Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋のCHU CHU CHU
Kuss der Liebe CHU CHU CHU
「次の列車は何時発?」この街ともそろそろお別れだ
„Wann
fährt
der
nächste
Zug?“
Es
ist
Zeit,
mich
von
dieser
Stadt
zu
verabschieden.
惚れた女も居るには居たが
生まれついての風来坊サ
Ich
hatte
zwar
eine
Frau,
in
die
ich
mich
verliebte,
aber
ich
bin
ein
geborener
Vagabund.
切符片手は
キマリのポーズ
Das
Ticket
in
der
Hand
ist
meine
typische
Pose.
流行の唄を
口唇で転がし
Ich
summe
ein
beliebtes
Lied
vor
mich
hin.
さめた昨日よ
Good-by
by
Kaltes
Gestern,
Good-by
by
カワイイあん子も
Good-by
by
Süßes
Mädchen,
Good-by
by
恋の
CHU-CHU-CHU
Kuss
der
Liebe
CHU-CHU-CHU
街の灯がレールに流れる
はずむ心をつなぎ止める
Die
Lichter
der
Stadt
fließen
auf
den
Schienen,
halten
mein
hüpfendes
Herz
fest.
窓に映る自分の顔が「うまくやんな」とウインクする
Mein
Gesicht
spiegelt
sich
im
Fenster
und
zwinkert
mir
zu:
„Mach's
gut“.
酒と女は旅のサカナと
Alkohol
und
Frauen
sind
der
Reiseproviant.
流れ者だね
根っからオイラ
Ich
bin
ein
echter
Wandervogel.
投げた
Kiss
で
Good-by
by
Ein
hingeworfener
Kuss,
Good-by
by
いとしいあん子に
Good-by
by
Meinem
lieben
Mädchen,
Good-by
by
恋に誘われ
あの街
この街
Von
der
Liebe
angelockt,
in
jene
Stadt,
in
diese
Stadt.
恋の
CHU-CHU-CHU
Kuss
der
Liebe
CHU-CHU-CHU
夕焼けが朝焼けに変わるまで
Bis
der
Sonnenuntergang
zum
Sonnenaufgang
wird,
この列車に揺られて行くのサ
Baby
werde
ich
in
diesem
Zug
geschaukelt,
Baby.
あせた写真よ
Good-by
by
Verblasstes
Foto,
Good-by
by
風に飛ばして
Good-by
by
Vom
Wind
verweht,
Good-by
by
恋を追いかけ
あの街
この街
Der
Liebe
folgend,
in
jene
Stadt,
in
diese
Stadt.
恋の
CHU-CHU-CHU
Kuss
der
Liebe
CHU-CHU-CHU
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.