Текст и перевод песни Twista feat. Tech N9ne - Crisis (feat. Tech N9ne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crisis (feat. Tech N9ne)
Кризис (совместно с Tech N9ne)
Everybody
got
the
memo,
Michael
Myers,
man
I′m
mental
Все
в
курсе,
Майкл
Майерс,
детка,
я
ненормальный
Messy
murder
monumental
mixed
my
mind
Кровавое
убийство,
монументальное,
смешало
мой
разум
Metamorphosis
made
it
mainly
my
many
maneuvers
Метаморфоза
сделала
мои
многочисленные
маневры
моими
главными
Missin'
my
malice
malevolent
mister
N9ne!
Скучаю
по
своей
злобе,
злобный
мистер
N9ne!
Mediocre
motherfuckers
my
motive
makin′
minimum
Посредственные
ублюдки,
мой
мотив
делает
минимум
Maniacal
makin'
me
mesh
my
line
Маниакальное
заставляет
меня
смешивать
строки
MONSTER!
Musical
massacre
ЧУДОВИЩЕ!
Музыкальная
резня
Metaphysical
minion
may
never
match
my
grind
Метафизический
миньон
может
никогда
не
сравниться
с
моей
работой
When
I'm
bustin′
you
think
I′m
poppin'
the
E
Когда
я
взрываюсь,
ты
думаешь,
что
я
глотаю
экстази
Hoppin′
to
Nina
Boppin',
need
no
stop
and
lockin′
the
B
Прыгаю
к
Нине
Боппин,
не
нужно
останавливаться
и
блокировать
Би
Niggas
be
droppin'
off
and
a
couple′s
talkin'
to
me
Ниггеры
падают,
и
пара
говорит
со
мной
But
I
flee,
never
see,
Tecca
Neez,
I
be
forever
Но
я
убегаю,
никогда
не
вижу,
Tecca
Neez,
я
вечен
Look
at
the
K.O.D.
demolish,
I'm
polished
Смотри,
как
K.O.D.
крушит,
я
отполирован
I
get
dollars,
I
get
more
guala,
mixologist,
and
many
I
sell
Я
получаю
доллары,
я
получаю
больше
гуалы,
миксолог,
и
много
продаю
You
will
never
see
the
light
of
day
right
away
Ты
никогда
не
увидишь
свет
дня
сразу
You
will
die
but
I
hide
away,
say
goodbye,
(I′ll
see
you
in
Hell)
Ты
умрешь,
но
я
спрянюсь,
прощай,
(Увидимся
в
аду)
True
shots,
a-who′s
stopped
the
crew's
water?
Верные
выстрелы,
кто
остановил
воду
команды?
You
soft,
I
move
rocks,
a
Mustafa
Ты
мягкая,
я
двигаю
камни,
Мустафа
Boondock
ya
boo,
Soo-Woo,
what
the?
Бундок
твоя
бу,
Су-Ву,
что?
Through
chakras,
you
lost
the
new
nana
Через
чакры,
ты
потеряла
новую
няню
Out
with
the
weak
and
in
with
the
raw
Вон
со
слабыми
и
входи
с
сырыми
Put
you
in
deep
and
have
your
mama
seekin′
the
law
Загоню
тебя
глубоко
и
заставлю
твою
маму
искать
закон
Freaking
the
beat,
I
get
to
peekin'
Избиваю
бит,
я
начинаю
подглядывать
Leavin′
you
mauled
with
the
saw
Оставляю
тебя
искалеченной
пилой
Ain't
nobody
beatin′
me
in
the
brawl
Никто
не
победит
меня
в
драке
Y'all
got
to
know,
I
stop
the
show
Вы
должны
знать,
я
останавливаю
шоу
Pick
you
off
of
the
pillar,
you
know
I
drop
the
foe
Снимаю
тебя
со
столба,
ты
знаешь,
я
роняю
врага
Sick
and,
uh,
this
is
sick
as
suckas,
sock
a
ho
Больной
и,
ух,
это
больно,
как
лохи,
ударь
шлюху
Nigga,
oh,
you
ain't
even
in
my
optical
Ниггер,
о,
ты
даже
не
в
моем
поле
зрения
I′ll
shock
ya
though,
I
rock
the
flow
Я
шокирую
тебя,
хотя,
я
качаю
поток
Nah,
not
so
low
like
burnin′
optimo
Нет,
не
так
низко,
как
горящий
оптимо
Wassup
to
Joe
from
my
block,
the
MO
Привет
Джо
с
моего
района,
МО
I
did
it
to
death
and
my
nigga
I
got
to
go!
