Twisted Insane - He's the S#!t - перевод текста песни на немецкий

He's the S#!t - Twisted Insaneперевод на немецкий




He's the S#!t
Er ist der Hammer
I used to jack off in the night time and write rhymes lumpy
Ich hab früher nachts gewichst und holprige Reime geschrieben
Give my cakes off and I take off like a two face bumpy
Meine Kohle abgegeben und dann abgehoben wie ein zweigesichtiger Buckliger
Watchin' these bitches on TV that's bigger than Humpty Dumpty
Hab diese Bitches im Fernsehen angeschaut, die dicker sind als Humpty Dumpty
I am the shit and only sport outfits that's greener than Gumby
Ich bin der Shit und trage nur Outfits, die grüner sind als Gumby
And I get the type of attention that Denzel Wa-
Und ich bekomme die Art von Aufmerksamkeit, die Denzel Wa-
Shington would get if he walked through the sick car wash
shington bekommen würde, wenn er durch die krasse Autowaschanlage liefe
Bitches jumpin' up and pullin' out titties, pussy squirting
Bitches springen hoch und ziehen ihre Titten raus, Muschis spritzen
They never thought for the day that they'd ever see me in persons
Sie hätten nie gedacht, dass sie mich mal persönlich sehen würden
They got me posted with the Chinese dude in the room
Sie haben mich mit dem chinesischen Typen im Raum platziert
Looks like the kid from Indiana Jones and The Temple of Doom
Sieht aus wie das Kind aus Indiana Jones und der Tempel des Todes
But he was cool and had shrooms in the basement and taken
Aber er war cool und hatte Pilze im Keller und nahm welche
And I'd would've be alright if his
Und es wäre mir gut gegangen, wenn seine
Fingers didn't start lookin' like bacon
Finger nicht angefangen hätten auszusehen wie Speck
It could'a been good night in the casket and then i was ghost nigga
Es hätte eine gute Nacht im Sarg sein können und dann war ich weg, Nigga
Take a thing for the casa roll, put the blunt on a toast nigga
Nimm ein Ding für die Casa Roll, leg den Blunt auf einen Toast, Nigga
Dice it up with peppers and eggs, scrabble with it
Würfel es mit Paprika und Eiern, scrabble damit
Wild out, take a shit on your porch
Dreh durch, scheiß auf deine Veranda
And then say that Nick Cannon did it
Und sag dann, Nick Cannon war's
He don't care about no bitch and he's always on his grind
Er scheißt auf keine Bitch und ist immer am Ackern
With a fat ass sack, a Cadillac and a big ol' King Kong dick
Mit 'nem fetten Sack, 'nem Cadillac und 'nem riesigen King-Kong-Schwanz
I used to jack off in the night time and write rhymes lumpy
Ich hab früher nachts gewichst und holprige Reime geschrieben
Give my cakes off and then take off
Meine Kohle abgegeben und dann abgehoben
Like a two face bumpy(bad motherfucker)
Wie ein zweigesichtiger Buckliger (böser Motherfucker)
He's the shit
Er ist der Hammer
Known for the take off with your face off like Helter Skelter
Bekannt dafür, abzuhauen und dir das Gesicht abzureißen wie Helter Skelter
Tramp with the bane, then eat his brain like it's a Hamburger Helper
Tramp mit der Bane, dann iss sein Gehirn, als wär's Hamburger Helper
Keep right out the ill punchlines and had him with them
Komm direkt aus den kranken Punchlines und hatte ihn damit
But I gas faster than Carl Lewis without the faggot in him
Aber ich sprinte schneller als Carl Lewis ohne die Schwuchtel in ihm
You think you be the only one bustin'
Du denkst, du bist der Einzige, der ballert
You gon' see us clear out when niggas sign It's some nuisance next
Du wirst sehen, wie wir verschwinden, wenn Niggas unterschreiben, das ist als nächstes ein Ärgernis
I play circles around niggas and rope you under the table
Ich spiele Kreise um Niggas und fessle dich unter dem Tisch
And liquid asses got shit from the clit to the nail
Und flüssige Ärsche bekamen Scheiße von der Klitoris bis zum Nagel
I mean diamonds in your pussy piercing, real custom
Ich meine Diamanten in deinem Muschi-Piercing, echt maßgefertigt
