Текст и перевод песни Twisted Insane - Another Face in the Window
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Face in the Window
Еще одно лицо в окне
They're
all
the
same.
Все
они
одинаковые.
Assimilated...
Ассимилированные...
And
here
am
I...
А
вот
и
я...
Born
of
a
lost
cause...
Рожденный
из-за
потерянного
дела...
3 in
the
morning,
she
was
asleep
3 часа
ночи,
она
спала
Little
did
she
know
that
her
ex-boyfriend
was
on
creep
Она
и
не
подозревала,
что
ее
бывший
парень
крадется
Found
out
that
she
had
a
foursome
with
he,
he,
and
he
Выяснил,
что
у
нее
была
четверка
с
ним,
ним
и
ним
Now
he
full
of
vengeance,
knowin'
no
repentance,
he
wants
to
ping
ping
ping
ping!
Теперь
он
полон
мести,
не
знает
раскаяния,
он
хочет
пиф-паф,
пиф-паф!
Tiptoed
the
apartment
building
with
the
janitor
who
be
up
all
night
На
цыпочках
пробрался
в
многоквартирный
дом
с
уборщиком,
который
не
спит
всю
ночь
He
made
it
to
the
bitch's
door
and
covered
up
the
hole
and
then
he
knocked
real
light
Он
добрался
до
двери
сучки,
заклеил
глазок
и
тихонько
постучал
Got
up
out
the
bed
and
put
the
slippers
on
and
started
walking
down
the
hall
Встала
с
кровати,
надела
тапочки
и
пошла
по
коридору
He
was
waitin'
like
a
human
Satan
for
the
mutilation
with
a
saw,
right?
Он
ждал,
как
человеческий
сатана,
готовый
к
расчленению
с
пилой,
да?
She
checked
her
watch
and
turned
the
light
Она
посмотрела
на
часы
и
включила
свет
Who
the
fuck
is
coming
down
my
door
at
this
time
of
night?
Кто,
блядь,
ломится
в
мою
дверь
в
такое
время
ночи?
Only
her
ex-boyfriend
Brady
and
he
hella
crazy
with
a
fuckin'
knife
Только
ее
бывший
парень
Брэди,
и
он
чертовски
безумен
с
гребаным
ножом
As
soon
as
she
hit
the
door,
she
gon'
hit
the
floor
Как
только
она
откроет
дверь,
она
упадет
на
пол
And
he
will
go
slice
И
он
будет
резать
Fuck,
baby
woke
up
now
he
is
crying
Черт,
ребенок
проснулся,
теперь
он
плачет
Braddy
still
at
the
door,
ain't
that
just
perfect
timing?
Брэди
все
еще
у
двери,
разве
это
не
идеальное
время?
You
can
bet
a
million
dollars,
put
it
up
and
he
won't
be
kind
Можешь
поставить
миллион
долларов,
что
он
не
будет
добрым
Now
you
was
laying
dead
up
on
the
floor
Теперь
ты
лежишь
мертвая
на
полу
Nobody
know,
press
rewind
Никто
не
знает,
перемотай
назад
They're
all
the
same.
Все
они
одинаковые.
Assimilated...
Ассимилированные...
And
here
am
I...
А
вот
и
я...
Born
of
a
lost
cause...
Рожденный
из-за
потерянного
дела...
Braddy
pulled
her
up
out
the
door
Брэди
вытащил
ее
за
дверь
Chewing
on
her
flesh,
swallowin'
lungs
down
his
throat
Жует
ее
плоть,
глотает
легкие
Psycho
like
he
Michael
Myers,
pulling
out
pliers
for
her
toast
Психопат,
как
Майкл
Майерс,
достает
плоскогубцы
для
ее
тоста
Or
be
gurgling
with
her
blood
like
that
shit
was
some
stoke
Или
полощет
горло
ее
кровью,
будто
это
какой-то
напиток
Braddy
watched
the
tape,
yes,
he
seen
it
Брэди
смотрел
запись,
да,
он
видел
это
She
was
coming
at
him
with
the
normal
Она
шла
к
нему
с
обычным
"You
know,
it
don't
really
even
mean
shit"
"Знаешь,
это
на
самом
деле
ничего
не
значит"
He
couldn't
get
the
image
out
his
head
of
her
pretty
pussy
creamin
Он
не
мог
выбросить
из
головы
образ
ее
хорошенькой
киски,
истекающей
соками
The
way
she
bent
over
and
took
the
dick,
just
screamin'
and
screamin'
То,
как
она
наклонилась
и
взяла
член,
просто
крича
и
крича
He
went
in
the
shack
and
dug
through
that
rubble
Он
пошел
в
сарай
и
рылся
в
хламе
Pushin'
through
the
hammers
and
the
monkey
wrenches,
try'na
find
that
shovel
Проталкиваясь
сквозь
молотки
и
гаечные
ключи,
пытаясь
найти
лопату
Threw
her
body
in
the
trunk,
hit
the
freeway
about
45
minutes
away
Бросил
ее
тело
в
багажник,
выехал
на
шоссе
примерно
в
45
минутах
езды
Started
diggin'
like
a
motherfucker
but
it
really
wasn't
that
subtle
Начал
копать
как
сумасшедший,
но
это
было
не
очень
незаметно
7-year-old
Bobby
fishin'
lookin'
for
his
daddy
and
he
seen
it
7-летний
Бобби
ловил
рыбу,
искал
своего
папу,
и
он
увидел
это
Body
hangin'
out
the
trunk,
Braddy
lookin'
like
he
didn't
even
mean
it
Тело
торчит
из
багажника,
Брэди
выглядит
так,
будто
он
не
хотел
этого
делать
Bobby
thinkin'
to
himself,
'this
can't
be
real,
I
must
be
dreaming'
Бобби
думает
про
себя:
"Этого
не
может
быть,
мне,
должно
быть,
снится"
Braddy
put
the
pistol
to
his
head
and
told
him
'act
like
you
did
not
see
shit'
Брэди
приставил
пистолет
к
его
голове
и
сказал
ему:
"Делай
вид,
что
ничего
не
видел"
They're
all
the
same.
Все
они
одинаковые.
Assimilated...
Ассимилированные...
And
here
am
I...
А
вот
и
я...
Born
of
a
lost
cause...
Рожденный
из-за
потерянного
дела...
They're
all
the
same.
Все
они
одинаковые.
Assimilated...
Ассимилированные...
And
here
am
I...
А
вот
и
я...
Born
of
a
lost
cause...
Рожденный
из-за
потерянного
дела...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Voodoo
дата релиза
31-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.