Текст и перевод песни Twista feat. Yung Buk of Psychodrama - Adrenaline Rush
What
happens
when
you
combine
the
darkness
with
the
light?
Что
происходит,
когда
ты
соединяешь
тьму
со
светом?
I'm
bringing
pain
like
two
bad
nurses
Я
причиняю
боль,
как
две
плохие
медсестры.
And
the
pain
from
these
here,
motherfuckin'
verses
И
боль
от
этих
вот
гребаных
куплетов
Ridiculous
thirstses
involving
hearses
to
the
dirt,
shit
Нелепые
жажды,
связанные
с
катафалками
в
грязи,
дерьмо
First
picks
and
use
'n
autos
to
work
with
slugs
to
the
shirt,
shit
Первые
пики
и
использование
Н-авто
для
работы
со
слизняками
на
рубашке,
черт
возьми
(Just
to
squirt
shit)
(Просто
чтобы
брызнуть
дерьмом)
A
wicked
hit
with
an
expert
kick
and
burst
'til
the
earth
split
Злой
удар
опытным
пинком
и
взрыв,
пока
земля
не
раскололась.
Leave
you
hurt
bitch,
show
you
how
worser
than
worst
Оставлю
тебя
обиженной
сучкой,
покажу
тебе,
что
хуже,
чем
хуже.
Get
in
the
zone,
see
the
vein
when
the
pain
repel
Войди
в
зону,
увидишь
Вену,
когда
боль
отступит.
And
then
they
closin'
the
curtains,
bitch
А
потом
они
задернули
занавески,
сука
(When
adrenaline's
pumpin')
(Когда
накачивается
адреналин)
I
don't
understand
discussion,
only
hear
certain
shit
Я
не
понимаю
дискуссии,
только
слышу
какую-то
чушь.
I'm
a
misunderstood
nigga
and
I'm
off
my
square
high
Я
непонятый
ниггер,
и
я
сошел
с
ума.
Got
me
reversin'
clips
and
dispersin'
shit
Я
переворачиваю
обоймы
и
рассеиваю
дерьмо.
What
can
I
say
to
make
you
see
how
the
fuck
I
feel
Что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
понял,
что
я
чувствую?
To
make
me
wanna
jump
off
of
the
edge
Чтобы
мне
захотелось
спрыгнуть
с
обрыва.
I'm
charged
off
of
suckers
gettin'
shot
up
off
the
ledge
Я
заряжаюсь
от
сосунков,
которых
подстрелили
с
карниза.
No
pain,
instead
of
'caine
I
took
a
blunt
off
to
the
head
Никакой
боли,
вместо
Каина
я
получил
тупой
удар
по
голове
(So
tell
me
what
it
said)
(так
скажи
мне,
что
он
сказал).
Retaliate
with
lethal
repercussion,
I
feel
the
reefer
rushing
Отомсти
со
смертельным
ударом,
я
чувствую,
как
мчится
рефрижератор.
To
go
into
thangs,
like
it's
a
wicked
stick
Вонзиться
в
меня,
как
в
злую
палку.
Took
the
Benadryl,
hot
like
I'm
fin'
ta
steal
Взял
Бенадрил,
горячий,
как
будто
я
собираюсь
украсть
его.
To
get
the
kickin'
shit
for
niggaz
and
bitches
that
I
kick
it
with
Чтобы
получить
кайфовое
дерьмо
для
ниггеров
и
сучек,
которыми
я
его
пинаю.
I
was
born
to
get
you
pumped
up
Я
был
рожден,
чтобы
накачать
тебя.
It's
like
some
lead
bust
'cause
I
give
motherfuckers
a
head
rush
Это
как
какой-то
свинцовый
взрыв,
потому
что
я
даю
ублюдкам
головную
боль.
Then
yo'
head
bust
when
you
jumped
up
А
потом
твоя
голова
лопнула,
когда
ты
подпрыгнул.
'Cause
what
I
said
must've
got
you
geeked,
my
eyes
red
puffed
Потому
что
то,
что
я
сказал,
Должно
быть,
вывело
тебя
из
себя,
мои
глаза
покраснели
и
надулись.