Thinking about pussy and diamond makes me wanna bust one
Wenn ich an Muschi und Diamanten denke, will ich einen abfeuern
I got a big ol' King Kong dick, big and girthy
Ich hab einen riesigen King-Kong-Schwanz, groß und breit
Love when bitches suck on my shit like it's a slurpee
Liebe es, wenn Bitches an meinem Ding lutschen, als wär's ein Slurpee
I love a bitch whose pussy squirt and get gummy
Ich liebe eine Bitch, deren Muschi spritzt und klebrig wird
But not more than I love a bitch who work and get money
Aber nicht mehr als ich eine Bitch liebe, die arbeitet und Geld verdient
And I'm a fiend for the Brainsick nympho
Und ich bin süchtig nach der Brainsick-Nympho
Feeding her fried bear and hair
Füttere sie mit gebratenem Bär und Haar
Don't be scared for them signals
Hab keine Angst vor diesen Signalen
He don't care about no bitch and he's always on his grind
Er scheißt auf keine Bitch und ist immer am Ackern
With a fat ass sack, a Cadillac and a big ol' King Kong dick
Mit 'nem fetten Sack, 'nem Cadillac und 'nem riesigen King-Kong-Schwanz
I used to jack off in the night time and write rhymes lumpy
Ich hab früher nachts gewichst und holprige Reime geschrieben
Give my cakes off and then take off
Meine Kohle abgegeben und dann abgehoben
Like a two face bumpy(bad motherfucker)
Wie ein zweigesichtiger Buckliger (böser Motherfucker)
He's the shit
Er ist der Hammer
I'm in the room with the O.E bottle and the porno
Ich bin im Raum mit der O.E.-Flasche und dem Porno
And I'd rather take porchetta sauced up over digiorno
Und ich nehme lieber Porchetta mit Soße als DiGiorno
And you say a nigga ain't no saint, bitch bonjourno
Und du sagst, ein Nigga ist kein Heiliger, Bitch, Buongiorno
And I'm sick of this four braids that I'm normally cornrows
Und ich hab diese vier Zöpfe satt, normalerweise Cornrows
I call it the advanced way of writing for no scrubs
Ich nenne es die fortgeschrittene Art zu schreiben, für keine Scrubs
I hit you niggas fucking up and tryna fix it on the dubs
Ich treffe euch Niggas, die Mist bauen und versuchen, es auf den Dubs zu fixen
Would they say a nigga went mainstream
Würden sie sagen, ein Nigga ist Mainstream geworden
Even if I cut off your bitches arm and
Selbst wenn ich den Arm deiner Bitch abschneide und
Fucked her with it till the shits gangrene?
sie damit ficke, bis der Scheiß Wundbrand bekommt?
I mean I gotta be the god damn man, eating all that spam
Ich meine, ich muss der verdammte Mann sein, der all das Spam isst
Hold on a minute while I open this can
Warte eine Minute, während ich diese Dose öffne
*Opens can and drinks*
*Öffnet Dose und trinkt*
That's the ticket
Das ist es
Shoot you in the stomach for another hole for me to stick my dick in
Schieße dir in den Bauch für ein weiteres Loch, in das ich meinen Schwanz stecken kann
I'm in the kitchen off a bow of Top Ramen
Ich bin in der Küche mit einer Schüssel Top Ramen
I turn the omen to amen
Ich verwandle das Omen in Amen
And I ain't rich little bitch I'm not common
Und ich bin nicht reich, kleine Bitch, ich bin nicht gewöhnlich
I'm a nigga that'll shoot that thang
Ich bin ein Nigga, der das Ding abfeuert
And put two in your brain
Und dir zwei ins Gehirn jagt
Leavin' them stains cuz they fuck with the game, Twisted Insane
Hinterlasse Flecken, weil sie sich mit dem Game anlegen, Twisted Insane
He don't care about no bitch and he's always on his grind
Er scheißt auf keine Bitch und ist immer am Ackern
With a fat ass sack, a Cadillac and a big ol' King Kong dick
Mit 'nem fetten Sack, 'nem Cadillac und 'nem riesigen King-Kong-Schwanz
I used to jack off in the night time and write rhymes lumpy
Ich hab früher nachts gewichst und holprige Reime geschrieben
Give my cakes off and I take off
Meine Kohle abgegeben und dann abgehoben
Like a two face bumpy(bad motherfucker)
Wie ein zweigesichtiger Buckliger (böser Motherfucker)
He's the shit
Er ist der Hammer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.