Текст и перевод песни Twisted Sister - Horror Teria: Captain Howdy / Street Justice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horror Teria: Captain Howdy / Street Justice
Ужасная История: Капитан Хоуди / Уличное Правосудие
[CAPTAIN
HOWDY]
[КАПИТАН
ХОУДИ]
Oh,
it's
so
nice
to
see
you
all
inside
my
dreamy
little
world
О,
как
приятно
видеть
вас
всех
в
моем
сказочном
мирке,
And
it's
so
nice
to
be
with
all
you
lovely
little
boys
and
girls
И
как
приятно
быть
со
всеми
вами,
милые
мальчики
и
девочки.
Make
yourselves
comfortable,
my
place
is
so
divine
Располагайтесь
поудобнее,
у
меня
так
чудесно,
Don't
you
think
I'm
wonderful?
Say
yes!
You're
on
my
time
Разве
я
не
прекрасен?
Скажите
"да"!
Вы
в
моей
власти.
Stay
away
Держитесь
подальше
From
Captain
Howdy
От
Капитана
Хоуди.
Stay
away
Держитесь
подальше
From
Captain
Howdy
От
Капитана
Хоуди.
Don't
try
to
leave,
the
doors
are
locked
and
only
I
have
got
the
key
Не
пытайтесь
уйти,
двери
заперты,
и
только
у
меня
есть
ключ.
Forget
the
windows,
they're
nailed
shut
and
boarded
up
so
you
can't
see
Забудьте
об
окнах,
они
заколочены
досками,
так
что
вы
ничего
не
увидите.
You'll
love
the
light
show,
oh,
I'm
sure
you'll
think
it's
swell
Вам
понравится
световое
шоу,
о,
я
уверен,
вы
будете
в
восторге,
When
they
go
off,
you're
welcome
to
my
living
hell
Когда
оно
закончится,
добро
пожаловать
в
мой
персональный
ад.
Stay
away
Держитесь
подальше
From
Captain
Howdy
От
Капитана
Хоуди.
Stay
away
Держитесь
подальше
From
Captain
Howdy
От
Капитана
Хоуди.
[Solo:
Eddie]
[Соло:
Эдди]
Come
here,
my
sweet
Иди
сюда,
моя
милая,
Let
me
help
you
with
that
Позволь
мне
помочь
тебе
с
этим.
There,
that's
better
Вот,
так-то
лучше.
I'm
overjoyed
at
all
the
games
I'm
playing
here
with
you
today
Я
в
восторге
от
всех
игр,
в
которые
мы
сегодня
играем,
But
I'm
so
sad
the
party's
over
and
we
can
no
longer
play
Но
мне
так
грустно,
что
вечеринка
окончена,
и
мы
больше
не
можем
играть.
You
think
you're
going
home
to
your
own
little
bed
Ты
думаешь,
что
пойдешь
домой,
в
свою
кроватку,
But
that's
impossible,
you
can't
sleep
when
you're
dead
Но
это
невозможно,
ты
не
можешь
спать,
когда
ты
мертва.
Stay
away
Держитесь
подальше
From
Captain
Howdy
От
Капитана
Хоуди.
Stay
away
Держитесь
подальше
From
Captain
Howdy
От
Капитана
Хоуди.
[STREET
JUSTICE]
[УЛИЧНОЕ
ПРАВОСУДИЕ]
It
happened
in
the
broad
daylight
Это
случилось
средь
бела
дня,
So
unexpected
came
the
knife
Так
неожиданно
появился
нож.
A
child's
scream
sliced
through
the
air
Детский
крик
пронзил
воздух,
But
no
one
came
or
seemed
to
care,
no
Но
никто
не
пришел
и,
казалось,
никому
не
было
дела.
The
man's
description
did
little
good
Описание
мужчины
мало
помогло,
A
local
stranger
from
the
neighborhood
Местный
незнакомец
из
соседнего
дома.
Those
little
kids,
oh,
he
left
behind
Этих
маленьких
детей,
о,
которых
он
забыл,
With
their
mangled
lives
and
their
tortured
minds
С
их
искалеченными
жизнями
и
истерзанными
душами.
Since
he
didn't
seem
to
care,
then
don't
you
think
it's
only
fair
Раз
ему
было
все
равно,
разве
не
думаешь
ты,
что
это
справедливо?
Call
for
street
justice
Взывать
к
уличному
правосудию.
Let
no
mercy
show
Не
проявлять
милосердия.
Call
for
street
justice
Взывать
к
уличному
правосудию.
Don't
let
him
go
Не
отпускать
его.
The
man
was
caught
and
brought
before
a
judge
Мужчину
поймали
и
привели
к
судье,
Who
had
just
returned
from
a
three
drink
lunch
Который
только
что
вернулся
с
трех
рюмок
за
обедом.
His
lawyer
screamed
"you
must
set
him
free"
Его
адвокат
кричал:
"Вы
должны
освободить
его!",
And
off
he
went
on
a
technicality
И
он
ушел
благодаря
юридической
формальности.
Since
the
law
don't
seem
to
care,
then
don't
you
think
it's
only
fair
Поскольку
закону,
похоже,
все
равно,
разве
не
думаешь
ты,
что
это
справедливо?
Call
for
street
justice
Взывать
к
уличному
правосудию.
Why
should
parents
cry?
Почему
родители
должны
плакать?
Call
for
street
justice
Взывать
к
уличному
правосудию.
How
many
have
to
die?
Сколько
еще
должно
умереть?
[Solo:
Jay
Jay]
[Соло:
Джей
Джей]
The
mob
assembled,
smoke
filled
the
air
Толпа
собралась,
дым
наполнил
воздух,
And
marched
in
anger
to
do
what's
fair
И
в
гневе
двинулась
вершить
правосудие.
To
bring
to
justice
this
soulless
thing
Привлечь
к
ответственности
эту
бездушную
тварь
And
show
the
others
what
evil
brings
И
показать
другим,
к
чему
приводит
зло.
Now
before
you
shake
your
head,
think
if
it
was
your
child
instead
Прежде
чем
покачать
головой,
подумай,
что,
если
бы
это
был
твой
ребенок?
Call
for
street
justice,
tell
me
what
you'd
do
Взывать
к
уличному
правосудию,
скажи
мне,
что
бы
ты
сделала?
Call
for
street
justice,
pray
this
isn't
true
Взывать
к
уличному
правосудию,
молись,
чтобы
это
не
было
правдой.
Call
for
street
justice,
why
should
parents
cry
Взывать
к
уличному
правосудию,
почему
родители
должны
плакать?
Call
for
street
justice,
how
many
have
to
die
Взывать
к
уличному
правосудию,
сколько
еще
должно
умереть?
Call
for
street
justice,
when
slime
escapes
the
law
Взывать
к
уличному
правосудию,
когда
мерзавец
уходит
от
закона.
Call
for
street
justice,
we'll
even
up
the
score
Взывать
к
уличному
правосудию,
мы
сведем
счеты.
Call
for
street
justice,
let
no
mercy
show
Взывать
к
уличному
правосудию,
не
проявлять
милосердия.
Call
for
street
justice,
please
don't
let
him
go
Взывать
к
уличному
правосудию,
пожалуйста,
не
отпускайте
его.
[End-fill:
Eddie]
[Завершающее
соло:
Эдди]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dee Snider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.