From
smokin'
shit
that
niggaz
hit
on
to
die
Из-за
того,
что
курю
дерьмо,
которое
ниггеры
приударяют,
чтобы
умереть
Make
me
wanna
slip
the
clip
on
the
side
Заставь
меня
захотеть
сдвинуть
клипсу
сбоку
And
if
you
act
like
a
bitch
on
the
side
А
если
ты
будешь
вести
себя
как
сука
на
стороне
If
we
have
to
then
the
whole
Westside'll
Если
придется
то
весь
Вестсайд
Let
the
shit
go
on
and
ride
when
the
trigga
bust
Пусть
все
идет
своим
чередом
и
скачет
когда
Тригга
лопнет
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
his
opposition
chest
kick
up
and
jump
Чтобы
заставить
его
сопротивляющуюся
грудь
вздыматься
и
подпрыгивать
When
you
lit
up
the
gun
to
make
your
body
get
up
and
uhh
Когда
ты
подожгла
пистолет,
чтобы
заставить
свое
тело
подняться
и
...
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
за
насосом.
To
make
a
trigger
pick
up
and
dump
Чтобы
заставить
спусковой
крючок
поднять
и
сбросить
So
turn
the
bass,
kick
up
and
bump
Так
что
врубай
басы,
брыкайся
и
брыкайся!
And
let
the
rhythm
hit
off
the
trunk
И
пусть
ритм
ударит
по
стволу.
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
his
opposition
chest
kick
up
and
jump
Чтобы
заставить
его
сопротивляющуюся
грудь
вздыматься
и
подпрыгивать
When
you
lit
up
the
gun
to
make
your
body
get
up
and
uhh
Когда
ты
подожгла
пистолет,
чтобы
заставить
свое
тело
подняться
и
...
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
a
trigger
pick
up
and
dump
Чтобы
заставить
спусковой
крючок
поднять
и
сбросить
So
turn
the
bass,
kick
up
and
bump
Так
что
врубай
басы,
брыкайся
и
брыкайся!
And
let
the
rhythm
hit
off
the
trunk
И
пусть
ритм
ударит
по
стволу.
Pullin'
up
and
bailin'
out
like
we're
carsick,
I'm
ready
to
start
shit
Подъезжаем
и
выруливаем,
как
будто
нас
укачало,
я
готов
начать
все
это
дерьмо.
Start
up
buryin'
some
heads
like
an
ostrich
Начинаю
хоронить
чьи-то
головы,
как
страус.
And
unload
the
whole
cartridge
and
throw
the
shells
in
the
garbage
И
разрядить
весь
патрон
и
выбросить
гильзы
в
мусор.
The
hardest
of
motherfuckers
could
never
achieve
Самый
жесткий
из
ублюдков
никогда
не
достигнет
цели.
What
I've
accomplished
Чего
я
достиг?
Yungbuck's
my
accomplice
Юнгбак
мой
сообщник
Located
his
existence
with
my
sixth
sense
like
a
compass
Я
определил
его
существование
шестым
чувством,
как
компасом.
And
starting
on
a
journey
established
to
stop
this
И
отправляясь
в
путешествие,
созданное
для
того,
чтобы
остановить
это.
Rushing
up
the
hearts
of
other
niggaz
to
get
'em
charged
Бросаюсь
в
сердца
других
ниггеров,
чтобы
зарядить
их.
What's
the
real
reason?
В
чем
истинная
причина?
All
you
haters
try
to
murder
me
so
now
it's
kill
season
Все
вы
ненавистники
пытаетесь
убить
меня
так
что
сейчас
сезон
убийств
And
even
though
I'm
still
bleedin'
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
все
еще
истекаю
кровью.
I'm
comin'
after
you
cause
I'm
still
breathin'
Я
иду
за
тобой,
потому
что
все
еще
дышу.
And
y'all
can't
trace
me
И
вы
все
не
можете
меня
выследить.
I
bury
my
victims
in
the
wall
like
Gacey,
too
lyrical
Я
хороню
своих
жертв
в
стене,
как
Гейси,
слишком
лирично.
And
since
its
nipple
my
umbilical
these
flows
is
critical
И
так
как
ее
сосок
моя
пуповина
эти
потоки
критичны
My
music
is
miracle
like
I'm
biblical
Моя
музыка-чудо,
как
будто
я
библейка.
Killin'
like
I'm
nuttier
than
buddy
love
Убиваю
так,
будто
я
чокнутый
еще
больше,
чем
Бадди
Лав.
