Twisted Insane feat. ISO - Ken and Ryus Massacre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twisted Insane feat. ISO - Ken and Ryus Massacre




Woke up in a good mood, but I got a phone call from blood
Проснулся в хорошем настроении, но мне позвонила кровь.
Telling me bullshit 'bout a nigga wanna get deep in the funk
Говоришь мне чушь про ниггера, который хочет погрузиться в фанк.
How is this man, they get me pissed, when I only show love
Как этот человек, они меня бесят, когда я только показываю любовь?
That's the type of shit that make a
Вот из-за этого дерьма получается ...
Nigga wanna pull that heat from the trunk
Ниггер хочет вытащить этот жар из багажника.
I am different type of nigga that be waiting for you in your living
Я другой тип ниггера, который ждет тебя в твоей жизни.
Room bring you to your doom, motherfucker whom is you kiddin'?
Комната приведет тебя к гибели, ублюдок, кого ты обманываешь?
They don't wanna go to war,
Они не хотят идти на войну.
Put the nigga's brain fragments on the ceilin'
Положите осколки мозга ниггера на потолок.
Don't take my life, tell my wife hide the children
Не забирай мою жизнь, Скажи моей жене, спрячь детей.
Phony, niggas acting like a motherfucker really know me
Фальшивые, ниггеры ведут себя, как ублюдок, действительно знают меня.
Go to war, homie bring the .44 like it's Xbox on Sony
Иди на войну, братишка, принеси .44, как будто это Xbox на Сони.
My sight got him with the red dot, aim right at they dome
Мое зрение привело его к красной точке, целься прямо в их купол.
Hit them with the chrome,
Порази их хромом.
I got more where that came from, that's on me
Я получил больше, откуда это пришло, это на мне.
I'm a pistol poppin', poltergeist, and puppet master,
Я-пистолет, полтергейст и кукловод,
Puffin' purple puff a puff, bottles bustin', barely breathin'.
Пуффин, пурпурный, пуф, бутылки, едва дышащие.
Beat 'em, buck 'em, but I'm Boolin' back and Brackin', motherfucker
Бью их, бью, бью их, но я вернулся и Брекингую, ублюдок!
Nuff of the talk time to match wits
Nuff время говорить, чтобы соответствовать остроумию.
Which one did I poison? Should I drink? Did he switch it?
Кого я отравил? должен ли я пить? он поменял?
Every time I wanna go to war I got 'em runnin' like a motherfucker
Каждый раз, когда я хочу идти на войну, я заставляю их бежать, как ублюдок.
Put him up against it murder man and they
Поставь его против этого убийцы, и они ...
Gon' have to find tha body part up in a ditch
Мне нужно найти ту часть тела в канаве.
187
187
Run up on a heavy with the fuckin' MAC-11
Беги на тяжелом с гребаным MAC-11.
Take a nigga heart, right out middle killing what now
Возьми черномазое сердце, прямо посередине убивая то, что сейчас.
Duck down for the ground and do you really wanna come get to flexing
Пригнись к земле, и ты действительно хочешь придти, чтобы размяться?
Blood I'm built for this shit
Кровь, я создан для этого дерьма.
Looking at everything a nigga done built brain I'd kill for this shit
Глядя на все, что сделал ниггер, я бы убил за это дерьмо.
Do we have a problem? Do we gotta put the millimeter to your noggin
У нас есть проблема? мы должны положить миллиметр на твою башку.
Blow your memories out, then we leave out broad daylight joggin'
Взорвем твои воспоминания, а потом мы оставим дневной свет в стороне.
From you novice
От тебя, новичок.
[Turn a nigga 6 months old call it carp fish,
[Превращаю ниггера в 6 месяцев, называю его карпом.
Melt 'em black?
Растопить их черным?
] As if they coming heavy and we put 'em in a creek no Dawson
] Как будто они приходят тяжелыми, и мы помещаем их в ручей, но Доусон.
Quit talkin' bitch Y'all is just targets, 'cause ruckus
Хватит болтать, сука, вы все просто мишени, потому что шумиха.
The one who dat doesn't apply to, me make anything
Тот, к кому я не обращаюсь, я делаю что угодно.
My dick please get off it,
Мой член, пожалуйста, слезь с него,
Your bitch leaves it softened, I'm in it ISO so intriguin' author
Твоя сучка оставляет его размякшим, я в нем ИСО, так интригует автора.
I don't have any sense left
У меня больше нет никакого смысла.
I will put a bullet in chest
Я всажу пулю в грудь.
Lift a nigga like a bench press
Подними ниггера, как жим лежа.
Looking like you're born of incest
Похоже, ты рожден от инцеста.
Like Johnny my shit's in-depth (Depp)
Как Джонни, мое дерьмо глубоко (Депп).
We 'bout to bubble like its meth
Мы будем пузыриться, как метамфетамин.
Run up on him with the semtex
Беги к нему с Семтекс.
Really I'm not impressed
На самом деле, я не впечатлен.
What you really wanna say the run will have a hero
Что ты на самом деле хочешь сказать, у бега будет герой.
When you're rapping to me in the parking lot have no interest
Когда ты читаешь рэп на моей стоянке, мне это не интересно.
Hurry up I gotta get up in this fucking vehicle to get up in this
Поторопись, я должен встать в эту чертову машину, чтобы встать в эту.
Lil pussy waiting for me with the 100 man the bitch is tremendous
Лил киска ждет меня со 100 человек, сука потрясающая.
