Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop the Train
Halt den Zug nicht an
I
was
hittin′
Swishers
in
my
low-low
(low-low)
Ich
hab
Swishers
in
meinem
Lowrider
geraucht
(Lowrider)
We
would
go
front-back,
side-to-side
(side-to
side)
Wir
sind
vor-zurück,
Seite-zu-Seite
gegangen
(Seite-zu-Seite)
And
you
were
in
my
ride,
but
now
you're
gone
(now
you′re
gone)
Und
du
warst
in
meinem
Wagen,
aber
jetzt
bist
du
weg
(jetzt
bist
du
weg)
We
would
go
front-back,
side-to-side
(side-to-side)
Wir
sind
vor-zurück,
Seite-zu-Seite
gegangen
(Seite-zu-Seite)
And
you
were
in
my
ride,
but
now
you're
gone
(now
you're
gone)
Und
du
warst
in
meinem
Wagen,
aber
jetzt
bist
du
weg
(jetzt
bist
du
weg)
Buy
two,
light-skin,
but
the
ass
for
days
Kauf
zwei,
helle
Haut,
aber
der
Arsch
für
Tage
Pop
bottle
after
bottle
with
the
golden
"[?]"
Knall
Flasche
nach
Flasche
mit
dem
goldenen
"[?]"
Suck
my
dick
and
then
cook
me
steak
Lutsch
meinen
Schwanz
und
dann
koch
mir
Steak
I
would
eat
this
shit
up
so
good,
have
to
work
Ich
würde
diesen
Scheiß
so
gut
fressen,
muss
arbeiten
Remember
all
the
muthafuckin
stains
on
the
shit
Erinner
dich
an
all
die
verdammten
Flecken
auf
dem
Scheiß
Some
nut,
some
blood
from
the
way
that
a
nigga
be
Etwas
Wichse,
etwas
Blut
von
der
Art,
wie
ein
Alter
so
ist
Tickle
yo
feet
with
the
knife,
Kitzel
deine
Füße
mit
dem
Messer,
She
coulda
been
my
wife,
Sie
hätte
meine
Frau
sein
können,
But
I
married
the
O.E.
instead,
life
is
life,
with...
Aber
ich
hab
stattdessen
das
O.E.
geheiratet,
Leben
ist
Leben,
mit...
O.E.
on
the
yacht
O.E.
auf
der
Yacht
And
I
got
the
low-low
cracked
Und
ich
hab
den
Lowrider
am
Start
So
Imma
hit
mo′
Swishers
Also
werd
ich
mehr
Swishers
rauchen
She
got
freaks
all
around
Sie
hat
Freaks
überall
And
that
one
ho
run
around
Und
diese
eine
Schlampe
rennt
rum
So
Imma
hit
mo′
bitches
Also
werd
ich
mehr
Schlampen
ficken
One
ho
don't
stop
the
train
Eine
Schlampe
hält
den
Zug
nicht
auf
Drop-top,
Cadillacs
with
the
diamond
grill
Cabrio-Cadillacs
mit
dem
Diamant-Grill
Big
rocks
on
my
neck
and
the
shit
is
real
Große
Klunker
an
meinem
Hals
und
der
Scheiß
ist
echt
Or
I
could
pull
up
in
the
dusty
Capris
Oder
ich
könnte
im
staubigen
Caprice
vorfahren
Any
which
way
it
went,
it
didn′t
matter,
she
was
coming
with
me
Egal
wie
es
lief,
es
war
egal,
sie
kam
mit
mir
Is
she
down?
Ist
sie
dabei?
Nigga,
check
the
tag
Alter,
check
das
Etikett
Brainsick,
both
arms,
left
and
right,
yeah,
the
shit
was
matched
Brainsick,
beide
Arme,
links
und
rechts,
yeah,
der
Scheiß
passte
zusammen
But
she
couldn't
stay
off
her
back
Aber
sie
konnte
nicht
von
ihrem
Rücken
runterbleiben
Lettin′
any
[blaine,
weenie?]
'round
town
come
through
for
swackin′
Ließ
jeden
[blaine,
weenie?]
in
der
Stadt
zum
Ficken
vorbeikommen
That
nigga,
what?!
Is
you
absurd?!
Der
Alter,
was?!
Bist
du
absurd?!
Wanna
be
beat,
makin'
fuckin'
Willst
geschlagen
werden,
machst
verdammtes
Gangsta
rap
reject,
bitch
you
know
who
I
am?
Gangsta-Rap-Ausschuss,
Schlampe,
weißt
du,
wer
ich
bin?
