
Die Luft und der Sonnenschein sind frei
We were happy on the way
Wir waren glücklich auf dem Weg
Until the traffic got disgusting
Bis der Verkehr widerlich wurde
We had hoped there'd be no drama today
Wir hatten gehofft, es gäbe heute kein Drama
They expect you just to stand in line
Sie erwarten, dass du dich einfach anstellst
I'm suppose to be enjoying listening to the radio
Ich sollte eigentlich das Radio genießen
While lying on the shoreline with you
Während ich mit dir am Ufer liege
Ridiculous - it's never what you meant to do
Lächerlich es ist nie das, was du tun wolltest
Ridiculous - you did what you didn't say
Lächerlich du hast getan, was du nicht gesagt hast
Ridiculous - so don't say what your gonna do
Lächerlich also sag nicht, was du tun wirst
Ridiculous oh yeah
Lächerlich, oh ja
You could say that I'm easy going - I'm always ready to go
Du könntest sagen, ich bin entspannt ich bin immer bereit zu gehen
But every time that I step outside everything just starts to blow
Aber jedes Mal, wenn ich nach draußen gehe, fängt alles an zu explodieren
Could this be one of those days where everything is torturous
Könnte das einer dieser Tage sein, an denen alles qualvoll ist
Ay oh all I want to say is - This is Ridiculous
Ay oh, alles, was ich sagen will, ist Das ist lächerlich
This is ridiculous
Das ist lächerlich
This is ridiculous
Das ist lächerlich
This is ridiculous
Das ist lächerlich
Sandy smiled and said to me
Sandy lächelte und sagte zu mir
Let's pub crawl on the avenue
Lass uns eine Kneipentour auf der Avenue machen
We'll end up at old Applebee's
Wir landen im alten Applebee's
We're all stone punch drunk on beer
Wir sind alle total betrunken vom Bier
So the bouncer kept us waiting
Also ließ uns der Türsteher warten
It's so great we want to stay right here
Es ist so toll, wir wollen genau hier bleiben
They expect you just to stand in line
Sie erwarten, dass du dich einfach anstellst
Just stand in line just stand in line
Stell dich einfach an, stell dich einfach an
I suppose that we're a no go, all I really know oh
Ich nehme an, wir sind ein "No-Go", alles, was ich wirklich weiß, oh
I'm hanging here outside in queue
Ich hänge hier draußen in der Schlange
Ridiculous - it's never what you meant to do
Lächerlich es ist nie das, was du tun wolltest
Ridiculous - you did what you didn't say
Lächerlich du hast getan, was du nicht gesagt hast
Ridiculous - so don't say what your gonna do
Lächerlich also sag nicht, was du tun wirst
Ridiculous oh yeah
Lächerlich, oh ja
You could say that I'm easy going - I'm always ready to go
Du könntest sagen, dass ich unkompliziert bin ich bin immer startklar
But every time that I step outside everything just starts to blow
Aber jedes Mal, wenn ich vor die Tür trete, geht alles den Bach runter
Could this be one of those days where everything is torturous
Könnte dies einer dieser Tage sein, an dem alles eine Qual ist?
Ay oh all I want to say is - This is Ridiculous
Ay oh, alles was ich sagen will ist Das ist lächerlich
This is ridiculous
Das ist lächerlich
This is ridiculous
Das ist lächerlich
This is ridiculous
Das ist lächerlich
Na na na na
Na na na na





Авторы: Huguette Marie Arsenault, Neal Busby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.