Я
сделал
это
до
смерти,
и,
детка,
мне
пора
идти!
It's
a
crisis
and
a
murder
whenever
you
see
both
of
us
in
the
booth
Это
кризис
и
убийство,
когда
ты
видишь
нас
обоих
в
будке
It
can
be
an
interpretation
of
a
catastrophic
event
Это
может
быть
интерпретацией
катастрофического
события
Of
verbal
annihilation
if
you
don′t
know
the
truth
Словесного
уничтожения,
если
ты
не
знаешь
правды
It's
a
crisis
and
a
murder
whenever
you
see
both
of
us
in
a
rage
Это
кризис
и
убийство,
когда
ты
видишь
нас
обоих
в
ярости
It
can
be
any
murder
scene,
making
you
have
to
evacuate
the
premises,
killing
the
audience
up
on
the
stage
Это
может
быть
любое
место
убийства,
заставляющее
тебя
эвакуировать
помещение,
убивая
публику
на
сцене
We
are
an
anomaly,
coupling
up
and
stomping
them
up
in
the
gut
Мы
аномалия,
объединяемся
и
топчем
их
в
кишках
You
gotta
be
loving
the
cut
and
fuck
it,
I′m
fucking
'em
up
Тебе
должно
понравиться
это
сокращение,
и
к
черту,
я
трахаю
их
And
probably
bustin′
'em
up
and
vodka
be
up
in
the
cup
И,
вероятно,
избиваю
их,
и
водка
в
стакане
And
drama
be
nothing
to
us
И
драма
для
нас
ничто
A
combination
of
some
oddities
coming
to
crush
Комбинация
каких-то
странностей,
пришедших
сокрушить
And
y'all
will
be
nothin′
to
touch,
your
body,
we
cutting
′em
up
И
вы
все
будете
ничто,
чтобы
трогать,
ваше
тело,
мы
режем
их
Twista
ready
to
bang
and
Tech
got
his
face
painted
Twista
готов
взорваться,
а
у
Tech
раскрашено
лицо
Like
we
bout
to
go
and
do
a
robbery
up
in
a
truck
Как
будто
мы
собираемся
ограбить
грузовик
Whenever
you
recollect
at
me,
a
table
taco
Всякий
раз,
когда
ты
вспоминаешь
меня,
тако
на
столе
Niggas,
I
see
it
like
Liam
Neesen
in
Taken
Ниггеры,
я
вижу
это
как
Лиам
Нисон
в
фильме
"Заложница"
No
Taken
2,
better
yet,
Tekken
2
Не
"Заложница
2",
лучше
"Теккен
2"
Wrecking
you
like
I
was
vehicle
Eddie
Разрушаю
тебя,
как
будто
я
был
Эдди
на
машине
Or
ready
to
reappear
like
I
was
Yoshimitsu
Или
готов
снова
появиться,
как
будто
я
был
Йошимицу
From
a
darker
side
of
the
universe
С
темной
стороны
вселенной
Universal
predator
is
what
you
didn't
know
Универсальный
хищник
- вот
чего
ты
не
знала
When
they
will
go
and
get
you
Когда
они
пойдут
и
заберут
тебя
And
I′m
immediately
about
to
punish
or
run
us
a
mutation
И
я
немедленно
собираюсь
наказать
или
запустить
мутацию
Or
hoba
that'll
treat
you
like
a
ho
and
hit
you
Или
хоба,
которая
будет
относиться
к
тебе
как
к
шлюхе
и
бить
тебя
But
Tech,
me
and
you
could
speak
on
the
evil
type
of
terminology
Но,
детка,
мы
с
тобой
могли
бы
говорить
о
злой
терминологии
Em
heard
our
music
but
didn′t
know
we
were
