Twista - Beautiful - перевод текста песни на немецкий

Beautiful - Twistaперевод на немецкий




Beautiful
Wunderschön
I know your name
Ich kenne deinen Namen
But that don't mean I can't call you, beautiful
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht wunderschön nennen kann
Girl, I know your name
Mädchen, ich kenne deinen Namen
But that don't mean that, I can't call you, beautiful
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht wunderschön nennen kann
Still I'm just wishing
Trotzdem wünsche ich nur
When it come to looking for her, I am still on a mission
Bei der Suche nach ihr bin ich immer noch auf Mission
When it come to looking for love, can you feel a position
Bei der Suche nach Liebe, spürst du eine Verbindung?
Can you feel a [prescription], tell me are you still a
Spürst du ein [Rezept], sag mir, bist du noch eine
The thrill is your listing, I'm tripping cause I feel like you different
Der Rausch deiner Präsenz, ich schwanke, denn du fühlst dich anders
I can see both of us dipping to the [?] kissing
Ich seh uns beide zum Küssen in die [?] abtauchen
Your vicious ass, so thick, don't give a shit cause you glisten
Dein teuflisch geiler Körper, scheiß drauf, du strahlst
Delicious [vag] don't gotta hit the
Köstliche [Muschi], muss nicht zur
Got me caking like Napoleon
Du machst mich stolz wie Napoleon
So fine, I can't stop watching, like you pop locking and breaking the [?]
So heiß, ich kann nicht aufhören zu starren, als würdest du poppen und die [?] durchbrechen
Eyes is pop locked in place ain't no controlling them
Augen festgefroren, keine Kontrolle möglich
Drop [?] for the church when I see you at the podium
Würde in der Kirche niederknien, wenn du predigst
Like coming to America, I try to let you know you stunning when I stare at ya
Wie in "Ein Prinz aus Zamunda", ich zeig dir, wie umwerfend du bist
That's why I call you (beautiful, cause that's what you are to me)
Darum nenn ich dich (wunderschön, denn das bist du für mich)
Looking so fine when you step in the party, you gotta shine all over your body that's why I call you (beautiful, cause that's what you are to me)
Siehst so gut aus auf der Party, dein ganzer Körper strahlt, darum nenn ich dich (wunderschön, denn das bist du für mich)
I know your name
Ich kenne deinen Namen
But that don't mean I can't call you, beautiful
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht wunderschön nennen kann
Girl, I know your name
Mädchen, ich kenne deinen Namen
But that don't mean that, I can't call you, beautiful
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht wunderschön nennen kann
It's the fact that you're beautiful, pardon me but that's the reason I'm acting unusual
Es ist weil du wunderschön bist, verzeih, dass ich mich seltsam verhalte
Well done, it's everything back [?] do to you, get your nails and push the haters back like the cuticle
Super gemacht, alles wirkt perfekt an dir, Nägel gepflegt und Hasser weggestößt wie Nagelhaut
I do to you, that's why the black is so suitable
An dir ist Schwarz so unglaublich passend
Cause [?] look like she just came back from a funeral
Denn [?] sie sieht aus wie frisch von der Beerdigung
Another beauty that she got is not losable, I roll with her cause the top on the lac is removable
Ihre Schönheit geht nie verloren, ich chill mit ihr, im Cabrio beim Entdachen
I feel like in a major way, she got a man [?] fade away
Spür deutlich, dass ihr Typ bald verschwindet
It's safe to say I wanna take you out places I know these dollars would get you
Möchte dich ausführen, weil Dollars dich kriegen würden
Popping bottles cause I know you got the model potential
Flaschen knallen lassen, du hast Model-Potenzial
To walk across the runaway, ain't you smart enough to become a lawyer someday
Wandelst überm Laufsteg, wärst nicht zu klug für die Juristenschule?
That's why I say that you (beautiful, cause that's what you are to me)
Darum sag ich du bist (wunderschön, denn das bist du für mich)
So fine you are such an intrusion, on the computer you look like an illusion so I say you are so (beautiful, cause that's what you are to me)
So fabelhaft, du störst den Blick, digital wie ne Täuschung, sag ich du bist (wunderschön, denn das bist du für mich)
I know your name
Ich kenne deinen Namen
But that don't mean I can't call you, beautiful
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht wunderschön nennen kann
Girl, I know your name
Mädchen, ich kenne deinen Namen
But that don't mean that, I can't call you, beautiful
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht wunderschön nennen kann





Авторы: Carl Terrell Mitchell, Jerome Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.