I′m
Twisted
Insane,
the
Culligan
man
Ich
bin
Twisted
Insane,
der
Culligan-Mann
And
the
twenty
for
monsters
to
brew
up
in
yo
can,
got
two
on
geek
Und
die
Zwanzig
für
Monster
zum
Aufbrühen
in
deiner
Dose,
hab
zwei
auf
Geek
Just
couldn′t
say
"no",
the
resistance
was
weak
Konnte
einfach
nicht
"nein"
sagen,
der
Widerstand
war
schwach
Tickle
yo
feet
with
the
knife,
Kitzel
deine
Füße
mit
dem
Messer,
She
coulda
been
that
wife,
Sie
hätte
diese
Frau
sein
können,
But
I
married
the
O.E.
instead,
life
is
life
Aber
ich
hab
stattdessen
das
O.E.
geheiratet,
Leben
ist
Leben
And
that's...
real
Und
das
ist...
echt
That′s
what
I've
come
to
find
out
at
least,
homie
Das
hab
ich
zumindest
herausgefunden,
Kumpel
Ya
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
You
never
gon′
find
that
one,
nigga
Du
wirst
diese
Eine
niemals
finden,
Alter
You
may
think
you
had
that,
nigga,
but
you
don't,
nigga
Du
denkst
vielleicht,
du
hattest
sie,
Alter,
aber
das
hast
du
nicht,
Alter
Ya
know
what
I′m
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
sage?
Fuck
em
all,
nigga
(fuck
'em
all
nigga)
Fick
sie
alle,
Alter
(fick
sie
alle,
Alter)
Ya
understand
what
I′m
sayin′?
Verstehst
du,
was
ich
sage?
O.E.
on
the
yacht
O.E.
auf
der
Yacht
And
I
got
the
low-low
cracked
Und
ich
hab
den
Lowrider
am
Start
So
Imma
hit
mo'
Swishers
Also
werd
ich
mehr
Swishers
rauchen
She
got
freaks
all
around
(freaks
all
around)
Sie
hat
Freaks
überall
(Freaks
überall)
And
that
one
ho
run
around
Und
diese
eine
Schlampe
rennt
rum
So
Imma
hit
mo′
bitches
Also
werd
ich
mehr
Schlampen
ficken
One
ho
don't
stop
the
train
Eine
Schlampe
hält
den
Zug
nicht
auf
40
ounce
bottles,
just
to
ease
the
pain
40-Unzen-Flaschen,
nur
um
den
Schmerz
zu
lindern
O.E.,
weed,
shroom,
I
don′t
fuck
with
caine
O.E.,
Gras,
Pilze,
ich
fass
kein
Koks
an
On
a
yacht,
with
a
bitch,
gettin'
super
brain
Auf
einer
Yacht,
mit
einer
Schlampe,
krieg
super
Brain
This
big
ol′
horse
dick
make
her
think
I'm
super
man
Dieser
große
alte
Pferdeschwanz
lässt
sie
denken,
ich
bin
Superman
Yeah,
she
big,
but
she
ain't
the
same
Yeah,
sie
ist
groß,
aber
sie
ist
nicht
dieselbe
Hundred
and
fifty
dolla′s
say
that
bitch
don′t
know
my
real
name
Hundertfünfzig
Dollar
wetten,
dass
die
Schlampe
meinen
echten
Namen
nicht
kennt
And
she'll
neva′
eva'
be
my
wife
Und
sie
wird
nie
und
nimmer
meine
Frau
sein
I
married
the
O.E.
instead,
nigga,
life
is
life,
with...
Ich
hab
stattdessen
das
O.E.
geheiratet,
Alter,
Leben
ist
Leben,
mit...
O.E.
on
the
yacht
O.E.
auf
der
Yacht
And
I
got
the
low-low
cracked
Und
ich
hab
den
Lowrider
am
Start
So
Imma
hit
mo′
Swishers
Also
werd
ich
mehr
Swishers
rauchen
She
got
freaks
all
around
Sie
hat
Freaks
überall
And
that
one
ho
run
around
Und
diese
eine
Schlampe
rennt
rum
So
Imma
hit
mo'
bitches
Also
werd
ich
mehr
Schlampen
ficken
One
ho
don′t
stop
the
train
Eine
Schlampe
hält
den
Zug
nicht
auf
Keep
it
movin',
nigga
Bleib
in
Bewegung,
Alter
Keep
it
movin',
homie
Bleib
in
Bewegung,
Kumpel
Fuck
em
all,
nigga
Fick
sie
alle,
Alter
Ya
know
what
I′m
sayin′?
Weißt
du,
was
ich
sage?
Me
and
myself,
nigga,
I
married
the
O.E.
Ich
und
ich
selbst,
Alter,
ich
hab
das
O.E.
geheiratet
Bottles,
nigga,
I'm
married
to
the
O.E.,
nigga
Flaschen,
Alter,
ich
bin
mit
dem
O.E.
verheiratet,
Alter
And
the
weed
Und
dem
Gras
Heh...
I
keep
myself
pushin′
Heh...
Ich
treib
mich
weiter
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.