Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
too numb to title this
слишком онемел, чтобы дать название
Can't
nobody
own
me
Меня
никто
не
приручит
Gave
up
on
myself
so
now
I'm
focused
on
the
only
Забил
на
себя,
теперь
сосредоточен
лишь
на
том
Thing
that
I
could
use
as
a
distraction,
yeah,
the
shows
Что
может
отвлечь
— концерты
And
the
ho's,
G,
making
me
forget
about
the
OGs
И
тёлки,
G,
помогают
забыть
о
старых
друзьях
My
social
life
half
as
empty
as
my
soul
be
Моя
соцжизнь
пуста,
как
моя
душа
And
when
I
need
emotional
moments
Когда
нужны
эмоции
I
always
look
around
to
make
sure
I'm
alone
here
Я
оглядываюсь
— убедиться,
что
я
один
I
keep
holding
it,
focused,
I
can't
show
that
I'm
broken
Держу
в
себе,
нельзя
показывать,
что
сломлен
Sometimes
when
I
feel
sad
I
just
hold
it
and
grow
it
Иногда,
когда
грустно,
коплю
это
и
ращу
It
feels
good
because
I
feel
something
Приятно
чувствовать
хоть
что-то
At
the
same
time
Но
в
то
же
время
I'm
closed
off
from
everyone,
I
feel
nothing
Я
закрыт
от
всех,
не
чувствую
ничего
Happy
on
rainy
days,
it's
peaceful,
I'm
still
running
Счастлив
в
дождь
— тут
тихо,
но
я
бегу
From
unjust
pain
so
I
provoke
it
to
myself
От
боли,
поэтому
сам
её
вызываю
Emotionally,
I
fill
my
head
with
pollution
Заполняю
голову
ядом
But
it
feels
like
a
relief
cuz
I'm
the
cause
and
solution
Но
это
как
облегчение
— я
и
причина,
и
решение
Scary
how
easy
it
is
to
have
this
distribution
Страшно,
как
легко
это
устроено
Started
music
edits,
wish
I
had
total
control
of
it
Начал
с
музыкальных
edits,
хотел
полностью
контролировать
Linkin
Park,
NWA
got
me
in
sync
Linkin
Park,
NWA
ввели
в
ритм
Listening
to
The
Incredible
True
Story
Слушаю
The
Incredible
True
Story
I
like
these
albums
that
feel
like
a
movie,
I
think
Люблю
альбомы,
где
будто
в
кино,
мне
кажется
About
my
own
story,
it'd
be
so
cool
if
I
could
write
it
О
своей
истории
— было
бы
круто
записать
If
I
could
rap
like
they
can
rap,
create
a
story
and
rhyme
it
Если
бы
мог
читать,
как
они,
и
складывать
в
рифмы
Maybe
I'll
make
a
song
I'm
too
numb
to
title
Может,
сделаю
трек
без
названия
— слишком
онемел
Or
maybe
like
Egyptians,
I'm
just
living
near
denial
Или,
как
египтяне,
живу
в
отрицании
But
I
wonder
Но
интересно
What
would
everyone
think?
Что
подумают
все?
Never
really
cared,
if
I'm
that
worried,
just
don't
tell
'em,
huh
Мне
всё
равно,
если
страшно
— просто
не
говори,
да?
I'll
tell
'em
eventually,
of
course
Расскажу
когда-нибудь,
конечно
I'm
tired
of
the
force
I
use
to
go
to
school
every
day
Устал
заставлять
себя
идти
в
школу
каждый
день
I
don't
even
see
any
meaning
in
life
Не
вижу
смысла
в
жизни
I
don't
really
wanna
talk
with
anybody
this
morning
Не
хочу
ни
с
кем
говорить
сегодня
утром
Just
wanna
be
alone,
play
Rocket
League
'till
it's
night
Просто
быть
одному,
гонять
в
Rocket
League
до
ночи
Killing
my
connections,
leave
my
body
in
mourning
Убиваю
связи,
оставляю
тело
в
трауре
And
I
ain't
even
realize
Даже
не
осознаю
To
just
about
everyone,
I'm
living
in
my
own
world
Всем
вокруг,
я
живу
в
своём
мире
The
only
thing
in
me
that's
still
real?
Eyes
Единственное
настоящее
во
мне
— глаза
Pretend
to
go
to
school,
when
dad
leaves
I
just
sneak-by
Притворяюсь,
что
иду
в
школу,
а
сам
прячусь
And
stay
home
just
so
I
can
be
alone
Остаюсь
дома,
чтобы
побыть
одному
Kate
calls,
Snowy
too,
I
don't
answer
the
phone
Кейт
звонит,
Сноу
тоже
— не
беру
трубку
My
brother's
in
school,
the
babysitter
is
gone
Брат
в
школе,
няни
нет
I
have
seven
hours
to
myself,
this
is
gold
Семь
часов
наедине
с
собой
— это
золото
My
dad
started
dating
tho...
Папа
начал
встречаться...
