Текст и перевод песни Twisted Insane feat. Jelly Roll - I Went Insane
Ok,
I'm
ready
to
kill
em,
and
come
inside
your
house
Ладно,
я
готов
убить
их
и
войти
в
твой
дом.
Without
permission
through
a
stereo
affectin'
many
children
Без
разрешения
через
стерео
воздействует
на
многих
детей.
They
could
be
influenced
by
my
voodoo
Возможно,
на
них
повлияло
мое
колдовство.
And
I
spit
that
doo-doo,
who
knew?
You
be
millin'
И
я
плюю
на
это
ду-ду,
кто
же
знал?
And
ready
to
kick
a
motherfucker
to
the
ceilin'
И
готов
пнуть
ублюдка
под
потолок.
I
told
you
people
that
you're
dealin'
with
some
kinda
fiend
Я
говорил
вам,
люди,
что
вы
имеете
дело
с
каким-то
дьяволом.
A
sicko,
psycho
underground
makin'
by
the
scene
Больной,
психопат
андеграунда,
творящий
на
сцене.
Can't
get
away,
but
it's
my
fate
I
really
think
it's
not
a
dream
Я
не
могу
уйти,
но
это
моя
судьба,
я
действительно
думаю,
что
это
не
сон.
You
can
find
me
in
a
full
moon
Ты
найдешь
меня
в
полнолуние.
Runnin'
through
the
forest
in
the
middle
of
the
night
Бегу
по
лесу
посреди
ночи,
Like
I'm
some
kinda
wolf-man
как
будто
я
какой-то
человек-волк.
And
run
through
you
bitches
like
it's
boom
boom
bam
И
пробегаю
сквозь
вас,
суки,
как
будто
это
бум-бум-бам.
It's
not
for
entertainment,
this
is
who
I
am
Это
не
для
развлечения,
вот
кто
я
Can't
even
reason
for
myself,
I'm
like
a
bipolar
case
Такой,
я
даже
не
могу
рассуждать
сам
за
себя,
я
как
биполярный
больной.
And
by
the
way
I
got
a
K,
I
will
spray
that
nigga
И
кстати,
у
меня
есть
"к",
я
обрызгаю
этого
ниггера.
Pull
up
on
his
ass
when
he
walking
hop-out
Подтянись
к
его
заднице,
когда
он
выпрыгнет
из
машины.
So
what
everything
you
talkin'
I
delay
that
nigga
Так
что
все,
о
чем
ты
говоришь,
я
задерживаю
этого
ниггера.
I
could
be
the
bigger
man
and
walk
away,
but
fuck
that
Я
мог
бы
стать
большим
человеком
и
уйти,
но
к
черту
все
это
I
was
raised
in
salty
San
Diego,
we
gon'
bust
back
Я
вырос
в
соленом
Сан-Диего,
и
мы
вернемся
назад.
Fuck
what
you
was
comin'
with
К
черту
то,
с
чем
ты
пришел!
We
don't
give
a
shit
'bout
nobody
Нам
на
всех
насрать.
But
the
homies
we
can
take
nut
sack
Но
братишки
мы
можем
взять
мешок
с
орехами
And
I
hope
you
will
trust
that
И
я
надеюсь,
ты
поверишь
в
это.
We
gon'
catch
you
slippin'
while
you
sleeping
Мы
поймаем
тебя,
когда
ты
будешь
спать.
Tie
you
up
with
tape
and
drag
you
through
the
woods
Свяжу
тебя
скотчем
и
потащу
через
лес.
Don't
know
who
you
was
messin'
with
Не
знаю,
с
кем
ты
связался.
Cut
you
on
the
side,
down
from
your
feet
up
to
your
chest
Разрезать
тебя
сбоку,
от
ног
до
груди.
And
I'll
bury
you
for
good
И
я
похороню
тебя
навсегда.
Sick
of
anybody
wolfin'
on
the
internet
Меня
тошнит
от
того,
что
кто-то
волчит
в
интернете
They're
feelin'
hella
safe
behind
keyboard
Они
чувствуют
себя
в
полной
безопасности
за
клавиатурой.
Until
I
come
to
their
house
Пока
я
не
приду
к
ним
домой.
These
motherfuckers
talk
about
how
they
ain't
even
playin'
shit
Эти
ублюдки
говорят
о
том,
что
они
даже
ни
хрена
не
играют.
Then
see
how
they
was
beggin'
with
the
gun
up
in
their
mouth
А
потом
посмотри,
как
они
умоляли
с
пистолетом
во
рту.
And
homie
this
is
real,
I
give
a
fuck
about
a
dolla
bill
И,
Братан,
это
реально,
мне
плевать
на
долларовую
купюру.
Cause
when
you're
rich
you
really
don't
mean
shit
Потому
что
когда
ты
богат
ты
на
самом
деле
ничего
не
значишь
And
I
don't
even
wanna
sit
around
И
я
даже
не
хочу
сидеть
сложа
руки
And
listen
to
a
nigga
tell
me
how
many
condo's
is
up
И
послушай,
как
ниггер
говорит
мне,
сколько
кондоминиумов
стоит.
