Twister el Rey - Ya Te Olvide Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Twister el Rey - Ya Te Olvide Amor




Ohh ohh ya te olvide amor, ya te olvide
О, О, О, я забыл тебя, любовь, я забыл тебя.
Bebé ya no insistas, que lo nuestro se acabo
Детка, больше не настаивай, что у нас все кончено.
Ya te olvide amor, ya te olvide
Я забыл тебя, любовь, я забыл тебя.
Tu te vas, yo me voy
Ты уезжаешь, я ухожу.
Y no insistas que no va
И не настаивай, что это не так.
Dime cuanto tenía que esperar
Скажи мне, сколько я должен был ждать.
Dime si te tenía que rogar
Скажи мне, Должен ли я умолять тебя,
Pa que tu llegaras
Па, что ты приедешь.
Y me regalaras
И ты подаришь мне
Un poquitico de amor
Немного любви
Soy un ser humano igual que tu
Я такой же человек, как и ты.
Tengo sentimientos como tu
У меня есть такие чувства, как ты.
Yo no soy de hierro
Я не железный
No tenias derecho
Ты не имел права.
A partirme el corazón
Разбить мне сердце.
De mi corazón te di la llave
От моего сердца я дал тебе ключ,
Daba todo por ti y tu lo sabes
Я отдал все для тебя, и ты это знаешь.
Cuando quería yo, no querías tu
Когда я хотел, ты не хотел, чтобы ты
Ahora quieres y yo no quiero
Теперь ты хочешь, а я не хочу.
De mi corazón te di la llave
От моего сердца я дал тебе ключ,
Daba todo por ti y tu lo sabes
Я отдал все для тебя, и ты это знаешь.
Cuando quería yo, no querías tu
Когда я хотел, ты не хотел, чтобы ты
Ahora quieres y yo no quiero
Теперь ты хочешь, а я не хочу.
Dime cuanto tenía que esperar
Скажи мне, сколько я должен был ждать.
Dime si te tenía que rogar
Скажи мне, Должен ли я умолять тебя,
Pa que tu llegaras
Па, что ты приедешь.
Y me regalaras
И ты подаришь мне
Un poquitico de amor
Немного любви
Soy un ser humano igual que tu
Я такой же человек, как и ты.
Tengo sentimientos como tu
У меня есть такие чувства, как ты.
Yo no soy de hierro
Я не железный
No tenias derecho
Ты не имел права.
A partirme el corazón
Разбить мне сердце.
Ya te olvide amor, ya te olvide
Я забыл тебя, любовь, я забыл тебя.
Bebé ya no insistas, que lo nuestro se acabo
Детка, больше не настаивай, что у нас все кончено.
Ya te olvide amor, ya te olvide
Я забыл тебя, любовь, я забыл тебя.
Tu te vas, yo me voy
Ты уезжаешь, я ухожу.
Y no insistas que no va
И не настаивай, что это не так.
Tu mal amor, se me ha pasado
Твоя плохая любовь, она прошла мимо меня.
Tu recuerdo ya lo he borrado
Твое воспоминание я уже стерла.
En mi corazón, ya te cerré la puerta
В моем сердце, я уже закрыл для тебя дверь.
No me ruegues más que ya no me interesas
Не умоляй меня больше, что ты меня больше не интересуешь.
Tu mal amor, se me ha pasado
Твоя плохая любовь, она прошла мимо меня.
Tu recuerdo ya lo he borrado
Твое воспоминание я уже стерла.
En mi corazón, ya te cerré la puerta
В моем сердце, я уже закрыл для тебя дверь.
No ruegues más que ya no me interesas
Не молись больше, что ты больше не интересуешься мной.
De mi corazón te di la llave
От моего сердца я дал тебе ключ,
Daba todo por ti y tu lo sabes
Я отдал все для тебя, и ты это знаешь.
Cuando quería yo, no querías tu
Когда я хотел, ты не хотел, чтобы ты
Ahora quieres y yo no quiero
Теперь ты хочешь, а я не хочу.
Dime cuanto tenía que esperar
Скажи мне, сколько я должен был ждать.
Dime si te tenía que rogar
Скажи мне, Должен ли я умолять тебя,
Pa que tu llegaras
Па, что ты приедешь.
Y me regalaras
И ты подаришь мне
Un poquitico de amor
Немного любви
Soy un ser humano igual que tu
Я такой же человек, как и ты.
Tengo sentimientos como tu
У меня есть такие чувства, как ты.
Yo no soy de hierro
Я не железный
No tenias derecho
Ты не имел права.
A partirme el corazón
Разбить мне сердце.
Tu mal amor, se me ha pasado
Твоя плохая любовь, она прошла мимо меня.
Tu recuerdo ya lo he borrado
Твое воспоминание я уже стерла.
En mi corazón, ya te cerré la puerta
В моем сердце, я уже закрыл для тебя дверь.
No me ruegues más que ya no me interesas
Не умоляй меня больше, что ты меня больше не интересуешь.
Tu mal amor, se me ha pasado
Твоя плохая любовь, она прошла мимо меня.
Tu recuerdo ya lo he borrado
Твое воспоминание я уже стерла.
En mi corazón, ya te cerré la puerta
В моем сердце, я уже закрыл для тебя дверь.
No me ruegues más que ya no me interesas
Не умоляй меня больше, что ты меня больше не интересуешь.
De mi corazón te di la llave
От моего сердца я дал тебе ключ,
Daba todo por ti y tu lo sabes
Я отдал все для тебя, и ты это знаешь.
Cuando quería yo, no querías tu
Когда я хотел, ты не хотел, чтобы ты
Ahora quieres y yo no quiero
Теперь ты хочешь, а я не хочу.
Dime cuanto tenía que esperar
Скажи мне, сколько я должен был ждать.
Dime si te tenía que rogar
Скажи мне, Должен ли я умолять тебя,
Pa que tu llegaras
Па, что ты приедешь.
Y me regalaras
И ты подаришь мне
Un poquitico de amor
Немного любви






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.