I
don't
know
how
I
feel
about
it
Не
знаю,
как
к
этому
отношусь
I'm
very
happy
for
him,
plus
maybe
he'll
chill
around
here
Я
рад
за
него,
может,
будет
чаще
дома
As
long
as
it
doesn't
affect
me
then
I'm
chill
about
it
Если
это
на
меня
не
повлияет
— мне
всё
равно
I
won't
lose
sleep
for
that
reason,
I'm
still
without
it
Не
стану
терять
сон
из-за
этого,
я
всё
так
же
без
Losing
all
the
love
for
daily
things
Теряю
любовь
к
простым
вещам
Even
kicking
'round
with
the
ball
on
my
feet
Даже
к
мячу
под
ногами
I
used
to
love
as
a
kid
Который
обожал
в
детстве
The
truth
is
I
think
I'm
as
numb
as
you
get
Похоже,
я
на
пределе
онемения
She
got
a
boyfriend
У
неё
парень
But
even
when
she
didn't,
I
don't
think
she
would've
liked
me
Но
даже
если
бы
не
было,
вряд
бы
я
ей
понравился
Cuz
I'm
a
shy
guy
who
hasn't
hit
his
peak
yet
Я
скромный
парень,
ещё
не
раскрылся
The
only
thing
for
me
is
athleticism
and
sometimes
I'm
funny
and
nice
Единственное
моё
— спортивность,
иногда
я
смешной
и
добрый
I
guess,
but
it's
a
funny
side
I
get
to
show
people
more
not
than
often
Но
эту
сторону
редко
кому
показываю
Stay
quiet,
when
I
speak
I
just
talk
with
caution
Молчу,
а
когда
говорю
— осторожничаю
Face
gets
like
Ahsoka,
resort
to
Dawson
Лицо
как
у
Асоки,
отсылка
к
Доусону
Maybe
in
a
few
years
I'll
resort
to
DAWs,
son
Может,
через
пару
лет
перейду
на
DAW,
сынок
My
posture
soften,
my
face
is
like
I
stocked
a
coffin
Осанка
хуже,
лицо,
будто
гроб
сколотил
Plus
Stockholm
shocked
us
Да
и
Стокгольм
в
шоке
They'd
rather
a
jock
than
the
guy
who's
not
hot,
but
honest
Им
нужен
качок,
а
не
честный
парень
без
харизмы
I
guess
it's
the
game,
ain't
got
it
locked,
you
lost
'em
Таковы
правила
— не
вписался,
проиграл
Plus,
I
got
bad
habits,
it's
a
lot
accustomed
Плюс
у
меня
плохие
привычки,
уже
свыкся
Sacked
from
football
cuz
I
lost
my
focus
Выгнали
из
футбола
— потерял
фокус
And
the
motivation
gone,
I'm
deadlocked
in
costumes
Мотивация
мертва,
я
в
тупике
костюмов
Can't
fly,
wings
cut,
what
if
I
killed
myself?
Не
могу
летать,
крылья
подрезаны
— что,
если
я
умру?
Look
down
the
window
Mom
used
to
do
the
same
Смотрю
в
окно,
мама
так
же
делала
Night
time,
cars
parked,
no
one
here
to
save
Ночью,
машины
припаркованы,
никто
не
спасёт
But
still
lighter
than
the
cage
on
my
mind
Но
всё
светлее,
чем
клетка
в
моей
голове
That
I
wanna
be
free
from
Из
которой
хочу
выбраться
But
it's
a
long
fall,
I
have
time
to
delay
Но
падать
долго,
есть
время
передумать
Now
my
heart
is
beating
as
I'm
grabbing
a
swiss-blade
Сердце
колотится,
пока
я
достаю
швейцарский
нож
This
on
the
back
of
my
head
ever
since
the
sixth-grade
Это
в
затылке
с
шестого
класса
Never
wanted
therapy
but
maybe
if
I
did
Не
хотел
терапию,
но,
может,
если
бы
пошёл
Right
now
I
wouldn't
even
wanna
be
dead
Сейчас
бы
не
думал
о
смерти
Or
is
it
hormones
and
I'll
regret
when
it's
too
late?
Или
это
гормоны,
и
я
пожалею
слишком
поздно?
Plus,
this
has
gotta
hurt,
I
don't
think
I'm
gonna
do
it
Плюс,
будет
больно,
вряд
ли
я
это
сделаю
Being
a
pussy
saved
my
life
Трусость
спасла
мне
жизнь
Nah,
bro,
now
I
have
to
do
it
Не,
бро,
теперь
точно
сделаю
Wait,
I
shouldn't
kill
myself
over
ego
Стоп,
нельзя
убивать
себя
из-за
эго
Suicide,
this
what
got
us
broken
Суицид
— вот
что
нас
ломает
Now
what,
I'm
gonna
give
us
a
sequel?
И
что
теперь,
устроить
сиквел?
No,
my
brother
can't
go
through
what
I
have
Нет,
брат
не
должен
пройти
через
это
Oh
my
God,
my
brother,
he's
everything
I
have
Боже,
мой
брат
— всё,
что
у
меня
есть
I
close
the
knife
and
go
pocket
it
fast
Закрываю
нож
и
убираю
быстро
I
will
never
kill
myself,
okay,
now
I'm
feeling
glad
Никогда
не
убью
себя,
окей,
теперь
легче
I
think
I
know
what
Mom
went
through,
at
least
the
thoughts
before
it
Кажется,
я
понял,
что
чувствовала
мама
But
everyone
is
different,
why
did
she
go
for
it?
Но
все
разные
— почему
она
решилась?
Does
this
mean
that
I'm
better
than
her
in
this
instance?
Значит
ли,
что
в
этом
я
сильнее
её?
No,
the
pedestal
she's
in
is
too
distant
Нет,
её
пьедестал
слишком
высок
What
she
did
left
me
sad,
but
it's
a
lesson
learned
Её
поступок
оставил
грусть,
но
это
урок
No
matter
how
hard
it
is,
I
won't
give
up,
I'll
burn
Как
бы
ни
было
тяжело,
я
не
сдамся,
сгорю
Through
this
feeling
of
sadness
and
try
to
be
happy
В
этой
печали,
но
попробую
быть
счастливым
Maybe
I'll
keep
writing
on
my
notes
to
this
rap
beat
Может,
продолжу
писать
в
заметки
под
этот
бит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Batista
Альбом
Lisbon
дата релиза
01-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.