an
odyssey
or
an
oddity
Эм
слышал
нашу
музыку,
но
не
знал,
что
мы
одиссея
или
странность
It's
a
murder
probably,
if
not
then
I
bet
you
that
we
cause
a
verbal
lobotomy
Это,
вероятно,
убийство,
если
нет,
то
держу
пари,
что
мы
вызовем
словесную
лоботомию
Tell
them
niggas
to
make
a
move
that
when
they
move
I
will
abuse
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
сделали
ход,
что
когда
они
двинутся,
я
буду
злоупотреблять
I′ll
show
'em
they
finna
lose
and
I
refuse
to
be
a
fool
Я
покажу
им,
что
они
проиграют,
и
я
отказываюсь
быть
дураком
I
kill
'em,
I
keep
′em
cool
but
I′mma
do
what
I'mma
do
Я
убиваю
их,
я
охлаждаю
их,
но
я
сделаю
то,
что
должен
сделать
Because
I′m
breaking
the
rules,
let's
go
Потому
что
я
нарушаю
правила,
поехали
Bust
you
with
lyrics,
how
I
shoot
this
Взрываю
тебя
текстами,
как
я
это
делаю
So
either
we
go
say
fuck
you
while
chucking
up
the
deuces
Так
что
либо
мы
скажем
"пошла
ты",
показывая
средний
палец
The
booth
is
where
the
living
proof
is
and
I′m
ruthless
Будка
- это
место,
где
есть
живое
доказательство,
и
я
безжалостен
I
could
leave
your
whole
team
skadoosh,
it's
a
nuisance
Я
могу
оставить
всю
твою
команду
в
руинах,
это
неприятность
Ooh
it′s,
somebody
you
don't
really
want
to
get
into
it
with
О,
это
кто-то,
с
кем
ты
действительно
не
хочешь
связываться
I'm
mythical,
difficult
and
I
don′t
know
if
it′ll
be
Я
мифический,
сложный,
и
я
не
знаю,
будет
ли
это
A
wise
thing
for
you
to
do
as
far
as
tangling
with
the
unusual
Мудрым
поступком
для
тебя
связываться
с
необычным
Orien
or
I
am
a
scientifical
Ориен,
или
я
научный
Indivisibility
within
the
infrastructure
of
the
family
Неделимость
внутри
инфраструктуры
семьи
That
I
created
is
inevitable
Которую
я
создал,
неизбежна
Especially
if
we
committed
to
getting
money
Особенно,
если
мы
стремимся
зарабатывать
деньги
So
fuck
the
haters
because
it's
the
paper
that
you
better
get,
you
Так
что
к
черту
ненавистников,
потому
что
это
деньги,
которые
тебе
лучше
получить,
Take
a
mental
with
the
spatial,
leave
it
alone
Сними
ментальное
с
пространственным,
оставь
это
в
покое
My
album
dimension
B
cause
I
could
get
deep
with
a
song
Мой
альбом
"Измерение
Б",
потому
что
я
могу
углубиться
в
песню
But
look
of
a
fiend,
I′mma
put
him
asleep
with
the
chrome
Но
взгляд
наркомана,
я
усыплю
его
хромом
Or
lock
a
machine,
fuck
him
if
he
ain't
breathing
alone,
die
Или
заблокирую
машину,
к
черту
его,
если
он
не
дышит
сам,
умри
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yates Aaron Dontez, Mitchell Carl Terrell, Bryant B.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.