And
still
wouldn't
leave
a
bloody
glove
and
start
the
truck
up
И
все
равно
не
оставил
бы
окровавленной
перчатки
и
не
завел
бы
грузовик.
And
speed
the
fuck
up
getaway
smokin'
this
blunt
И
ускорь
свой
гребаный
побег,
куря
этот
косяк.
Dump
the
adrenaline
eruptin'
my
veins
I'm
pumped
up
Выбрось
адреналин,
извергающийся
в
мои
вены,
я
накачан.
And
I'm
calibrated
at
360
degrees
И
я
откалиброван
на
360
градусов.
See
that's
300
niggaz
that's
gon
die
about
60
slugs
to
do
this
deed
Видите
ли
это
300
ниггеров
которые
умрут
около
60
пуль
чтобы
сделать
это
дело
(Psycho
Drama)
(Психопатическая
Драма)
We
too
much
for
the
industrialistic
fuck
Мы
слишком
много
для
индустриального
траха
With
this
on
the
brink
of
fuckin'
up
some
shit
С
этим
на
грани
того,
чтобы
испортить
какое-то
дерьмо.
Dismantle,
deduct
some
shit
Демонтируйте,
вычтите
какое-нибудь
дерьмо
It's
hard
to
imagine
what
niggaz
got
nerves
to
do
Трудно
представить,
какие
у
ниггеров
нервы.
(What
niggaz
got
nerves
to
do)
(Какие
у
ниггеров
нервы?)
So
I
guess
I'll
just
take
that
fuckin'
nerve
from
you
Так
что,
думаю,
я
просто
заберу
у
тебя
эту
гребаную
наглость.
Then
think
what
I'm
on
the
verge
to
do
Тогда
подумай,
что
я
собираюсь
сделать.
And
I
got
the
urge
to
ooh,
let
semi
close
yo
curtains
fool
И
у
меня
появилось
желание
охнуть,
позволь
мне
закрыть
твои
занавески,
дурак.
From
killin'
the
verses
fool,
I
be
one
of
the
worstest
dude
Из-за
того,
что
я
убиваю
стихи,
дурак,
я
становлюсь
одним
из
самых
худших
чуваков.
(You,
the
who?)
(Ты,
кто?)
I'm
the
worstest
workin'
about
9 millimeters
above
your
surface
Я
хуже
всех
работаю
примерно
в
9 миллиметрах
над
твоей
поверхностью.
Unleash
these
thangs
then
I
defeat
yo
purpose,
bitch
you
hurtin'
Дай
волю
этим
штучкам,
и
тогда
я
уничтожу
твою
цель,
сука,
тебе
больно.
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
his
opposition
chest
kick
up
and
jump
Чтобы
заставить
его
сопротивляющуюся
грудь
вздыматься
и
подпрыгивать
When
you
lit
up
the
gun
to
make
your
body
get
up
and
uhh
Когда
ты
подожгла
пистолет,
чтобы
заставить
свое
тело
подняться
и
...
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
a
trigger
pick
up
and
dump
Чтобы
заставить
спусковой
крючок
поднять
и
сбросить
So
turn
the
bass,
kick
up
and
bump
Так
что
врубай
басы,
брыкайся
и
брыкайся!
And
let
the
rhythm
hit
off
the
trunk
И
пусть
ритм
ударит
по
стволу.
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
his
opposition
chest
kick
up
and
jump
Чтобы
заставить
его
сопротивляющуюся
грудь
вздыматься
и
подпрыгивать
When
you
lit
up
the
gun
to
make
your
body
get
up
and
uhh
Когда
ты
подожгла
пистолет,
чтобы
заставить
свое
тело
подняться
и
...
(Let
your
adrenaline
rush)
(Пусть
ваш
адреналин
хлынет)
Like
when
a
motherfucker
have
to
go
and
pick
up
the
pump
Например,
когда
ублюдку
приходится
идти
и
поднимать
насос.
To
make
a
trigger
pick
up
and
dump
Чтобы
заставить
спусковой
крючок
поднять
и
сбросить
So
turn
the
bass,
kick
up
and
bump
Так
что
врубай
басы,
брыкайся
и
брыкайся!
And
let
the
rhythm
hit
off
the
trunk
И
пусть
ритм
ударит
по
стволу.
Let
your
adrenaline
rush
Пусть
ваш
адреналин
хлынет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Carl Terrell, Lindley Samuel C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.