Twisted Insane - Six Nineteen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twisted Insane - Six Nineteen




I'm from South East, nigga, where they winnin' at
Я из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают.
To Oceanside where they ride
На побережье океана, где они едут.
To La Mesa by Helix, remember that?
В Ла Месу по спирали, помнишь?
To Lemon Grove, right where the big lemon at
В лимонную рощу, прямо там, где большой лимон.
(R-Right where the big lemon at)
(R-прямо там, где большой лимон)
(I'm from South East, nigga, where they winnin' at)
из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают)
San Diego, California in the South East
Сан-Диего, Калифорния на юго-востоке.
Young and dumb, I hung up on them corners
Молодой и глупый, я повесил трубку на углах.
I had dreams to get to
У меня были мечты, чтобы добраться до ...
And pounds of the marijuana
И фунты марихуаны.
I would come up into your house
Я бы пришел к тебе домой.
And then take whatever I wanna
А потом забираю все, что захочу.
I'm a sick nigga
Я больной ниггер.
Run from you better think about which niggas
Беги от тебя, лучше подумай, какие ниггеры.
You gon' hang with, 'cause niggas do bang and you don't want bitch niggas
Ты будешь тусоваться, потому что ниггеры трахаются, и ты не хочешь, чтобы сука ниггеры.
In your circle, bruh
В твоем кругу, братан.
Better put the work in, bruh
Лучше поработай, братан.
Fast, niggas ain't gon' give you no pass, so what you [perpin'] for
Быстро, ниггеры не будут давать тебе пропуск, так для чего же ты?
You told me to be about my shit
Ты говорила мне быть со мной.
You never turn down no fades, blood, we some alphas in this bitch
Ты никогда не отказываешься, кровь не тускнеет, мы некоторые Альфы в этой суке.
From San Diego
Из Сан-Диего.
And even though everybody all been through it
И хотя все прошли через это.
You pulled me out the dirt, told me I could really do it
Ты вытащил меня из грязи, сказал, что я действительно могу это сделать.
That's love
Это любовь.
I'm from South East, nigga, where they winnin' at
Я из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают.
To Oceanside where they ride
На побережье океана, где они едут.
To La Mesa by Helix, remember that?
В Ла Месу по спирали, помнишь?
To Lemon Grove, right where the big lemon at
В лимонную рощу, прямо там, где большой лимон.
We used to bang at the Del Mar Fair
Раньше мы трахались на ярмарке в дель-Маре.
Police used to come, blood, ain't nobody care
Раньше приходила полиция, кровь, никому нет дела.
We was outta there
Мы были там.
I'm right from where
Я прямо оттуда.
They [was] to where
Они [были] там, где ...
You can get your mothafuckin' cap peeled standin' there
Ты можешь снять свою гребаную кепку, стоя там.
18 years old, I'm out in [TJs] swingin' on chandeliers
18 лет, я в [TJs] качаюсь на люстрах.
This Daygo
Этот День ...
No cell phone, I'm stuck out in El Cajon
Нет телефона, я застрял в Эль кахоне.
Shouldn't been gone, that's why my momma made me walk all the way home
Не стоило уходить, поэтому мама заставила меня идти домой.
Trash through the backstreet with the strap and I made
Мусор через черный ход с ремнем, и я сделал.
They roam
Они бродят.
In the slow
В замедленной съемке.
Three or fo' sharks caught me slippin'
Три или fo' акулы поймали меня, проскальзывая.
On 54th right past Oak Park
На 54-ой мимо Оук-парка.
And still a nigga stood up
И все же ниггер встал.
Tossin' up the set instead of runnin' like I shoulda
Тоссин на съемочной площадке, вместо того, чтобы бежать, как я должен был.
It hit my chest
Она попала мне в грудь.
And now I'm bleedin' walking to my death
И теперь я истекаю кровью, иду к своей смерти.
The whole city come out for me when I'm laid to rest
Весь город выходит за меня, когда я отдыхаю.
That's love
Это любовь.
I'm from South East, nigga, where they winnin' at
Я из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают.
To Oceanside where they ride
На побережье океана, где они едут.
To La Mesa by Helix, remember that?
В Ла Месу по спирали, помнишь?
To Lemon Grove, right where the big lemon at
В лимонную рощу, прямо там, где большой лимон.
(R-Right where the big lemon at)
(R-прямо там, где большой лимон)
(I'm from South East, nigga, where they winnin' at)
из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают)
Them Cadillacs and
Эти Кадиллаки ...
They was brackin'
Они были в брекете.
[?] on some action
[?] о каком-то действии?
On the bus watchin' people scrappin'
В автобусе наблюдают, как люди наскребают.
Nigga, they was at it
Ниггер, они были там.
I'm tatted
Я в татуировках.
With the SD
С СД.
You don't have to test me
Тебе не нужно меня испытывать.
Born and raised
Родился и вырос.
I stayed and I played in SE
Я остался и играл в SE.
Better watch out who you with, 'cause shit gets deadly
Лучше Берегись, с кем ты, потому что дерьмо становится смертельным.
Spent a portion of my life runnin', niggas blastin' at me
Провел часть своей жизни, убегая, ниггеры бластят на меня.
I kept a strap and I started jackin' for niggas yappin' at me
У меня был ремень, и я начал тащиться от ниггеров, которые трясутся надо мной.
Spent a whole day in La Jolla then get back to
Провел целый день в Ла-Хойя, а потом вернулся.
I love my city, nigga
Я люблю свой город, ниггер.
It may look pretty, nigga
Это может выглядеть красиво, ниггер.
In certain sectors, in certain with ya
В некоторых секторах, в некоторых с тобой.
I've lived through pain, so take this game that I am givin' to you
Я пережил боль, так что прими эту игру, которую я даю тебе.
That's love
Это любовь.
I'm from South East, nigga, where they winnin' at
Я из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают.
To Oceanside where they ride
На побережье океана, где они едут.
To La Mesa by Helix, remember that?
В Ла Месу по спирали, помнишь?
To Lemon Grove, right where the big lemon at
В лимонную рощу, прямо там, где большой лимон.
(R-Right where the big lemon at)
(R-прямо там, где большой лимон)
(I'm from South East, nigga, where they winnin' at)
из Юго-Востока, ниггер, где они побеждают)





Авторы: Michael Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.