I'm a-fucking-mazing, when it's coming to the racing
Я, блядь, мазинг, когда дело доходит до гонок.
I be swimming through you niggas and I'm
Я проплываю через вас, ниггеры, и я ...
Winning like I'm Michael Phelps in Beijing
Побеждаю, как Майкл Фелпс в Пекине.
No chasing no niggas up in here it's
Не гоняться за ниггерами здесь, наверху.
On the roof and bitches aim Things(?)
На крыше и телках целятся вещи(?)
Pull up on a nigga that get at me hit
Подъезжаю к ниггеру, который меня ударил.
'Em with it, let you niggas do the gay thing
Они с этим, пусть вы, ниггеры, занимаетесь геем.
No faking
Не притворяйся.
On the real shit like I'm artificial for the base G (?)
На реальном дерьме, как будто я искусственен для base G (?)
Oops I mean bath salts
Упс, я имею в виду соль для ванн.
I'm an asshole,
Я засранец.
Shits I'm taking on anybody that be
Черт возьми, я беру на себя все, что есть.
Steady coming with the bullshit MJ Team I'm dope
Я постоянно иду с дерьмовой командой MJ, я дурь.
Put him in a hole like an 8 ball, no MJG
Засуньте его в дыру, как мяч 8, без MJG.
WHAT'S BRACKIN'?
ЧТО ТАКОЕ БРЕКИНГ?
You don't wanna be the one to run up on a nightmare
Ты не хочешь быть тем, кто бежит от кошмара.
Night time Nah I'm finna push a nigga might fly with a MAC-10
В ночное время, не-А, я собираюсь толкать ниггера, который может летать с MAC-10.
Hop back in then be around the corner
Запрыгивай, а потом уже за углом.
Clack-clack with the strap and
Clack-clack с ремнем и
Watch brains drip it's the brainsick,
Смотри, Как мозги капают, это умопомрачение.
Niggas ain't shit, matter fact when I
Ниггеры не дерьмо, на самом деле, когда я ...
Run up on him and I
Беги к нему и ко мне.
Catch him in the parking lot, like: "What's up?"
Поймай его на парковке, типа:"Как дела?"
Shit I'm sick, it'll be your worst day, you thought you had nuts
Черт, я болен, это будет твой худший день, ты думал, что сошел с ума.
Niggas never really knew what he was dealing
Ниггеры никогда не знали, с чем он имеет дело.
With and like a dealers, stack get cut homie now
С и, как дилеры, стек получить cut братишка сейчас
Now what's about to be the last thing
Что теперь будет последним?
You see 'fore you cut blood you stuck
Ты видишь, прежде чем порезать кровь, ты застрял.
In a sticky situation like a bitch and I'll be with her penetrating
В щекотливой ситуации, как сука, и я буду с ней пронизывать.
And I don't really give a shit if niggas
И мне на самом деле плевать, если ниггеры
Hating homie where the fuck are you insinuating
Ненавидят братишек, где, блядь, ты намекаешь?
Bet you niggas always tripping
Спорим, вы, ниггеры, всегда спотыкаетесь.
I'mma get to take the boobies suck
Я получу, чтобы взять сиськи сосать.
And fuck I really don't know, pity tho
И, блядь, я действительно не знаю, жаль, что ...
Tripping on a bitch, end a nigga that quick video, just
Спотыкаясь о суку, закончить ниггер, что быстро видео, просто
End it
Покончи с этим!
Different nigga wanna get defended, suspended
Другой ниггер хочет, чтобы его защитили, отстранили.
Like a whip out my nigga bounce out with the brand new suspension
Как хлыст из моего ниггера, выпрыгиваю с новой подвеской.
Got tension, pull the MAC out, blackout, leave no witness
Напряжение, вытащи МАК, затмение, не оставляй свидетелей.
When I get this like a pat down restaurant give you da business
Когда я получаю это, как похлопать по ресторану, даю тебе бизнес.
Hey Twisted
Эй, Крученый!
Quit his Brackin everybody slackin' ain't nobody
Брось его Брэкин, все расслабляйтесь, никто!
Rappin' like a devolution (?) homie you pollution
Раппинг, как деволюция (?) братишка, ты оскверняешь.
When I pull up on 'em bustin' with the MAC you better get you back up
Когда я подъезжаю к маку, тебе лучше вернуться.
When I'm at your back and they don't wanna come and see what's in my
Когда я за твоей спиной, и они не хотят приходить и смотреть, что у меня в голове.
Sack and niggas at your back door with a fat bowl and a Henny
Мешок и ниггеры у твоей задней двери с толстой чашей и Хенни.
Bottle on my lap I put you on a
Бутылка на коленях, я положил тебя на ...
Raincheck and that will be the little bit
Raincheck, и это будет немного.
Who really wanna say shit [?] I can run up to to the nigga,
Кто на самом деле хочет сказать дерьмо? [?] я могу подбежать к ниггеру.
Muthafucka wanna step up to the pain?
Ублюдок, хочешь подойти к боли?
They don't wanna piece of a hunter
Они не хотят быть охотником.
Beast, undefeated when I'm on the range
Зверь, непобедимый, когда я на дистанции.
Ain't nobody wanna go against the best
Никто не хочет идти против лучших.
Put me to the test and I'm always game, nigga that's brain
Испытайте Меня, и я всегда играю, ниггер, это мозг.





Twisted Insane feat. ISO - In My Darkest Hour
Альбом
In My Darkest Hour
дата релиза
31-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.