On
his
wrist...
Brainsick!
На
его
запястье
...
боль
в
мозгу!
Somewhere
along
the
line
I
heard
em
say
I
lost
my
mind
Где-то
в
пути
я
слышал,
как
они
сказали,
что
я
сошел
с
ума.
But
I
don't
never
pay
attention'
cause
I'm
always
high
Но
я
никогда
не
обращаю
внимания,
потому
что
я
всегда
под
кайфом.
Talk
shit
from
safe
places,
that's
the
only
time
Говорить
всякую
чушь
из
безопасных
мест-это
единственный
раз.
And
I
really
hate
to
say
it
but
И
мне
очень
неприятно
это
говорить
но
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
And
I
really
hate
to
tell
you
but
И
мне
очень
неприятно
говорить
тебе
об
этом,
но
...
Bitch
I
went
insane
Сука
я
сошел
с
ума
Hey
man
they
finally
let
me
in
this
game
Эй
чувак
они
наконец
то
пустили
меня
в
эту
игру
Hey
man
I
can't
believe
I'm
on
a
track
with
Twisted
Insane
Эй
чувак
я
не
могу
поверить
что
нахожусь
на
треке
с
Twisted
Madness
Hey
man
it
wasn't
long
ago
that
I
was
shackled
and
chained
Эй
парень
не
так
давно
я
был
закован
в
кандалы
и
прикован
цепями
And
with
this
itch
all
on
my
body
I'm
addicted
to
pain
И
с
этим
зудом
по
всему
телу
я
зависим
от
боли
Fat
mans
songs
don't
get
no
realer
Песни
толстяка
не
становятся
реальнее
Never
one
time
said
"I'm
no
killer"
Ни
разу
не
сказал:
"Я
не
убийца".
But
I
know
one
thing,
that's
for
sure
Но
одно
я
знаю
точно.
In
my
hometown
I'm
a
known
drug
dealer
В
своем
родном
городе
я
известный
наркодилер.
Came
right
up
from
the
bottom,
y'all
Вы
все
поднялись
с
самого
дна.
Tell
em
truth,
they
don't
want
no
problem
dawg
Скажи
им
правду,
они
не
хотят
никаких
проблем,
чувак
Fake
ass
rappers
I'm
hot
at
y'all
Фальшивые
рэперы,
я
горяч
на
вас
всех.
Because
you
always
talk
shit
but
won't
pop
it
off
Потому
что
ты
всегда
несешь
чушь,
но
не
выкладываешь
ее.
When
the
shit
gets
tight,
we
call
the
law
Когда
становится
тесно,
мы
обращаемся
к
закону.
That's
the
only
time
that
the
cops
involved
Это
единственный
случай,
когда
в
дело
вмешались
копы.
You
ain't
never
did
shit,
you
ain't
never
had
shit
Ты
никогда
ни
хрена
не
делал,
у
тебя
никогда
ни
хрена
не
было.
You
ain't
never
been
shit,
no
not
at
all
Ты
никогда
не
был
дерьмом,
совсем
нет.
Man!
Let
me
let
it
go
Человек,
Позволь
мне
отпустить
это.
I'm
tryna
tell
the
truth,
tryna
let
you
know
Я
пытаюсь
сказать
правду,
пытаюсь
дать
тебе
знать.
Made
it
out
the
game
with
a
reckless
flow
Вышел
из
игры
с
безрассудным
потоком.
I
ain't
got
to
call,
collect
mo
mo
Мне
не
нужно
звонить,
забери
мо-мо.
Kept
it
real,
held
it
down
Держал
все
по-настоящему,
сдерживал.
Repped
it
for
that
underground
Отрепетировал
его
для
этого
подполья
Always
kept
that
southern
sound
like
Outkast
comin'
down
Всегда
сохранял
этот
южный
звук,
как
будто
Ауткаст
спускается
вниз.
Southern
playalistic,
cadillac
fuck
your
music
Южный
плейлист,
Кадиллак,
к
черту
твою
музыку
A
Games
the
movement,
just
check
it
from
my
new
shit
A
Games
The
movement,
просто
зацени
это
из
моего
нового
дерьма
Somewhere
along
the
line
I
heard
em
say
I
lost
my
mind
Где-то
в
пути
я
слышал,
как
они
сказали,
что
я
сошел
с
ума.
But
I
don't
never
pay
attention'
cause
I'm
always
high
Но
я
никогда
не
обращаю
внимания,
потому
что
я
всегда
под
кайфом.
Talk
shit
from
safe
places,
that's
the
only
time
Говорить
всякую
чушь
из
безопасных
мест-это
единственный
раз.
And
I
really
hate
to
say
it
but
И
мне
очень
неприятно
это
говорить
но
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
Bitch
I
went
insane!
Сука,
я
сошел
с
ума!
(Bitch
I
went
insane,
ho)
(Сука,
я
сошел
с
ума,
Хо)
And
I
really
hate
to
tell
you
but
И
мне
очень
неприятно
говорить
тебе
об
этом,
но
...
Bitch
I
went
insane
Сука
я
сошел
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.